Tenlastelegging
Aan de verdachte is tenlastegelegd dat:
1.
hij op een of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 7 november 2014 tot en met
25 november 2014 te Haarlem en/of Heerhugowaard en/of Heemskerk, althans in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
(telkens) met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te bevoordelen door geweld en/of bedreiging met geweld (telkens) [slachtoffer] heeft gedwongen tot de afgifte van een of meer geldbedrag(en) (van in totaal ongeveer 1.750 en/of 1.800 euro), in elk geval van enig goed, (telkens) geheel of ten dele toebehorende aan die [slachtoffer], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of zijn mededader(s),
(telkens) met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen een of meer geldbedrag(en) (van in totaal ongeveer 1.750 en/of 1.800 euro) in elk geval enig goed, (telkens) geheel of ten dele toebehorende aan [slachtoffer], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of zijn mededader(s),
welke afpersing en/of diefstal (telkens) werd voorafgegaan en/of vergezeld en/of gevolgd van geweld en/of bedreiging met geweld tegen die [slachtoffer], (telkens) gepleegd met het oogmerk om die afpersing/ diefstal voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan zijn mededader(s) hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren,
welk geweld en/of welke bedreiging met geweld (telkens) hierin bestond(en) dat verdachte en/of (een of meer van) zijn mededader(s) (telkens)
- nadat die [slachtoffer] te kennen had gegeven te stoppen met de club (te weten zijn lidmaatschap van [groep 1] had opgezegd),
- heeft/hebben gezegd dat die [slachtoffer] naar het clubhuis moest komen en/of - tegen die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat hij een geldbedrag (van 1.750 euro) moest betalen en/of
- naar het huis van die [slachtoffer] is/zijn gegaan en/of - tegen die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat die [slachtoffer] zijn auto moest geven en/of dat ze de auto van die [slachtoffer] zouden meenemen (als onderpand tot die [slachtoffer] het/een geldbedrag zou hebben betaald) en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld om te zeggen dat "hij fucking pissig is, hij voelt het in zijn bloed, hij meent het serieus en/of hij ziet die [slachtoffer] morgen" en/of "dat hij nu echt pissig is en/of dat hij zijn best moet doen, want anders loopt het echt uit de hand" en/of
- die [slachtoffer] (meerdere) sms-berichten heeft/hebben gestuurd met de tekst "[slachtoffer] bel me. ik bel jou jij neem niet maar SMS je wel bel me nu" en/of "vandaag moet je jou afspraak waar maken. bel me zo dat jij klaar bent" en/of "wil weten hoe laat jij hier bent. en denk dit keer 3 keer goed ben. ik ben jou loogverhalen zat" en/of "ik wacht op jou bel en vandaag niet morgen of maandag" en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld en gezegd dat die [slachtoffer] nu naar die jongen moest gaan, de papieren moest ophalen en alles plus de auto naar hem moest brengen en/of dat die [slachtoffer] het voor zes uur geregeld moest hebben en/of - die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld dat [naam] om zeven uur naar het huis van die [slachtoffer] zou komen en dan moest die [slachtoffer] beneden komen en/of
- bij die [slachtoffer] thuis is/zijn geweest en/of geld van die [slachtoffer] heeft/hebben afgepakt althans die [slachtoffer] geld af laten geven en/of gezegd dat die [slachtoffer] voor woensdag moest betalen en/of
- tegen die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat hij extra boete krijgt (van 1.500 euro) en een geldbedrag (van 250 euro) moest betalen voor volgende maand en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld en gezegd dat die [slachtoffer] moest komen betalen en/of dat respect is als je je afspraak na komt en/of
- ( nadat die [slachtoffer] is langs geweest om geld te betalen) die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld om te vragen of hij nog even langs wilde komen één tel, het is ten gunste van [slachtoffer] en/of
- ( vervolgens)(in het clubhuis) die [slachtoffer] (meermalen) (met een ijzeren staaf) op zijn rug heeft/hebben geslagen en/of in/tegen zijn gezicht althans op/tegen zijn hoofd heeft/hebben geslagen en/of bij zijn keel vast gepakt en/of tegen die [slachtoffer] gezegd dat hij 6.000 moest betalen en/of dat hij/zij die [slachtoffer] zal/zullen laten pakken door de hoogste Marokkanen uit Amsterdam en/of dat die [slachtoffer] voor maandag 2.500 euro moest betalen en/of 3.500 euro voor 1 december en dat hij anders zou worden vermoord;
2.
hij op een of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 7 november 2014 tot en met 25 november 2014 te Haarlem en/of Heerhugowaard en/of Heemskerk, althans in Nederland, ter uitvoering van het door verdachte voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
(telkens) met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te bevoordelen door geweld en/of bedreiging met geweld (telkens) [slachtoffer] heeft gedwongen tot de afgifte van een of meer geldbedrag(en) (van in totaal ongeveer 4.200 euro), in elk geval van enig goed, (telkens) geheel of ten dele toebehorende aan die [slachtoffer], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of zijn mededader(s),
(telkens) met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen een of meer geldbedrag(en) (van in totaal ongeveer 4.200 euro) in elk geval enig goed, (telkens) geheel of ten dele toebehorende aan [slachtoffer], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of zijn mededader(s),
welke poging tot afpersing en/of diefstal (telkens) werd voorafgegaan en/of vergezeld en/of gevolgd van geweld en/of bedreiging met geweld tegen die [slachtoffer], (telkens) gepleegd met het oogmerk om die afpersing/ diefstal voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan zijn mededader(s) hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren,
welk geweld en/of welke bedreiging met geweld (telkens) hierin bestond(en) dat verdachte en/of (een of meer van) zijn mededader(s) (telkens)
- nadat die [slachtoffer] te kennen had gegeven te stoppen met de club (te weten zijn lidmaatschap van [groep 1] had opgezegd),
- heeft/hebben gezegd dat die [slachtoffer] naar het clubhuis moest komen en/of
- tegen die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat hij een geldbedrag (van 1.750 euro) moest betalen en/of
- naar het huis van die [slachtoffer] is/zijn gegaan en/of
- tegen die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat die [slachtoffer] zijn auto moest geven en/of dat ze de auto van die [slachtoffer] zouden meenemen (als onderpand tot die [slachtoffer] het/een geldbedrag zou hebben betaald) en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld om te zeggen dat "hij fucking pissig is, hij voelt het in zijn bloed, hij meent het serieus en/of hij ziet die [slachtoffer] morgen" en/of "dat hij nu echt pissig is en/of dat hij zijn best moet doen, want anders loopt het echt uit de hand" en/of
- die [slachtoffer] (meerdere) sms-berichten heeft/hebben gestuurd met de tekst "[slachtoffer] bel me. ik bel jou jij neem niet maar SMS je wel bel me nu" en/of "vandaag moet je jou afspraak waar maken. bel me zo dat jij klaar bent" en/of "wil weten hoe laat jij hier bent. en denk dit keer 3 keer goed ben. ik ben jou loogverhalen zat" en/of "ik wacht op jou bel en vandaag niet morgen of maandag" en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld en gezegd dat die [slachtoffer] nu naar die jongen moest gaan, de papieren moest ophalen en alles plus de auto naar hem moest brengen en/of dat die [slachtoffer] het voor zes uur geregeld moest hebben en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld dat [naam] om zeven uur naar het huis van die [slachtoffer] zou komen en dan moest die [slachtoffer] beneden komen en/of
- bij die [slachtoffer] thuis is/zijn geweest en/of geld van die [slachtoffer] heeft/hebben afgepakt althans die [slachtoffer] geld af laten geven en/of gezegd dat die [slachtoffer] voor woensdag moest betalen en/of
- tegen die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat hij extra boete krijgt (van 1.500 euro) en een geldbedrag (van 250 euro) moest betalen voor volgende maand en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld en gezegd dat die [slachtoffer] moest komen betalen en/of dat respect is als je je afspraak na komt en/of
- ( nadat die [slachtoffer] is langs geweest om geld te betalen) die [slachtoffer] heeft/hebben gebeld om te vragen of hij nog even langs wilde komen één tel, het is ten gunste van [slachtoffer] en/of
- ( vervolgens)(in het clubhuis) die [slachtoffer] (meermalen) (met een ijzeren staaf) op zijn rug heeft/hebben geslagen en/of in/tegen zijn gezicht althans op/tegen zijn hoofd heeft/hebben geslagen en/of bij zijn keel vast gepakt en/of tegen die [slachtoffer] gezegd dat hij 6.000 moest betalen en/of dat hij/zij die [slachtoffer] zal/zullen laten pakken door de hoogste Marokkanen uit Amsterdam en/of dat die [slachtoffer] voor maandag 2.500 euro moest betalen en/of 3.500 euro voor 1 december en dat hij anders zou worden vermoord, terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid.
Voor zover in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, zal het hof deze verbeterd lezen. De verdachte wordt daardoor niet in de verdediging geschaad.