3.1.Bacardi vordert na wijziging van eis – samengevat – voor zover mogelijk bij uitvoerbaar bij voorraad te verklaren vonnis:
i. voor recht te verklaren [A] inbreuk heeft gemaakt op de Bacardi-merken en daardoor in strijd heeft gehandeld met het stakingsbevel in 3.5 van het eindvonnis 2011 en dat zij daardoor heeft verbeurd het maximum aan dwangsommen van € 1.500.000,- genoemd in 8.1 in het kortgedingvonnis 2013, althans van € 750.000,- genoemd in 3.6 in het eindvonnis 2011, althans een door de rechtbank te bepalen bedrag aan dwangsommen;
i.a. voor recht te verklaren dat [A] in strijd heeft gehandeld met de opgaveverplichting genoemd in 3.7 in het eindvonnis 2011 en dat [A] daardoor heeft verbeurd het maximum aan dwangsommen van € 500.000,-, althans een door de rechtbank te bepalen bedrag aan dwangsommen;
ii. [A] te gebieden het onrechtmatig handelen jegens Bacardi te staken en gestaakt te houden, op straffe van verbeurte van een dwangsom;
iii. [A] te veroordelen om aan Bacardi over de periode van 19 september 2011 tot 3 oktober 2011 opgave te doen van:
a) de leverancier(s) bij wie zij inbreukmakende Bacardi-producten heeft ingekocht;
b) de aan [A] geleverde inbreukmakende Bacardi-producten;
c) de afnemers aan wie [A] inbreukmakende Bacardi-producten heeft geleverd;
d) de aan de hiervoor onder c) genoemde afnemers geleverde inbreukmakende Bacardi-producten;
e) het totale aantal inbreukmakende Bacardi-producten dat [A] heeft geïmporteerd, geëxporteerd, gedistribueerd, verkocht, aangeboden en in voorraad heeft gehouden (bij derden);
f) de nettowinst die [A] heeft behaald per verkocht inbreukmakend Bacardi-product;
een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
iv. [A] te veroordelen om opgave te doen van de nettowinst die [A] vanaf 19 september 2011 heeft behaald per verkocht inbreukmakend Bacardi-product;
iv.a [A] te veroordelen om ter staving van Opgave III aan Bacardi te doen toekomen door Vigilante gecertificeerde kopieën van alle relevante documenten;
iv.b. [A] te veroordelen om aan Bacardi te doen toekomen de resultaten van onderzoek door een registeraccountant dat bevestigt dat de voorraad inbreukmakende Bacardi-producten in de periode van 4 oktober 2013 tot en met de datum van het vonnis geen mutaties heeft ondergaan en waarbij [A] - indien dat niet wordt bevestigd – wordt veroordeeld om aan Bacardi over die periode opgave te doen van:
a) de leverancier(s) bij wie [A] inbreukmakende Bacardi-producten heeft ingekocht;
b) de aan [A] geleverde inbreukmakende Bacardi-producten;
c) de afnemers aan wie [A] inbreukmakende Bacardi-producten heeft geleverd;
d) de aan de hiervoor onder c) genoemde afnemers geleverde inbreukmakende Bacardi-Producten;
e) het totale aantal inbreukmakende Bacardi-producten dat [A] heeft geïmporteerd, geëxporteerd, gedistribueerd, verkocht, aangeboden en in voorraad heeft gehouden (bij derden);
v. [A] te veroordelen om aan Bacardi opgave te van:
a) de leverancier(s) bij wie [A] vanaf 2003 onrechtmatige Bacardi-producten heeft ingekocht;
b) de aan [A] vanaf 2003 geleverde onrechtmatige Bacardi-producten;
c) het aantal door of namens [A] gedecodeerde Bacardi-producten;
d) de op 14 december 2012 onder [A] en/of ten behoeve van [A] onder derden aanwezige voorraad onrechtmatige Bacardi-producten;
e) de hoeveelheid onrechtmatige Bacardi-producten die op de datum van opstellen van de opgave onderweg is naar [A];
f) de afnemers aan wie [A] vanaf 2003 onrechtmatige Bacardi-producten heeft geleverd;
g) de aan de hiervoor onder f) genoemde afnemers geleverde onrechtmatige Bacardi-producten;
h) de hoeveelheid onrechtmatige Bacardi-producten die op de datum van het vonnis besteld is bij [A] maar die nog niet is geleverd;
i) het totale aantal onrechtmatige Bacardi-producten dat [A] vanaf 2003 heeft geïmporteerd, geëxporteerd, gedistribueerd, verkocht, aangeboden en in voorraad heeft gehouden (bij derden;
j) de nettowinst die [A] vanaf 2003 heeft behaald per verkocht onrechtmatig Bacardi-product;
een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
vi. [A] te gebieden om alle voorraden inbreukmakende en onrechtmatige Bacardi-producten die zich onder [A] of namens [A] onder derden bevinden aan Bacardi over te dragen ter vernietiging een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
ten aanzien van [A] en [B]
vii. [A] en [B] hoofdelijk te veroordelen om de ten gevolge van het inbreukmakend en onrechtmatig handelen genoten winst als genoemd onder iii. sub f en v. sub j af te dragen;
viii. te verklaren voor recht dat [A] en [B] hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de schade die het gevolg is van het inbreukmakend handelen door [A] en [A] te veroordelen om de schade die Bacardi heeft geleden en lijdt als gevolg van de merkinbreuk te vergoeden vermeerderd met wettelijke rente;
ten aanzien van DelicaSea en Carribean Shipstores
ix. DelicaSea en Carribean Shipstores te gebieden de inbreuk op de merkrechten van Bacardi te staken en gestaakt te houden, een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
x. DelicaSea en Carribean Shipstores te veroordelen om vanaf 24 februari 2003 opgave te doen van:
a) de leverancier(s) bij wie DelicaSea/Carribean Shipstores inbreukmakende Bacardi-producten hebben ingekocht;
b) de aan DelicaSea/Carribean Shipstores geleverde inbreukmakende Bacardi-producten;
c) de op 14 december 2012 onder DelicaSea/Carribean Shipstores en/of ten behoeve van DelicaSea/Carribean Shipstores onder derden aanwezige voorraad inbreukmakende Bacardi-producten;
d) de hoeveelheid inbreukmakende Bacardi-producten die op de datum van opstellen van de opgave onderweg is naar DelicaSea/Carribean Shipstores;
e) de afnemers aan wie DelicaSea/Carribean Shipstores inbreukmakende Bacardi-producten hebben geleverd;
f) de aan de hiervoor onder e) genoemde afnemers geleverde inbreukmakende Bacardi-producten;
g) de hoeveelheid inbreukmakende Bacardi-producten die op de datum van het vonnis is besteld bij DelicaSea/Carribean Shipstores maar die nog niet is geleverd;
h) het totale aantal inbreukmakende Bacardi-producten dat DelicaSea/Carribean Shipstores hebben geïmporteerd, geëxporteerd, gedistribueerd, verkocht, aangeboden en in voorraad heeft gehouden (bij derden);
i) de nettowinst die DelicaSea/Carribean Shipstores hebben behaald per verkocht onrechtmatig Bacardi-product;
een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
xi. DelicaSea en Carribean Shipstores te gebieden om alle voorraden inbreukmakende Bacardi-producten die zich onder DelicaSea/Carribean Shipstores of namens DelicaSea/Carribean Shipstores onder derden bevinden aan Bacardi over te dragen ter vernietiging van deze producten, een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
xii. DelicaSea en Carribean Shipstores te veroordelen om de ten gevolge van het inbreukmakend handelen genoten winst als genoemd in x. sub i af te dragen;
xiii. te verklaren voor recht dat DelicaSea en Carribean Shipstores aansprakelijk zijn voor de schade die het gevolg is van hun inbreukmakend handelen en zowel DelicaSea als Carribean Shipstores te veroordelen om de schade die Bacardi daardoor heeft geleden en lijdt te vergoeden vermeerderd met wettelijke rente;
xiv. [B] te gebieden te staken en gestaakt te houden de inbreuk op de merkrechten van Bacardi door haar alsook door de vennootschappen waarvan zij bestuurder is, een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
xiv.a [B] te veroordelen om vanaf januari 2013 opgave te doen van:
a) de leverancier(s) bij wie [B] inbreukmakende Bacardi-producten beeft ingekocht;
b) de aan [B] geleverde inbreukmakende Bacardi-producten;
c) de afnemers aan wie [B] inbreukmakende Bacardi-producten heeft geleverd;
d) de aan de onder c) genoemde afnemers geleverde inbreukmakende Bacardi-producten;
e) het totale aantal inbreukmakende Bacardi-producten dat [B] heeft geïmporteerd, geëxporteerd, gedistribueerd, verkocht, aangeboden en in voorraad heeft gehouden (bij derden);
f) de nettowinst die [B] heeft behaald per verkocht inbreukmakend Bacardi-product;
een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
xiv.b. [B] te gebieden om alle voorraden inbreukmakende Bacardi-producten die zich onder [B] of namens [B] Group onder derden bevinden aan Bacardi over te dragen ter vernietiging, een en ander op straffe van verbeurte van een dwangsom;
xiv.c. te verklaren voor recht dat [B] aansprakelijk is voor de schade die het gevolg is van het inbreukmakend handelen door [B] en [B] te veroordelen om de schade te vergoeden vermeerderd met wettelijke rente;
xv. te verklaren voor recht dat [B] hoofdelijk aansprakelijk is naast [A] voor het afdragen van een bedrag gelijk de door [A] met het verhandelen van inbreukmakende Bacardi-producten behaalde nettowinst en voor het vergoeden aan Bacardi van de door Bacardi geleden schade vanwege het verhandelen van inbreukmakende Bacardi-producten;
xvi. te verklaren voor recht dat [B] aansprakelijk is voor de schade die het gevolg is van het onrechtmatige handelen door [B] in verband met de onjuiste en onvolledige Opgave I en [B] te veroordelen om de schade die Bacardi heeft geleden en lijdt als gevolg daarvan te vergoeden vermeerderd met wettelijke rente;
xvii. [A] c.s. te veroordelen in de kosten ex artikelen 1019h en 237 Rv.