- gebruik en/of misbruik heeft gemaakt van een psychisch overwicht welke verdachte (telkens), (mede) gelet op zijn hoedanigheid als behandelend case-manager en/of begeleider in dienst van de [instelling] dan wel als een officieel erkend en gerigistreerd gezondheidswerker/verpleegkundige (met een zogenoemde BIG (Beroepen in de individuele Gezondheidszorg) registratie, via verdachtes bedrijf/bureau "[naam]") en/of de psychische toestand van die [benadeelde], op die [benadeelde] had en/of
- die [benadeelde] heeft gehuisvest en/of opgenomen in zijn verdachtes woning (perceel [adres] te [plaats 1]) en/of een daartoe bestemde/gehuurde woning in [plaats 5] (perceel [adres] te [plaats 5]) ten behoeve van de onder A. genoemde uitbuiting en/of de onder B. genoemde te verrichten arbeid en/of diensten en/of
- die [benadeelde] op 26 januari een overeenkomst heeft doen of laten ondertekenen waarin onder meer is opgenomen: "Ik beloof dat ik voortaan precies zal doen wat [verdachte] van mij verlangt en ik zal blindelings zijn opdrachten uitvoeren." en/of "Ik zal [verdachte] altijd trouw blijven." en/of "Alleen als ik me hou aan deze afspraken mag ik sex hebben met [verdachte] en hem lekker vastpakken." (bijlage 13 van het Rapport Financieel Onderzoek) en/of
- gedurende de tijd voor behandeling/begeleiding van die [benadeelde], die [benadeelde] seksuele arbeid en/of diensten heeft doen en/of laten verrichten voor en/of met verdachte en/of een of meerdere ander(e) pers(o)n(en), immers heeft verdachte (zeer) regelmatig seksuele gemeenschap met die [benadeelde] gehad en/of seksuele handelingen met die [benadeelde] verricht en/of seksuele handelingen met een of meerdere ander(e) per(o)n(en) doen of laten verrichten en/of
- naaktfoto's en/of video-opnames heeft gemaakt en/of doen en/of laten maken van die [benadeelde] alleen en/of met verdachte en/of een of meerdere andere perso(o)n(en) en/of die [benadeelde] (opzettelijk misleidend) heeft medegedeeld dat die foto's en video-opnames werden gemaakt ten behoeve van en cursus "Omgaan met seksualiteit" en/of
- die [benadeelde] huishoudelijke arbeid en/of diensten, te weten onder meer wassen, strijken, schoonmaken, koken, boodschappen halen en/of tuinonderhoud, heeft doen en/of laten verrichten ten behoeve van verdachte en/of
- die [benadeelde] heeft gedwongen haar bankpas van de Rabobank (op naam van [benadeelde], rekeningnummer [rekeningnummer]) in te leveren, althans die voornoemde pas van die [benadeelde] heeft ingenomen en/of (vervolgens) die bankpas heeft gebruikt en/of over die bankpas heeft beschikt en/of
- die [benadeelde] een overeenkomst heeft doen of laten ondertekenen (gedateerd 10 januari 2008) waarin onder meer is opgenomen dat verdachte stopt met de begeleiding van die [benadeelde] en/of (vervolgens) in dat jaar 2008 (valselijk) een bedrag van 10.250 euro heeft gedeclareerd en ontvangen (, zulks terwijl er van begeleiding van die [benadeelde] geen, althans onvoldoende, sprake was,) en/of
- die [benadeelde] een leningsovereenkomst (doorlopend krediet) heeft doen of laten ondertekenen en aangaan bij de Nederlands Voorschotsbank (te Nieuwegein) (gedateerd op 11 april 2008) op naam van die [benadeelde] en verdachte, ten bedrage van 15.000 euro en/of
(vervolgens) een deel van de opbrengst uit die lening heeft aangewend voor het aflossen van een door verdachte afgesloten leningsovereenkomst (doorlopend krediet) bij de Nationale Volksband en/of
- gelet op het vorenstaande en/of anderszins die [benadeelde] heeft doen en/of laten meebetalen in de kosten voor het levensonderhoud van verdachte en/of
- een zodanig financiële situatie heeft gecreëerd dat het voor die [benadeelde], gelet haar psychische toestand en/of haar gebrekkige vermogen tot rekenen/cijferen, niet meer mogelijk of nagenoeg onmogelijk was die financiële situatie te overzien en/of daarin in te grijpen en/of
- gelet op het vorenstaande en/of anderszins die [benadeelde] financieel heeft uitgebuit en/of
- gelet op vorenstaande misbruik heeft gemaakt van de kwetsbare positie van die [benadeelde], immers had die [benadeelde] in voornoemde periode psychische problemen en/of
- gelet op het vorenstaande heeft bewerkstelligd dat die [benadeelde] van hem, verdachte, afhankelijk was,
in welke psychische overwichtsituatie en/of afhankelijkheidssituatie die [benadeelde] zich (telkens) niet kon en/of durfde verzetten en/of onttrekken tegen/aan die voornoemde (financiële en seksuele) uitbuiting en/of (opgedragen) (seksuele en/of huishoudelijk) arbeid en/of diensten.