Uitspraak
GERECHTSHOF AMSTERDAM
1.Het geding in hoger beroep
2.Feiten
policyholder) door tussenkomst van AON Risk Solutions een Directors & Officers-aansprakelijkheidsverzekering gesloten. De commissarissen zijn verzekerden onder deze D&O-verzekering die heeft gelopen van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013 (hierna: de D&O 2013). De D&O 2013 bestaat uit verschillende
layers. De primaire verzekering is gesloten met AIG Europe Ltd (hierna: AIG) met een verzekerde limiet van € 25 miljoen (hierna ook: de Primary). CNA trad op als
first excess insurermet een limiet van € 15 miljoen (hierna ook: de excess-verzekering).
layersis als volgt:
Excess
Excess
Excess
ARTICLE 1 - Covers
claimsfirst made during the
policy periodand reported as required by this policy.
Insurerwill:
insured personany
lossexcept to the extent that the
insured personhas been indemnified by the
companyfor such
loss; (…).
insurerwill pay a separate
excess limiton behalf of each of the
policyholder’snon-executive directors serving during the
policy periodfor any
loss, subject to the sub-Limit specified in item 5 of the schedule.
insurerwill pay the
investigation costsof each
insured personarising from an
investigation.
insurerwill provide an unlimited
discovery periodfor any
insured personwho resigns or retires, other than by reason of a
transaction, prior to or during the
policy periodprovided that:
insured persons.
insurershall not be liable under any Cover or Extension for any
loss:
insuredor by any formal written admission by any
insured.
insuredshall not be imputed to any other
insured person.
insured personalleging a
wrongful act;
insured persons; (…).
insurer’sprior written consent (which shall not unreasonably be withheld or delayed), by or on behalf of an
insuredafter a
claimis made, in the investigation, defence, settlement or appeal of such
claim. (...)
claimfirst made during such period:
investigation(...) matters which occurred or arose prior to the expiry of the policy period.
insuredthrough a Cover or Extension of this policy when
limit of liability;
lossavailable to such
insured,
companyand any
insured person.
the policyperiod becomes:
companyor
outside entity, or an
insured personof such entity by an
officialbody once an
insured person:
official body; or,
official bodyas a target of the hearing, examination or inquiry (...).
insured personfor the principal purpose of representing an
insured person, with the
insurer’sprior written consent, of any legal advisor retained in connection with an
investigationby or on behalf of an insured person. (…).
insuredis legally liable to pay resulting from a
claimmade against an
insured personincluding
defence costs(...).
companyor an
insured person.
claimsfirst made against an
insuredduring the policy period or an applicable
discovery period(...).
claimor circumstance is given as required by this policy, then any subsequent
claim, alleging, arising out of, based upon or attributable to the facts or acts, errors or omissions alleged in that
claimor notice of circumstance, shall be deemed to have first been made at the same time as that
claimwas first made or notice of circumstance was first reported, and reported to the
insurerat the time the required notices were first provided.
claimarising out of, based upon or attributable to (i) the same or similar originating cause or
wrongful act, (ii) one matter or transaction, or a number of matters or transactions involving the same or similar underlying source, (iii) a series of continuous, repeated, related or connected
wrongful acts, or (iv) the same or similar originating causes or
wrongful actsinvolving a number of matters or transactions, whether or not committed by more than one
insuredand whether directed to or affecting one or more person or entity, shall be considered a single
claimfor the purposes of this policy.
insuredsshall at their own cost, render all reasonable assistance to and cooperate with the
insurerin the investigation, defence, settlement or appeal of a
claimor circumstance, and provide the
insurerwith all relevant information pertaining to any
claimor circumstance, as the
insurermay reasonable require. In the event of any
claim, each
insuredshall take reasonable steps to reduce or diminish any
loss.
insuredshall have the obligation to defend and contest any
claimmade against him. The
insurershall be entitled to participate fully in the defence and in the negotiation of any settlement that involves or appears reasonably likely to involve the
insurer.
insuredshall not admit or assume any liability, enter into any settlement agreement, or consent any judgment or incur any covered costs and expenses (except with respect to Cover 1.7 – Emergency Costs) without the prior written consent (which shall not be unreasonably delayed or withheld) of the
insurer. Only liabilities, settlements, judgments, costs and expenses, which have been consented to by the
insurer, and only those
claimsdefended in accordance with this policy shall be recoverable as
lossunder this policy. (…).
Insurerwill advance all covered costs and expenses promptly after sufficiently detailed invoices for those costs and expenses are received and accepted for payment by the
insurer.
insurerunder this policy shall not exceed the
limit of liability, except with respect to Cover 1.3 – Non-Executive Directors Protection, where the
insurer’sliability is excess of and in addition of the
limit of liability. (…).
insurershall have no other remedy with respect to any misrepresentation or non-disclosure in connection with this policy except with respect to insurance Cover 1.2 - Company Securities, or for any fraudulent misrepresentation or fraudulent non-disclosure of any
insured, where established by final adjudication of a judicial or arbitral tribunal, or any formal written admission by or on behalf of any insured.
insurerand
insuredwill be responsible for their own costs and expense incurred in the arbitration.
policyholdershall act on behalf of all
insuredsin connection with all matters relevant to this policy. In the event of a
transaction, receivership, bankruptcy, liquidation or administration of the
policyholder, each
insuredshall act on their own behalf.”
IIIlimit of liabilityanddepletion of underlying limits of liability
Insurer’smaximum aggregate liability for all covered loss under this policy.
Underlying policiesas result of actual payment of losses there under.
Underlying policiesas result of actual payment of losses there under. Any retention specified in the
Primary policyshall imposed under the policy as to each claim; otherwise no retention shall be imposed under this policy.
Underlying policieswhich for any reason remain unpaid, in whole or in part, by the
insurersof the
Underlying policiesshall be retained by the
Insureds. The
Insurershall nevertheless recognize this retention by the
Insuredas contributing to the exhaustion or reduction of the limit of the
Underlying policiesand the attachment point of this policy shall not be altered as such in this respect.
WHEREAS:
2.PAYMENT BY IMTECH TO THE SETTLEMENT FUND
3.PAYMENT BY AIG TO THE SETTLEMENT FUND
6.DISCHARGE
finale kwijting) under the AIG D&O Insurance (for the avoidance of doubt: for 2013). This shall also apply If circumstances emerge which were not or could not have been known at the time that this Agreement was entered into.”
WHEREAS:
3.Beoordeling
director or officervan Imtech. Een verzekering ten behoeve van een derde moet worden aangemerkt als een overeenkomst met een derdenbeding in de zin van artikel 6:253 BW. Aanvaarding van het derdenbeding geeft het recht om van een betrokken verzekeraar een prestatie te vorderen. De commissarissen maken bij CNA aanspraak op dekking, zodat moet worden aangenomen dat zij het derdenbeding hebben aanvaard en als gevolg daarvan partij zijn geworden bij de D&O 2013 (artikel 6:254 lid 1 BW). In beginsel zijn de commissarissen daarmee gebonden aan het arbitragebeding dat onderdeel uitmaakt van de op de D&O 2013 toepasselijke algemene verzekeringsvoorwaarden.
loss) van verzekerden en kosten gerelateerd aan
investigations(artikel 1.1 in samenhang met artikel 4.24 en 4.5 van de algemene verzekeringsvoorwaarden). Onder schade vallen onder meer ook de redelijke kosten van verweer en redelijke onderzoekskosten (artikel 1.1 en 1.10 in samenhang met artikel 4.24, 4.9, 4.21 en 4.22 van de algemene verzekeringsvoorwaarden). Niet langer is in geschil dat de periode, waarin de commissarissen na afloop van de looptijd van de D&O 2013 dekking hebben voor een claim, niet is gelimiteerd (artikel 2.2 in samenhang met artikel 4.10 en 5.1 van de algemene verzekeringsvoorwaarden). Het geschil tussen partijen spitst zich primair toe op de vraag of is voldaan aan de dekkingsomschrijving van de excess-verzekering, met name of de Primary is uitgeput (
exhausted) in de zin van artikel III.1 van de excess-voorwaarden.
directors and officers2013. De VEB schikking was noodzakelijk om de mogelijke aansprakelijkheid van Imtech af te wikkelen en de AIG schikking was noodzakelijk voor het verkrijgen van dekking onder de Primary. De AIG schikking was volgens de commissarissen een zogenaamde ‘
policy buyout’. Dit houdt in dat in ruil voor de betaling door AIG van een bedrag van € 12,5 miljoen uit hoofde van de Primary door Imtech en de
directors and officersaan AIG volledige, finale en onherroepelijke kwijting is verleend voor al haar verplichtingen onder de Primary van de D&O 2013. De volledige dekking van € 25 miljoen viel daarmee weg.
actual payment) in de zin van artikel III.1 van de excess-voorwaarden behelst. Ten tijde van het aangaan van de schikking door AIG en de verzekerden was onduidelijk of de verzekerden aansprakelijk waren tegenover de aandeelhouders van Imtech. AIG erkende dat áls de gestelde aansprakelijkheid zou komen vast te staan, de D&O 2013 tot de maximum verzekerde som onder de Primary dekking zou bieden voor de schade van de aandeelhouders. Aangezien AIG het potentiële verlies kwalificeerde als gedekt onder de D&O 2013, en omdat zij accepteerde dat Imtech een deel van het aan de aandeelhouders te betalen bedrag voor eigen rekening nam (
retainedin de zin van artikel III.3 van de excess-voorwaarden) heeft de schikking tussen AIG en de verzekerden die resulteerde in een betalingsverplichting van € 25 miljoen te gelden als een daadwerkelijke betaling van gedekte schade zoals bedoeld in artikel III.1 van excess-voorwaarden, aldus de commissarissen.
Verder wijzen de commissarissen erop (memorie van antwoord, 149 e.v.) dat de schikking die de verzekerden met de VEB en de aandeelhouders hebben gesloten de instemming heeft gekregen van AIG, zodat de schikking volgens hen heeft te gelden als een
covered lossin de zin van artikel 5.4 van de algemene verzekeringsvoorwaarden. De goedkeuring door AIG van de schikking met de VEB heeft tot gevolg dat ook CNA daaraan is gebonden, aldus nog steeds de commissarissen.
bottom updekking te verlenen. Zij vragen van CNA immers geen dekking
in excessop de limiet onder de Primary, maar dekking
in de plaats vaneen door de commissarissen tegenover AIG prijsgegeven limiet. Onder die omstandigheden meent CNA als excess-verzekeraar niet gehouden te zijn dekking te verlenen. Onder verwijzing naar artikel III.1 van de excess‑voorwaarden betoogt CNA dat de excess-verzekering is gesloten op de voorwaarde dat AIG onder de Primary de volledige verzekerde som daadwerkelijk heeft betaald ter zake van verzekerde schade. Dit is om ervoor te zorgen dat de excess-verzekeraar niet feitelijk betaalt wat eerst onder de onderliggende verzekering is gedekt en daaronder uitgekeerd moet worden. Het
attachment pointvan de excess-verzekering is volgens CNA niet bereikt toen AIG in het kader van de schikking met de VEB de helft van het overeengekomen schikkingsbedrag betaalde (ter hoogte van de helft van de limiet onder de Primary) en de verzekerden voor het overige hun aanspraken onder die limiet prijsgaven.
layersis opgebouwd. Als gedurende de looptijd of een meeverzekerde uitloopperiode een claim wordt ingediend tegen een verzekerde, dient deze in beginsel gemeld te worden bij de primaire verzekeraar, in dit geval AIG. Als het gedekte schade betreft, dient AIG ter zake van de kosten en schade tot uitkering over te gaan, tot maximaal de verzekerde som van € 25 miljoen onder de Primary. Met CNA is een verzekering gesloten met een verzekerde som van € 15 miljoen
in excessop de limiet van de Primary. De excess-verzekering biedt dekking als de limiet van de Primary is uitgeput, althans het
attachment pointvan de verzekerde som onder de excess-verzekering wordt verminderd met het bedrag waarvoor de limiet van de onderliggende verzekering is uitgeput, zoals volgt uit artikel III.1 van de excess-verzekering: ‘
This policy shall apply as excess in the event of the exhaustion or reduction of the limit(s) of liability of the Underlying policies’. Het gaat om uitputting of vermindering van de limiet van de onderliggende verzekering ‘
as result of actual payment of losses there under’. Tussen partijen is in geschil of in het voorliggende geval de limiet van de Primary is uitgeput zoals bedoeld in artikel III.1 van de excess-verzekering.
settlement) heeft dat naar het voorlopig oordeel van het hof blijkens de bewoordingen van deze bepaling, gelezen in de context van de D&O 2013 als geheel (vgl. HR 13 april 2018, ECLI:NL:HR:2018:601), betrekking op een schikking die een verzekerde met een wederpartij sluit met het oog op een tegen hem ingestelde claim, zijn aansprakelijkheid of in beginsel gedekte schade. Voor het aangaan van dergelijke schikkingen heeft een verzekerde toestemming van de verzekeraar nodig. Het gaat in deze bepaling niet over schikkingen tussen de verzekerde en de verzekeraar. Dat ligt ook niet voor de hand. De voorwaarde dat een verzekerde alleen met een voorafgaande schriftelijke toestemming van de verzekeraar mag gaan schikken is zinledig voor de gevallen waarin de verzekerde een schikking wil aangaan met de verzekeraar zelf in verband met een tussen hen gerezen polisgeschil.
actual payment of lossonder de limiet van de Primary.
verzekeraar. De limiet van de onderliggende verzekering is pas uitgeput als de onderliggende verzekeraar daadwerkelijk een bedrag heeft betaald van niet minder dan de onderliggende limiet. Dat Imtech in het kader van een schikking zich
naastAIG heeft verbonden een bedrag te betalen in verband met schade waarvoor verzekerden aansprakelijk werden gehouden, kan niet worden aangemerkt als een daadwerkelijke betaling
onderde Primary. Dat AIG heeft ingestemd met een eigen betaling door Imtech maakt dat niet anders. Dat Imtech zich bij de schikkingen heeft verbonden tot betaling van de helft van het schikkingsbedrag, dan wel daadwekelijk € 12,5 miljoen aan de VEB heeft betaald, kan daarmee niet leiden tot uitputting of vermindering van de limiet van de Primary. In het verlengde hiervan kan in het midden blijven of Imtech al dan niet heeft voldaan aan haar betalingsverplichtingen op grond van de schikkingen.
any covered losses) om welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk niet wordt betaald onder een onderliggende verzekering, daarmee wel rekening wordt gehouden bij de vraag of de onderliggende verzekering is uitgeput, dan wel de limiet daarvan is verminderd. Partijen zijn het erover eens dat deze bepaling kan meebrengen dat het voor eigen rekening nemen van een bepaald bedrag door een verzekerde kan worden meegenomen bij de beantwoording van de vraag of een polislimiet is bereikt. Partijen verschillen van inzicht of die situatie aan de orde is doordat Imtech zich verbond de helft van het met de VEB overeengekomen schikkingsbedrag zelf te betalen.
covered loss. Op dit bedrag is de betalingsverplichting van AIG immers met een vaststellingsovereenkomst gefixeerd. Een hoger bedrag was AIG niet bereid te betalen, het meerdere dienden de verzekerden zelf te betalen en van verdere aanspraken onder de Primary hebben de verzekerden jegens AIG afstand gedaan en kwijting verleend. Daarmee kan niet worden aangenomen dat AIG voor een hoger schadebedrag dan € 12,5 miljoen daadwerkelijk dekking heeft verleend. Naar het voorlopig oordeel van het hof heeft CNA het gelijk aan haar zijde: artikel III.3 van de excess-voorwaarden heeft alleen betrekking op de situatie waarin de onderliggende verzekeraar een deel van een
covered lossonbetaald laat en een verzekerde ervoor kiest dat onbetaalde deel zelf voor zijn rekening te nemen. Die situatie doet zich niet voor. Het bij wijze van schikking vastgestelde bedrag waarvoor dekking is verleend (€ 12,5 miljoen) is door AIG betaald. Dat bedrag is niet geheel of gedeeltelijk onbetaald gebleven. Met het voorgaande faalt het beroep van de commissarissen op artikel III.3 van de excess-voorwaarden met betrekking tot de eigen bijdrage aan het schikkingsfonds waartoe Imtech zich heeft verbonden.
policy buyoutplaatsgevonden. In ruil voor de betaling door AIG van een bedrag van € 12,5 miljoen uit hoofde van de Primary is door de verzekerden aan AIG volledige, finale en onherroepelijke kwijting verleend voor al de verplichtingen van AIG onder de Primary van de D&O 2013. De volledige dekking van € 25 miljoen viel daarmee weg. Hetgeen hiervoor is overwogen is op deze afspraak van overeenkomstige toepassing. Voorshands is het hof met CNA van oordeel dat het prijsgeven van de limiet onder de Primary in het kader van de AIG schikking niet kan worden aangemerkt als een
actual paymentonder de Primary en evenmin als een
covered loss retained byeen verzekerde.
attachment pointvan de excess-verzekering bereikt zal worden. Vanwege dit potentiële risico had CNA er belang bij dat de claim van Deminor afgekocht zou worden. CNA was daarom bereid mee te betalen aan een schikking met Deminor. CNA stelt nooit te hebben erkend dat dekking onder de excess-verzekering bestond en evenmin dat de Primary was uitgeput. Ten tijde van het aangaan van de CNA schikking was tussen haar en de verzekerden uitdrukkelijk in geschil of de Primary was uitgeput. CNA heeft op dat moment toch besloten een minnelijke regeling aan te gaan. Uitgangspunt voor de minnelijke regeling was dat de dekking en uitkeringsplicht van CNA niet vaststonden, mede omdat in de visie van CNA de Primary niet was uitgeput, aldus CNA.
policy buyoutin de door de commissarissen bedoelde zin. Imtech en de raad van bestuur hebben een schikking gesloten met Deminor die optrad namens Belgische aandeelhouders. CNA heeft aan deze schikking € 4 miljoen bijgedragen. Alleen deze claim van Deminor is afgekocht. Toekomstige andere vorderingen zijn volledig verzekerd gebleven onder de excess-verzekering. Dit wordt door de commissarissen ook erkend. Volgens hen houdt de schikking die met CNA is gesloten niet meer in dan een
claim buyout.
they shall have no further claims against AIG arising out of, derived from or attributable to the events having led up to Imtech’s press release on 4 February 2013 and the subsequent Notification and shall grant AIG full, final and irrevocable discharge (finale kwijting) under the AIG D&O Insurance (for the avoidance of doubt: for 2013). This shall also apply if circumstances emerge which were not or could not have been known at the time that this Agreement was entered into’.
arising out of, derived from or attributable to the events having led up to Imtech’s press release on 4 February 2013 and the subsequent Notification’. Volgens CNA zijn thans door de commissarissen ook geen claims ingesteld en gemeld onder de D&O 2013 waarvoor verweer- en onderzoekskosten gemaakt zouden moeten worden en die zouden kunnen vallen buiten het bereik van artikel 6 van de AIG schikking. De commissarissen hebben dit bestreden, maar hebben in de processtukken en op vragen van het hof ter zitting niet concreet gemaakt dat in dit geding een vordering is ingesteld in verband met een claim die valt buiten het bereik van de door hen gesloten
policy buyout. Een en ander betekent dat de vorderingen van de commissarissen tot het verkrijgen van een voorlopige voorziening voor verweer- en onderzoekskosten niet toewijsbaar zijn. Naar het voorshands oordeel van het hof is niet voldaan aan de dekkingsomschrijving van artikel III van de excedent-verzekering. Dit betekent dat de grieven 2, 5, 6 en 7 in onderlinge samenhang bezien slagen en het bestreden vonnis van de voorzieningenrechter niet in stand kan blijven.
policy buyout, in de zin dat de vorderingen geen verband houden met ‘
Imtech’s press release on 4 February 2013 and the subsequent Notification’ als bedoeld in artikel 6 van de AIG schikking. Daarmee is niet aannemelijk gemaakt dat de limiet van de Primary in verband met de vorderingen die in dit geding zijn ingesteld alsnog zou kunnen vollopen en de commissarissen met het oog daarop onder de excess-verzekering een medewerkings- en informatieverplichting jegens CNA zouden moeten nakomen.
conduct(‘
any deliberately dishonest or deliberately fraudulent act’) van artikel 3.1 van de algemene verzekeringsvoorwaarden en artikel 7.1 over
fraudulent non-disclosurehoeven niet te worden besproken. Partijen hebben ter zitting verklaard het erover eens te zijn dat voorwaarde voor dekkingsconsequenties op grond van deze bepalingen is dat bij in kracht van gewijsde gegane uitspraak is komen vast te staan dat daarop een beroep kan worden gedaan. Tot dat moment is CNA in beginsel gehouden haar polisverplichtingen na te komen. Als definitief is komen vast te staan dat de genoemde uitsluiting van toepassing is en/of de geldigheid van de D&O 2013 kan worden aangetast, is CNA gerechtigd eventuele betalingen terug te vorderden. Er is thans nog geen procedure aanhangig waarin een beroep van een verzekeraar onder de D&O 2013 op
conducten/of
fraudulent non-disclosurevan de commissarissen concreet aan de orde is gesteld. Daarop kan in dit geding niet worden vooruitgelopen.