Uitspraak
Onderzoek van de zaak
Tenlastelegging
hij op of omstreeks 27 februari 2011 te Schiphol, gemeente Haarlemmermeer, in elk geval in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, een ander, te weten (zich noemende) [medeverdachte], althans zich noemende [valse identiteit medeverdachte], behulpzaam is geweest bij het zich verschaffen van toegang tot of doorreis door Nederland, een andere lidstaat van de Europese Unie, IJsland of Noorwegen, in elk geval een staat die is toegetreden tot het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, tot aanvulling van het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad, of hem daartoe gelegenheid, middelen of inlichtingen heeft verschaft, immers heeft/hebben verdachte en/of zijn mededader(s), - voor/aan voornoemde persoon een (ver)vals(t)/niet op naam gesteld paspoort geregeld en/of gekocht en/of gegeven en/of - (vervolgens) aan voornoemde persoon (een) vliegticket(s) geboekt en/of verstrekt en/of gegeven en/of gekocht en/of - (vervolgens) voornoemde persoon begeleid in Nederland en/of naar en op de luchthaven Schiphol en/of - (daarbij) voornoemde persoon (telefonisch) aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of - (vervolgens) voor voornoemde persoon een niet op naam gesteld paspoort(en) overhandigd en/of aangeboden aan een of meer medewerker(s) van luchtvaartmaatschappij Transavia; terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) of ernstige redenen had(den) te vermoeden dat die toegang of die doorreis wederrechtelijk was.
hij op of omstreeks 27 februari 2011 te Schiphol, gemeente Haarlemmermeer, in elk geval in Nederland, ter uitvoering van het door verdachte voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, een ander, te weten (zich noemende) [medeverdachte], althans zich noemende [valse identiteit medeverdachte], behulpzaam te zijn bij het zich verschaffen van toegang tot of doorreis door Nederland, een andere lidstaat van de Europese Unie, IJsland of Noorwegen, in elk geval een staat die is toegetreden tot het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, tot aanvulling van het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad, of hem daartoe gelegenheid, middelen of inlichtingen te verschaffen, terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) of ernstige redenen had(den) te vermoeden dat die toegang of die doorreis wederrechtelijk was, hebbende verdachte en/of zijn mededader(s), - voor/aan voornoemde persoon een (ver)vals(t)/niet op naam gesteld paspoort geregeld en/of gekocht en/of gegeven en/of - (vervolgens) aan voornoemde persoon (een) vliegticket(s) geboekt en/of verstrekt en/of gegeven en/of gekocht en/of - (vervolgens) voornoemde persoon begeleid in Nederland en/of naar en op de luchthaven Schiphol en/of - (daarbij) voornoemde persoon (telefonisch) aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of - (vervolgens) voor voornoemde persoon een niet op naam gesteld paspoort(en) overhandigd en/of aangeboden aan een of meer medewerker(s) van luchtvaartmaatschappij Transavia; terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid.
hij op of omstreeks 27 februari 2011 te Schiphol, gemeente Haarlemmermeer, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, opzettelijk gebruik heeft gemaakt van een niet op zijn naam gesteld reisdocument, te weten een nationaal paspoort van Nigeria, voorzien van paspoortnummer: [paspoortnummer] op naam gesteld van [valse identiteit medeverdachte], welk gebruik hierin bestond dat verdachte en/of zijn mededader(s) voornoemd paspoort (als ware dit het paspoort van (zich noemende) [medeverdachte]) heeft/hebben aangeboden aan een of meer personeelsleden van Transavia.