Uitspraak
RECHTBANK AMSTERDAM
1.De procedure
- de dagvaarding van 7 mei 2021, met producties,
- de conclusie van antwoord, met producties,
- het tussenvonnis van 15 december 2021, waarin ambtshalve de mondelinge behandeling is bepaald,
- het proces-verbaal van mondelinge behandeling van 18 februari 2022, met de daarin genoemde stukken,
- de brief van mr. Klinkhamer van 10 maart 2022, naar aanleiding van het proces-verbaal,
- de brief van mr. Van Voskuilen van 11 maart 2022, naar aanleiding van het proces-verbaal.
2.De feiten
Artikel 15: Spelersmakelaar
In no other case, with exception of written agreement signed by the player and S.S. Lazio SpA legal representative, the sports company will be obliged to pay any sum arising from the transfer of the player’. Die zin moet er sowieso uit. Maar is al duidelijk dat ze een voorbehoud maken om niet uit te hoeven betalen. geeft mij al natte voeten.
fringe benefits[secundaire arbeidsvoorwaarden / extralegale voordelen, rb]. In deze e-mail staat, voor zover relevant:
https://seginternational.com/football/as well as by other public sources
https://wwwtransfermarkt.it/seg-sports-entertainment-group/beraterfirma/berater/586where the Player is listed as one of the players which are represented by the Agency. Irrespective of whether this information is accurate it may well be used by the Italian tax authorities to argue that, despite the absence of a contractual agreement between the Player and the Agent, nonetheless the Agent acted for the benefit of the Player, rather than the Club.
indiciasupporting the existence of a fringe benefit, most notably to provide evidence of the fact that the agent, although formally appointed by the Club (as in the case at stake), was in fact acting for the exclusive benefit of the player due to the fact that based on the information available on the media the agent appeared a defacto representative of the player.
3.Het geschil
b. SEG te veroordelen tot vergoeding en betaling van de door [eiser] tengevolge van het tekortschieten c.q. onrechtmatig handelen c.q. de ongerechtvaardigde verrijking van SEG geleden schade zijnde:
Seizoen 2018/2019 € 10.000.000,- minus € 7.880.000,- = € 2.120.000,-- (bruto)
Seizoen 2019/2020 € 10.000.000,- minus € 7.415.000,- = € 2.585.000,-- (bruto)
Seizoen 2020/2021 € 10.000.000,- minus € 7.415.000,- = € 2.585.000,-- (bruto) en
voorts met betrekking tot de seizoenen 2021/2022 en 2022/2023 te veroordelen tot vergoeding en betaling van de door [eiser] geleden schade op te maken bij staat en te vereffenen volgens de wet, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf de datum van de tekortkoming, althans het onrechtmatig handelen c.q. de ongerechtvaardigde verrijking zijnde 8 maart 2018, althans vanaf de data van de ontvangst door SEG van de met Internazionale overeengekomen betalingen, althans vanaf de datum der dagvaarding;
subsidiair te bepalen dat bij de bepaling van de door SEG aan [eiser] te vergoeden schade rekening dient te worden gehouden met een redelijk loon zijnde 3% van het bruto jaarsalaris per seizoen dat [eiser] vanaf het seizoen 2018/2019 tot en met het seizoen 2022/2023 in dienst van Internazionale speelt tegen het overeengekomen bruto jaarsalaris van € 7.880.000,- over het seizoen 2018/2019 en € 7.415.000,- bruto voor de daaropvolgende seizoenen, althans een op de gebruikelijke wijze berekend loon van 7,25% van het bruto jaarsalaris per seizoen dat [eiser] vanaf het seizoen 2018/2019 tot en met 2022/2023 in dienst van Internazionale speelt tegen het overeengekomen bruto jaarsalaris van € 7.880.000,- bruto voor het seizoen 2018/2019 en € 7.415.000,- bruto voor de volgende seizoenen;
fringe benefitsterzake de bemiddeling van SEG voor de arbeidsovereenkomst tussen [eiser] en Inter Milan ondertekend op 29 maart 2018;
market maker, in beweegt en contact onderhoudt met meerdere partijen. Dit betekent uitdrukkelijk niet dat zij met iedere partij waarmee ze contact onderhoudt een contractuele rechtsverhouding heeft. Zo is met [eiser] in de loop der jaren contact geweest maar dat betekent niet dat daardoor SEG de belangen van [eiser] vertegenwoordigde en er een contractuele relatie is ontstaan. [eiser] heeft immers ook nooit voor enige door SEG verleende dienst betaald. Deze rol van market maker is ook in lijn met de rol van intermediar zoals bedoeld in de RWI, een bemiddelaar in een transactiestelsel waar per transactie wordt vastgelegd wie de intermediar vertegenwoordigt.
4.De beoordeling
market makernamelijk contact met spelers en clubs om partijen bij elkaar te brengen. Zij behartigt daarbij zowel het belang van de club als van de speler, want alleen als beide partijen het eens zijn over de voorwaarden komt er een transactie tot stand. Daarnaast is een stilzwijgende vertegenwoordigingsovereenkomst niet verenigbaar met de regelgeving van het RWI, RI en RSPS. Daarin is immers bepaald dat vertegenwoordigingsovereenkomsten schriftelijk moeten worden aangegaan, bij betreffende nationale voetbalbond moeten worden gedeponeerd en maximaal voor twee jaar mogen worden aangegaan (zie 2.28 en 2.30). Ook heeft [eiser] SEG nooit betaald voor haar diensten en SEG heeft [eiser] ook geen factuur daarvoor gezonden, aldus SEG.
tussenpersoonwerkzaam zijn bij het tot stand brengen van overeenkomsten tussen zijn opdrachtgever en een derde, (ii) de bemiddelaar moet
op naamvan de opdrachtgever handelen, (iii) bemiddelaar treedt op
tegen loon, maar een bemiddelingsovereenkomst kan ook worden aangenomen, indien geen loon is afgesproken, en (iv) de tussenpersoon is werkzaam bij het tot stand brengen van een of meer overeenkomsten tussen de opdrachtgever en derden. Dat houdt in dat de tussenpersoon werkzaamheden verricht die dienstbaar zijn aan het tot stand komen van de overeenkomsten.
- Het bericht op Instagram waarbij SEG benoemt dat [eiser] haar ‘cliënt’ is (zie 2.7)
- De e-mail van [naam 2] aan [naam 4] , van Lazio, waarin hij heeft geschreven dat [eiser] de cliënt is van SEG:
- In een e-mail van [naam 3] aan [eiser] omtrent de onderhandelingen met Lazio heeft [naam 3] zich negatief uitgelaten over de onderhandelingswijze van Lazio en duidelijk advies gegeven aan [eiser] in zijn voordeel (zie 2.13)
- De presentatie van eind december 2017/januari 2018 van SEG voor [eiser] bevat het volgende citaat:
- [naam 1] heeft aan [eiser] een e-mail gestuurd omtrent de onderhandelingen met Lazio. [naam 1] heeft in de e-mail geschreven dat hij (uitsluitend) voor [eiser] en voor SEG zou zorgen dat de documenten in orde zouden zijn, en niet voor Lazio:
- Ook [naam 8] heeft aan [eiser] een e-mail gestuurd over de onderhandelingen met Lazio en duidelijk geschreven dat ze het beste willen voor [eiser] , en niets gezegd over het belang van Lazio:
- De presentatie van SEG voor [eiser] van 1 februari 2018 over een keuze voor een volgende club sluit af met de woorden:
market makeren daarbij een goede deal voor beide partijen tot stand probeerde te brengen, komt verder aan de orde bij de stelling van [eiser] dat SEG twee heren heeft gediend (7:417 BW)
Parl. Gesch. InvW 7, p. 348 en voor 7:418 BW
Kamerstukken II1991/92, 17779, 8, p. 6). Gevolg is volgens 7:417 lid 3 en 7:418 lid 2 BW het verval van recht op loon en gehoudenheid tot vergoeding van de dientengevolge geleden schade.
eigen belanghad bij de totstandkoming van een overeenkomst tussen [eiser] en Internazionale. Bij totstandkoming van de overeenkomst kreeg SEG namelijk een (aanzienlijke) commissie.
They really want you and need you. Financially they go ‘all the way’” (zie 2.14). Of en hoeveel Internazionale aan de deal meer had willen besteden, hetgeen SEG betwist, is niet te achterhalen. Ook is het niet mogelijk om te achterhalen wat Internazionale aan [eiser] zou hebben betaald als aan SEG daardoor een minder hoge vergoeding was betaald. Evenmin is duidelijk geworden wat Internazionale over had voor het feit dat [eiser] transfervrij was. Wel is duidelijk dat dit aspect voor Internazionale van groot belang is geweest, omdat het zowel bij de vergoeding van € 7,5 miljoen als bij de vergoeding van € 2 miljoen als voorwaarde voorkomt in de Commissieovereenkomst. Aan [eiser] is de kans ontnomen om de onderhandelingen over zijn salaris te kunnen voeren met de wetenschap wat SEG aan commissie zou ontvangen van Internazionale. Wel is aannemelijk dat de financiële verhouding tussen [eiser] , Internazionale en SEG in dat geval anders zou zijn geweest. Het condicio-sine-qua-non-verband tussen het verlies van die kans op nadere onderhandelingen en de onderhavige normschending is hiermee vastgesteld. Op de begroting van de schade moet daarom de zogenaamde kansschadeleer worden toegepast (zie onder meer ECLI:NL:HR:2021:461). Daartoe wordt tevens berekend wat een meer gebruikelijk honorarium voor SEG zou kunnen zijn geweest, ook daarop wordt de kansschade afgestemd.
fringe benefit(secundaire arbeidsvoorwaarden, extralegale voordelen). Dat houdt in dat als de Italiaanse belastingdienst meent dat de intermediair in feite heeft opgetreden voor de speler, de door de club aan de intermediair betaalde commissievergoeding kan worden gezien als indirect salaris van de speler en ook op deze wijze kan worden belast (met inkomstenbelasting). [eiser] heeft dit toegelicht door overlegging van een e-mail van de Italiaanse fiscalist [naam 9] (2.22). De door de club betaalde vergoeding kan onderworpen worden aan 43% inkomstenbelasting te heffen bij [eiser] , verhoogd met lokale opslagen van 2-4 % en in sommige gevallen verhoogd met boetes ter hoogte van 90-180% van de verschuldigde belasting, aldus [eiser] .
fringe benefits, artikel 4 bis, is in 2016 geschrapt.
fringe benefitsverdiend in de jaren 2013 – 2015. In die periode werd 15 % geacht ten behoeve van de speler te zijn geweest en aldus belast bij de speler. In de periode vanaf 2016 werd 50 % geacht ten behoeve van de speler te zijn geweest en belast. Hieruit blijkt duidelijk dat Italiaanse belastingdienst ook niet alleen kijkt naar wat op papier staat, maar verder op zoek gaat op internet en dergelijke om te kijken of de intermediair niet feitelijk voor de speler heeft opgetreden. Als dat het geval is, is er een grote kans dat de commissie die is betaald aan de intermediair door de belastingdienst wordt gezien als indirect salaris van de speler en dat de speler daarvoor, met terugwerkende kracht (via inkomstenbelasting, eventueel vermeerderd met boetes) wordt belast. [eiser] heeft een dergelijke aanslag voor het werk van SEG ten behoeve van het Lazio contract al van de Italiaanse belastingdienst ontvangen (zie 2.27). Dit bewijst de juistheid van het standpunt van [eiser] . Dat de betrokken bepaling inzake de
fringe benefitsis geschrapt in 2016 heeft SEG niet aangetoond en mocht dit wel zo zijn, dan heeft een veroordeling geen gevolgen, omdat de Italiaanse belastingdienst in dat geval geen naheffing kan doen.
7.998,00(2,0 punten × tarief € 3.999,00)
5.De beslissing
fringe benefitsterzake de bemiddeling van SEG voor de arbeidsovereenkomst tussen [eiser] en Internazionale ondertekend op 29 maart 2018, minus hetgeen [eiser] had moeten betalen aan de Italiaanse belastingdienst, indien van meet af aan vast had gestaan dat SEG deels voor [eiser] was opgetreden (zie 4.32),