Uitspraak
DISTRICT COURT OF THE HAGUE
[place of birth],
[address].
1.FOREWORD
in absentia. This means that the cases were heard without the accused being present. Accordingly, nothing is known of the position these accused take with respect to the charges, other than what they have expressed, for instance through the media or otherwise, insofar as such material has been entered in the case file. Those cases were not defended.
ex officio,regardless of whether a defence was presented on that point. In addition, it is not inconceivable that a successful line of defence in Pulatov’s case could also influence the court’s deliberations and decisions in the cases of the other accused. For this reason, a discussion of those lines of defence is included in all four judgments.
2.THE TRIAL
3.THE INDICTMENT
4.PRELIMINARY MATTERS
ex officioin all cases, even if the defence does not raise them. As a procedural shortcoming (at any rate regarding the first three questions) could affect all the cases, in addressing these matters the court will also take into account the arguments made by counsel for defendant Pulatov when considering the cases of the other three accused.
Donetsk People's Republic, the DPR.
or protracted armed violence between governmental authorities and organized armed groups or between such groups within a State[court: non-international armed conflict]
.’ [10]
"protracted armed violence between governmental authorities and organised armed groups."
protracted armed violence -on the territory of Ukraine when flight MH17 crashed, and during the period prior to that. In order to answer that question, the court considers the following factors which are apparent from the case file.
inter aliain combat. International organisations have estimated that, between mid-April and mid-July 2014, these hostilities resulted in some 1,000 casualties, including both civilian and military. Most of the civilian casualties reportedly were so-called collateral damage from fighting that took place in populated areas. Over 86,000 people, most of them women and children, were displaced and fled the region. According to international and non-international governmental and non-governmental organisations, numerous human rights violations also took place. The conflict in eastern Ukraine was a subject of repeated discussion in the UN Security Council.
protracted armed violencebetween Ukrainian armed forces on the one hand and separatist groups, including the DPR, on the other.
directinvolvement by the Russian Federation), but rather whether the Russian Federation was involved in the DPR to such an extent that it can be characterised as having had overall control over the DPR. If the latter is the case, the non-international armed conflict between the DPR and the Ukrainian armed forces should actually be characterised as an international armed conflict and the question of combatant immunity may also arise. For that matter, in assessing whether the Russian authorities had overall control over the DPR, the court may also consider facts and circumstances that indicate direct involvement of the Russian Federation in hostilities, as will be discussed below.
International Partnership for Human Rightsindicates that there was artillery fire on a Ukrainian encampment close to the border with the Russian Federation in early July 2014, and in an official notice issued on 16 November 2016 the Netherlands Military Intelligence and Security Service also states that, between 11 July 2014 and 17 July 2014, rocket artillery units located in Ukrainian territory close to the Russian border fired on unknown targets in Ukraine. According to the report, the vehicle tracks and traces of firing found showed that artillery installations entered Ukraine from Russian territory. Witnesses have also provided statements regarding Russian equipment manned by Russian military personnel, which crossed the border, fired shells and then returned. Intercepted conversations also confirm that such strikes took place. For example, in a conversation between two members of the DPR intercepted on 12 July 2014, the interlocutors mention that Russia had finally begun to open fire on the Ukrainian armed forces. In another conversation intercepted on 16 July 2014, two members of the DPR - namely the accused Dubinskiy and Pulatov - discuss the problems they were having because they were under fire. Pulatov indicated that Russia could let loose, to which Dubinskiy replied that he has indicated positions on the map that will be sent to Moscow. In a conversation on 17 July 2014, accused Dubinskiy said that Russia intended to fire on their positions from its side. These conversations are just a few examples of a number of similar intercepted conversations in the case file. All of this indicates not only some form of parallel direct involvement but also, and more importantly, coordinated military activities by the DPR and the Russian Federation.
inter aliavictims, relatives and witnesses and, in addition, the public interest in the investigation and punishment of the specific crime in question. How those interests should be weighed may also change as the criminal proceedings progress. Furthermore, existing imperfections may still be remedied over the course of the proceedings.
a priorion what allegedly happened to flight MH17 and on the involvement or even the guilt or innocence of these particular accused. There is no indication from the manner in which the court arranged, conducted or completed the trial that the court had already adopted a particular position on the case.
inter aliaregarding the probative value of and degree to which certain documents in the application might be usable by the court. The application has nothing to do with the prosecution’s duty to inform the public in general, and victims and relatives in particular. After all, that duty had already been comprehensively fulfilled at the appropriate time: the hearings for the prosecution’s final submissions and sentencing request. Therefore, the court cannot but view this application as an unsubtle attempt by the prosecution – what is more, outside the court – to convince the world that the prosecution’s case was right. The court is therefore of the opinion that the prosecution cannot reasonably claim that the publication of this application could serve any interest protected by enforcement under criminal law, let alone that this decision was the result of a fair and reasonable balancing of interests. It was unnecessary and gravely detracts from the magisterial performance that can and must be expected of the prosecution.
in camera, contrary to customary practice. Moreover, as a consequence, to the detriment of the defendant, a different framework for assessing requests for investigation was applied than would have been the case if the investigation had been conducted by the investigating judge, and, as a consequence, he was denied access to the file for longer than necessary. As the defendant was thereby deliberately excluded and remained excluded for a long period of time, the principle of equality of arms was violated, and defendant Pulatov was not given a fair trial. At the very least, the principles of due process were violated to such an extent that this should result in the prosecution being barred.
afterthe summons with regard to defendant Pulatov, was executed without any problems. This meant that the accused did not have the opportunity to give their perspective on the charges against them, or on the material the prosecution had gathered in support of those charges, prior to their summons. As a consequence, the accused were unable to dissuade the prosecutor from issuing a summons. This may threaten the right not to become further entangled in criminal proceedings.
inter alia, the circumstances on the ground or the passage of time, the court maintains that this can hardly be regarded as a procedural defect. One, in this case, the JIT and the prosecution, cannot do the impossible and cannot be blamed for not doing it either, particularly since a procedural defect presupposes an active and deliberate act or omission. Moreover, matters which have not been investigated cannot yield evidence that the accused perpetrated the charged offences. For that reason, therefore, this does not constitute a procedural defect, let alone grounds for barring the prosecution.
areknown to the prosecution - may constitute an infringement of the principle of
equality of arms, it is possible that this amounts to a procedural defect that has, or had, a decisive influence on the fair course of the subsequent prosecution of the accused for the offence in question. Therefore, in the opinion of the court, the alleged failure to include all relevant documents in the prosecution file falls within the scope of Section 359a DCCP.
fair trialcriterion with respect to preliminary matters
5.GENERAL PRELIMINARY CONSIDERATIONS
inter alia, argued that establishing the truth by means of a criminal investigation necessarily "implies a reduction of reality" and that these criminal proceedings are being conducted in a blinkered fashion. It was argued that little or no investigation - by the defence - was permitted into scenarios other than the main scenario that flight MH17 was downed by a Buk missile. It has also been argued that the composition of the prosecution file is the preserve of the prosecution, that the ‘investigation file’ contains additional information relevant to establishing the truth, but that that information now remains outside the criminal proceedings. It was also indicated that issues regarding the prosecution's main scenario remained unresolved.
no arrangements have therefore been made to allow Dutch investigating officers to carry out investigative activities on Ukrainian territory entirely independently and autonomously from, for example, the SBU”. However, this fact is not surprising, given that, pursuant to Section 5.2.2 DCCP [25] , which concerns the exercise of investigative powers in the Netherlands in respect of a JIT, foreign officials are not authorised to conduct investigations in the Netherlands either, unless provided for by or pursuant to law. Foreign investigators have no independent investigative powers in the Netherlands and may not conduct official acts in their own capacity. There is no reason why this should be any different for Dutch investigators in the context of this investigation in Ukraine.
modus operandiof the JIT have not restricted, but rather facilitated and thus actually expanded investigative opportunities. The fact that there was an armed conflict in the crash area did restrict the investigation, as the prosecution has repeatedly stated. As a result, a number of matters could not be investigated, or could not be investigated at the desired time. However, the consequence of this is that evidence that could have been collected might not have been collected, or not fully collected. Regarding the argument put forward by counsel for defendant Pulatov that this has adversely affected its client’s defence because potentially exculpatory evidence could not be collected due to these impediments, the court considers that it is impossible to pass judgement on the incriminating or exculpatory nature of evidence that has not been collected. The court's task is to assess whether or not the evidence that has been collected proves the scenario in the indictment legally and beyond doubt. The court can rule to that effect only if the evidence gathered is so conclusive that other scenarios - and thus the existence of exculpatory evidence - can be reasonably ruled out. The court will assess whether that is the case in this judgment.
inter aliafrom Article 6 ECHR. [28]
et seq.DCCP.
appointedby the investigating judge.
“According to Ukrainian government sources, the aircraft was hit by a Buk missile system,”that appeared in each investigation enquiry form as background information, to amount to providing a leading starting point. First, this is because the content of this sentence is simply correct; after all, that was exactly what the Ukrainian authorities were claiming shortly after the crash of MH17 and what had already been widely proclaimed in the media, and thus it will not have been unknown to the expert witnesses in any case. An even more compelling reason is that there is nothing that indicates
a priorithat the expert witnesses aligned the conclusions of their reports on that information. The inclusion of this sentence in the reports as background information can equally be regarded as an indication of the openness with which the reports in question were prepared according to standards set forth in the NRGD Code of Conduct.
inter aliaon a video of a self-propelled Buk TELAR in Snizhne and a photograph of a Buk TELAR on a trailer in Donetsk. This analysis was done by Swedish forensic experts, who found no evidence of tampering. [53]
6.EVIDENTIARY CONSIDERATIONS
inter aliaby comparing the photographs of the smoke cloud near the crash site taken shortly thereafter, from the roof, with a video recording of this smoke cloud, the starting time of which could be determined. [61] The court sees no reason to doubt the results of this investigation.
inter aliaconfirmed in an intercepted conversation between the accused Kharchenko and another DPR fighter, in which directions are given to find the institute on Boidukova Street in Donetsk. [91] The court considers that this did involve very specific information about the building and that the verifying intercepted conversations were not made public.
inter aliaof validated photographs, videos, intercepted conversations and expert opinions. Under these circumstances, the court does not consider the use of witness M58's statements to violate Article 6 ECHR.
andthat this Buk missile, in fact, downed MH17.
wasactually fired and shot something out of the sky. Initially, it was apparently assumed that the aircraft struck was a Sushka, but when it turned out to be a large civilian aircraft the scenario described above was disseminated.
onemissile was missing that night, after the disaster, [123] a missile that had still been present that morning, before the disaster. [124] The court also sees this as confirmation that a missile was indeed fired by this Buk TELAR.
,alias Igor Strelkov (in telephone conversations); he was further referred to as Perviy/Pervyi (’the first’), Strelok, Igor Ivanovich, and comrade Colonel. [168] Based on voice recognition, as well as on mentions of his name, and because he himself acknowledges having made certain telephone calls, the court finds that Girkin could be reached on the telephone numbers ending in -1558, -8454 and -7501 and may therefore be considered a regular user of those numbers. [169] Girkin served in the Russian armed forces in several wars. He then continued his career with the FSB (Russia's Federal Security Service), until he retired in March 2013. He then worked as head of security for a private company, until he went to Crimea around 20 February 2014. Girkin was a security consultant there to Sergey Aksenov, the head of government of the Republic of Crimea (proclaimed shortly thereafter). He did this until early April 2014. [170] Girkin has mentioned that at Aksenov's request, [171] but entirely at his own initiative and of his own free will, [172] he went to the city of Sloviansk in eastern Ukraine in the night of 12-13 April 2014, with a group of volunteers he had gathered from local insurgents. [173] In late April 2014, Girkin was introduced as Commander of the Donbas People's Militia, [174] which is the assembly of armed units in the Donetsk region, the DPR, which then came under Girkin's command. On 16 May 2014, Girkin was presented as Defence Minister and Supreme Commander of the People's Army of the DPR. In that position, he was responsible for coordinating the activities and directing combat operations of People's Army troops and assembling the staff and apparatus of the DPR Ministry of Defence. Girkin held that position until 12 August 2014 and left for the Russian Federation on 15 August 2014. [175]
’and Girkin wants Borodai to come to Donetsk.
en routefrom the Furshet to Pervomaiskyi, Pulatov makes three unsuccessful attempts to call a telephone number ending in -6335. In the court's opinion, it is sufficiently established that this is the number of a crew member of the Buk TELAR. This follows from the fact that at the moment Pulatov calls this number, the called telephone communicates with a transmission mast on Gagarina Street in Snizhne, and at that precise moment, according to intercepted conversations and the aforementioned video footage, a Buk TELAR is driving under its own power along Gagarina Street in Snizhne towards Pervomaiskyi. This fact, in combination with the fact that historical telecom traffic of that evening shows that - after Kharchenko has requested him to contact the crew of the Buk TELAR because a crew member has been left behind at the launch site - Pulatov made four calls to this number within ten minutes or so, [201] convincingly demonstrates in the opinion of the court that this must have been the number on which a crew member of the Buk TELAR could be reached. All the more so since this number was only in use on 17 July 2014.
thoughtthat it was a matter of deception. The court sees so much evidence in the inconsistency of his statement itself, in combination with the content of the intercepted conversations, that this suggestion is far from the truth, that it rejects this line of defence.
(joint criminal enterprise(JCE)) and/or
direct/indirect (co)perpetrationand/or
superior or command responsibility)developed in the jurisprudence of international tribunals for its interpretation of functional perpetration, all of which exhibit one or more characteristics of the Dutch doctrine of functional perpetration. However, the court considers that - quite apart from the question of whether such broad criminal responsibility indeed follows sufficiently unambiguously from the jurisprudence of the international tribunals - such an interpretation would be justified only if it were also in line with the Supreme Court's interpretation of the doctrine of functional perpetration, to which the requirements of power of disposition and acceptance are central. However, that is not the case.
(error in objecto/persona), is of any significance in assessing intent in this criminal case.
en routeto and at the appropriate location is a crucial task, which, in the court's view, makes the person responsible for that a substantial contributor to the overall deployment of the Buk TELAR as such. Firing a Buk TELAR also requires a trained crew, which must be available at the planned launch site. So arranging this is also crucial to the deployment of the Buk TELAR. The court deems all of these factors to be substantial contributions to the realisation of the ultimate goal: firing a Buk missile at a designated or selected target. The person who contributes to these factors being fulfilled, thereby, in the court's view, makes such a substantial and material contribution to the eventual firing of a missile from the said Buk TELAR that that person can be considered a co-perpetrator.
14th,someone from the DPR's military intelligence department. Half an hour later, this
14thheard from a plane spotter that no guests were expected, even though they were waiting for them. Unlike the prosecution, the court does not see this as evidence of an active or even crucial involvement by Pulatov in the execution of the instruction issued by Dubinskiy. After all, the telephone connection between Pulatov and the crew was not made, and (nonetheless) the instruction continued to be carried out. Therefore, the (failed) contacts can have had no decisive influence on the carrying out of the instruction, or at least no such decisive influence can be determined. In the opinion of the court, the relationship between Pulatov and plane spotters suggested by the prosecution with reference to, among other things, these telephone contacts, is highly speculative and in no way justifies the conclusion drawn by the prosecution that Pulatov was the linchpin between the intelligence branch of the DPR on the one hand and the crew of the Buk TELAR on the other. Quite apart from the fact that the conversations between Pulatov and the crew did not come about, there are no intercepted conversations in the case file that show that the crew of the Buk TELAR received a warning from (one of) the spotters from this intelligence branch around the time of the crash, nor are there any intercepted conversations from which it can be inferred that Pulatov coordinated the positioning, guarding or deployment of the Buk TELAR in any way. The basis for this line of reasoning is therefore considered to be so thin by the court that it does not find that these calls demand explanation by Pulatov. Furthermore, it is sufficiently certain that Pulatov was not in the vicinity of the launch site at or around the time the Buk TELAR actually fired its missile.
en routetowards him and to organise all related matters. However, as mentioned, the instruction to escort the Buk TELAR to Pervomaiske and to guard it had also been issued to Kharchenko, by Dubinskiy, shortly before. Kharchenko actually carried out this instruction; he escorted the transport convoy from Donetsk via Snizhne to Pervomaiskyi and organised the guard on arrival. Therefore, not only is there no evidence whatsoever that Pulatov's intervention contributed in any way to carrying out the instructions as issued to Kharchenko by Dubinskiy, but also there is no indication that he could have changed the situation. Irrespective of the precise hierarchical relationship between Pulatov and Kharchenko on 17 July 2014, and whether Pulatov was in general able to issue orders to Kharchenko, there is nothing to suggest that Pulatov had the authority to alter or withdraw an order issued, in this case, directly to Kharchenko by Dubinskiy. His coordinating role in the military operation around the corridor does not place him above Dubinskiy. The court therefore finds that the power of disposition required for functional perpetration was lacking in relation to defendant Pulatov.
7.JUDICIAL FINDING OF FACT
8.PUNISHIBILITY OF THE CRIMES PROVEN
9.PUNISHIBILITY OF THE ACCUSED
10.SENTENCING
per se, but rather the time concerned needs to be seen in the light of the nature of the case and the way in which the participants in the proceedings have played their roles. The court notes that on 19 June 2019, the prosecution announced that it would prosecute four individuals. The criminal trial opened on 9 March 2020, and comes to an end before this court today. Although the cases of three of the accused were tried
in absentia,the proceedings in those cases unfolded alongside those of defendant Pulatov, owing to the close interrelationship in the substance of the matter. That case was heard in adversarial proceedings, as he was represented at the hearing by his counsel. These criminal proceedings were thus conducted simultaneously over nearly seventy days in court and were the sequel to a lengthy and extensive investigation. Partly because of the size of the case file, the court gave counsel for defendant Pulatov, at its request, time and space to prepare and conduct its defence adequately. Therefore, there has been no unnecessary time spent in court or delay. The court holds that, given the interrelated nature of the cases and the expeditious handling of these criminal proceedings, they were conducted within a reasonable time and that therefore that is not a factor in setting the sentence.
11.APPLICATION FOR ARREST
12.CLAIMS OF THE INJURED PARTIES
moral damages’) only. This compensation for pain and suffering is claimed due to the psychological distress caused by the sudden, gruesome death of their family members and the other dramatic consequences of those deaths, such as the onset of psychological disorders, incapacitation for work, the (grave) disruption of family relationships and having to face regular, unexpected and distressing media coverage of the disaster. The court will return to this distress in detail below.
in absentiagranted with respect to their cases (under criminal law) also applies to the claims of the injured parties; in other words, whether the court may assess these claims despite the fact that the accused did not appear during the trial and therefore did not present any defence.
in absentia.
‘moral damages’) can be claimed by and granted to relatives under Ukrainian civil law, despite the fact that in 2014, under
Dutchcivil law, no possibility existed to claim for ‘emotional damages’ (which falls under
moral damageunder Ukrainian law). The provisions of Section 51f DCCP do not prevent the awarding of compensation for pain and suffering under Ukrainian law, including insofar as compensation for pain and suffering includes emotional damage.
in absentiaunder Article 280(1) DCCP. The court finds that its leave to proceed
in absentiaalso covers the claims of the injured parties. This is because the court finds that the (notification) formality laid down in Article 51g(2) DCCP has been fulfilled with respect to the claims of the injured parties. The Public Prosecution Service already referred to the possibilities open to injured parties in the (annexes to the) writ of summons. The prosecution has also done this on subsequent occasions. On 9 September 2021, for example, the prosecution included a similar notification in its request to the Russian Federation for legal assistance in the service of an act of summons at the last known addresses of Girkin and Dubinskiy, and in its request to Ukraine of the same date for legal assistance in the service of an act of summons at the last known address of Kharchenko.
in absentiais not required with respect to the claims of the injured parties. After all, the Dutch Code of Criminal Procedure has its own notification formalities, so the application of civil law formalities by analogy is not appropriate. Nor does the legislative history provide any basis for such application by analogy.
in absentia, and, if so, specifically up to what amount it can be awarded (only insofar as the criminal court does not consider the claim ‘unlawful or unfounded’), but not to deem that the time periods and formalities for service under civil law laid down in Sections 45-66 DCCivP referred to in that section apply mutatis mutandis.
in absentiado not violate the right to a fair trial enshrined in Article 6 ECHR. The court must assume that the accused who did not appear have knowingly refrained from taking part in these legal proceedings, even though - if they specifically did not wish to appear themselves - they could have been represented by counsel, as was defendant Pulatov. This has also been communicated to them, as evidenced by the acts of summons just referred to, for example.
civilcourt, that court would have had to decline jurisdiction, as the expert for counsel for the relatives has also acknowledged. Indeed, in civil disputes, the international law norm - that the court of the defendant’s domicile has jurisdiction in principle (subject to exceptions) - applies. Therefore the question is whether the jurisdiction of this court - which, after all, is not the court of the domicile of the accused - to hear the civil claims is generally acceptable by the standards of international law. The importance of this question lies in the following. If the claims for compensation to be awarded in this judgment are to be enforced abroad (for example, if there is property there for which recourse is available), the local court will most likely ask the same question when deciding whether to allow this. An affirmative answer to this question will most likely be the condition (or one of the conditions) set by that court for granting any such permission.
"A person domiciled in the territory of a Member State may be sued in another Member State: [...] as regards a civil claim for damages or restitution which is based on an act giving rise to criminal proceedings, in the court seized of those proceedings, to the extent that that court has jurisdiction under its own law to entertain civil proceedings."On the basis of these provisions, the court infers that, outside the Netherlands also, jurisdiction over a criminal case confers jurisdiction with respect to the civil claims of injured parties (if, as is the case in the Netherlands, domestic law allows for joinder of civil claims in criminal proceedings) and that this basis for jurisdiction is therefore generally acceptable by international standards. Incidentally, this principle does not apply only within the EU. Under the Lugano Conventions [211] , the same principle also applies in a number of non-EU countries, including Switzerland.
punitive damages.
lis pendens [213] . Indeed, there are no other legal proceedings pending between the relatives and the accused Girkin in other countries concurrent with the present case. Furthermore, as will be shown below, neither does the court reach any contrary opinion. Since the accused Girkin did not further invoke any exclusive effect from the American judgments that would require the court to refrain from a (partially overlapping) ruling - Dutch civil procedural law incorporates
res judicatafrom earlier judgments in this respect - the American judgments play no role in the considerations of this court for that reason alone. One exception to the latter is the self-evident fact that the relatives concerned obviously may not seek to recover damages for the same harm twice (under both this judgment and the American judgments) from any assets belonging to the accused Girkin. That is an enforcement issue, however.
(lex loci damni), regardless of the country in which the event that gave rise to that harm occurs, and regardless of the countries in which the indirect consequences of that event occur. In the case of MH17, this general rule points to Ukrainian law. Indeed, the death of the victims should be considered in law as direct harm arising from the unlawful act. By contrast, the extraordinary distress that these deaths caused to the relatives in particular, and the moral damage caused as a result, must be viewed as the
"indirect consequences of the event."The court derives this from the (authoritative) ruling of the Court of Justice of the EU of 10 December 2015 (C-350/14, ECLI:EU:C:2015:802), which states that Article 4(1), Rome II
“must be interpreted as meaning that the damage arising from the death of a person in such an accident, which occurred in the Member State of the court seized, sustained by close relatives of the deceased who reside in another Member State, must be regarded as ‘damage’ or as ‘indirect consequences’ of that accident, within the meaning of that provision.”
“Where it is clear from all the circumstances of the case that the unlawful act is manifestly more closely connected with a country other than that indicated on the basis of the general rule, the law of that other country shall apply.”It follows from this that this alternative could only be applied if there were not only a close connection with the Netherlands, but also that that connection was also clearly stronger than the connection with Ukraine. In other words, there must be a closer connection.
Dutchcivil law, unlike Ukrainian civil law, the relatives were not entitled to compensation for emotional damage in 2014. A subsequent amendment to the aforementioned Section 6:108 DCivC (with the addition, among other things, of (new) third and fourth paragraphs) changed this: now, under Dutch civil law, the relatives of persons who died on or after 1 January 2019, are entitled to compensation for emotional damage.
"With regard to the transitional law, it is clear from the legislative history that this expansion only has an impact with respect to events causing harm that take place after the entry into force of this legislative amendment on 1 January 2019.")precludes admissibility under the terms of the second paragraph. In this clarification ruling, however, “this expansion” refers back to the extension of Dutch civil law mentioned in the preceding paragraph 2.4.6, and not to the expansion of the possibility of claiming for emotional damages in criminal proceedings under Section 51f(2) DCCP.
Persons whose actions were united by a common criminal intent, and the damage caused by them as a result of their joint actions, are jointly and severally liable for damages. When a crime is committed by several persons, they are jointly and severally liable for the damage inflicted within the episodes of the crime in which their joint participation has been established.” [218]
- the nature of the unlawful act;
- the severity of the physical and emotional distress;
- the extent and duration of the negative effects of that distress;
- the degree of guilt of the person(s) who caused the harm;
- the impact on the health of the immediate victim of the unlawful act (with death of a victim falling into the highest category of severity); and
- the severity of the changes imposed on daily life and employment relationships.
will not be coming back. I battle through the steps of grief, but anger overwhelms me as there just seems no reason or justification for this senseless act that has destroyed so many lives and futures. My doctor has kept a close eye on me, and I’ve tried to battle on without taking anti-depressants. I still suffer horrific nightmares where I repeatedly see[court: victim’s name]
flying out the window into the plane engine. (…)”
would now be found quickly too. It wasn’t right that my father was here and[court: victim’s name]
was still there. They should be together. A few days later,[court: victim’s name]
was identified, from a small piece of bone. At least they’d both been found and, to my mind, they were both here. Over the next few months I got more phone calls as more pieces of my father were identified. (...)"
Category I(spouses/registered partners [222] and life partners, children [223] and parents or guardians [224] who were living with the victim on 17 July 2014) claim €50,000;
Category III(sibling [227] , grandparent or grandchild, aunt or uncle, nephew or niece and family-in-law living as a family on 17 July 2014) claim a sum of €40,000.
- the persons in
- the persons in
- the persons in
in absentia, who have not contested them or their substantiation, the court will conduct a limited assessment of whether the claims are indeed lawful and have merit and will only assess whether the party submitting the claim has adequately substantiated that he or she falls in one of the categories of rightful claimants and therefore has standing. To this end, in practical terms, the court requires
prima facieevidence of kinship and – where applicable – cohabitation with the deceased person in connection with whom moral damages are claimed. The court sees justification for this limited
ex officioassessment, despite the absence of any response from the accused, in the fact that this is a matter of admissibility. Insofar as evidence does not relate to the standing of the injured party but rather, for example, to the amount of the compensation claimed (i.e., not whether the injured party belongs to the group of rightful claimants, but rather to which category (I, II or III) used by counsel for the relatives), the court will rely on what has been asserted in this respect by the injured party and not refuted by the accused, unless the contrary is manifestly apparent from the evidence provided. In so doing, the court is conducting the assessment for
in absentiacases laid down in Section 139 DCCivP, which, pursuant to previously cited case law, also applies when assessing claims by injured parties in criminal cases.
- minor children are considered to live with (each of) their parents, even if the parents are divorced;
- to the extent that cohabitation is relevant to standing, the court assumes such cohabitation if records supplied with respect to the months preceding or following 17 July 2014 show the same address.
- material damage/transferred loss (each to receive half) of €12,473.16 (various expenses incurred, including travel and accommodation costs related to a visit to the crash site in Ukraine and telephone costs);
- their immaterial damage/moral damage: a total of €40,000;
- their total emotional loss: a total of €40,000.
prima facieevidence of the biological connection between him and his mother. The certificate of his mother’s marriage to the deceased, combined with his being a minor child on 17 July 2014, constitutes
prima facieevidence that he lived with the deceased, his stepfather. The court considers this to be sufficient substantiation in the absence of dispute. In the case of this injured party, compensation will therefore be awarded under Category I.
€16,707,473.16.
13.THE APPLICABLE SECTIONS OF LAW
14.THE DECISION
all claimsfor compensation of the injured parties in full, up to the amount specified in Appendices 4.1 to 4.6 to this judgment for each individual claim, and orders the accused jointly and severally to pay those amounts, plus the claimed statutory interest thereon from the date this judgment becomes final until the day this claim is paid, to these injured parties;
€46,236.58and orders the accused jointly and severally to pay this amount, plus in each instance the claimed statutory interest thereon from the date this judgment becomes final until the day this claim is paid, to those injured parties;
claims awardedabove, jointly and severally, the obligation to pay to the State the amount set forth in Appendices 4.1 through 4.6 attached to this judgment, for each individual claim, plus in each instance the statutory interest thereon, from the date this judgment becomes final until the day these amounts are paid, for the benefit of those injured parties;
€46,236.58, plus in each instance the statutory interest thereon, from the date this judgment becomes final until the day this amount is paid, for the benefit of the injured parties;
1 (one) day; such coercive detention will not extinguish the payment obligations imposed above;
claims awardedabove in each instance that full or partial payment of the amount due to the injured party shall extinguish the State's obligation to pay to that extent, and that full or partial payment of the amount due to the State shall extinguish the obligation to pay the injured party to that extent;
1.(Causing an aircraft to crash)
2.(Murder/Manslaughter)
[Name 15], aka (San) Sanych: deputy commander of the Vostok battalion and Deputy Prime Minister for the DPR Ministry of Economy. [250]
[Name 25], aka Taiga: man who has access to information about flights from various airports. [261]
[Name 22]and asks him to contact Girkin because a group of men came to see them and now they are in an
"abso-fucking-lutely bad mood".
[Name 22]asks if Bibliothekar has arrived yet, but the assistant does not know.
[Name 24]if a shipment could be escorted from that location at 21:00 today. The shipment must be taken receipt of at the border; it’s a big thing that’s very good and necessary for us.
[Name 24]will let Girkin know in 40 minutes.
[Name 10]and says Giurza
"is like a coordinator of all forces that have been dragged and are being dragged there." [Name 10]tells
[Name 24]to come to Snizhne quickly to plan everything;
"OK"says
[Name 24].
"We launched an attack on Marinovka. We tried to cut the corridor connecting the southern enemy group with their main units in half, but we didn't quite manage it. We took three hills and a village, but we did not succeed in getting to the border itself; they are too strong here." [285]
"It fucking hit Savur-Mohyla from a very high altitude".
Now what?"he asks. Pulatov tells him to stay there and watch the sky,
"There's some motherfucker flying out there."
Did I say it was shot with a 'ZUshka', or did I say with 'Strela'? It was in fact shot with a 'ZUshka'."
"Oh, fucking shit,"Borodai responds. Girkin asks Borodai to come here.
"Guys, ... We need to slow down, get in the left lane, completely in the left lane".
"Your task is to guard this Buk and organise all of this."Pulatov does still need to send someone to meet the rhinos. Pulatov will take care of all this now, but first he needs to get his spitters to their positions. At the same time he is also keeping the corridor free here for unimpeded delivery to Tor.
"Okay",says Kharchenko.
And you will hand those over afterwards, right? "We",says Dubinskiy,
"have also just now brought down a Sushka, over Savur-Mohyla. We did get a Buk M this morning; that makes a big difference. My boys are also looking for the black boxes now."Dubinskiy says he is now in Marynivka, that they are being bombarded non-stop by Grads and have suffered very substantial losses. He is waiting now, as Russia would pound their positions from its side. Dubinskiy has to be back in Donetsk in two hours.
that one... Pulatov is driving into Torez, and Kharchenko is to come to Torez with some men and then receive further instructions.
"Who could do it? Who has access to a Buk? Not Ukrops. Strelkov, damn it!"
Fuck, is the response; this was all arranged through the Minister of Defence. We are moving slowly along the route we know; the route that was used to transport machinery here. We are now taking them to a position before Debaltseve.
"Everything is ok. The vehicle has already reached Russia."