Feiten
- De wensouders, beiden van het mannelijk geslacht, hebben een geregistreerd partnerschap. De akte van partnerschapsregistratie is op 8 augustus 2020 opgemaakt door de ambtenaar van de burgerlijke stand van [plaats 2] .
-Volgens de uittreksels uit de Basisregistratie Personen (BRP) hebben verzoekers de Nederlandse nationaliteit.
- De wensouders kunnen hun kinderwens niet op eigen kracht realiseren. Zij hebben voor hoogtechnologisch draagmoederschap gekozen.
- Voor het draagmoederschapstraject is gebruikgemaakt van “IARC Surrogacy”, [plaats 3] , en de ivf-kliniek “ [bedrijf] ”.
- De draagmoeder, [naam 4] , is Amerikaans burger. Zij is gehuwd met [naam 5] . Hij is ook Amerikaans burger.
- De wensouders en de draagmoeder hebben in de VS onafhankelijk juridisch advies ontvangen van hun eigen advocaat, waarin zij zijn gewezen op hun rechten, verantwoordelijkheden en verplichtingen op basis van de bestaande wetgeving in de VS.
- De wensouders en de draagmoeder hebben voorafgaand aan de zwangerschap een draagmoederschapsovereenkomst “Gestational Carrier Agreement” opgesteld. Deze overeenkomst bevat een “Refusal of Consent” van de partner van de draagmoeder. Hij verklaart hierbij het volgende:
“I, [naam 5] , spouse of [naam 4] , Gestational Carrier, who is to become a Gestational Carrier and bear a child conceived by the fertilization of a donor’s eggs with Genetic Fathers’ sperm pursuant to a gestational carrier agreement, expressly withhold and refuse to consent to any in vitro fertilization and/or embryo transfer procedures in connection with the Gestational Carrier Agreement into which I and my wife have entered. I recognize and intend that by refusing to consent to the fertilization and transfer, I cannot be declared or considered to be the legal father of Child conceived by the procedures pursuant to [staat] ’s artificial insemination statute, [staat] . §257.56, or any other relevant artificial insemination statute, either expressly or by analogy.”
- De draagmoeder is na een ivfbehandeling door voornoemde kliniek in verwachting geraakt. Er is daarbij een embryo bij de draagmoeder geplaatst, waarbij er gebruik is gemaakt van een zaadcel van [naam 1] en een eicel van een anonieme eiceldonatrice “NPR”. Dit blijkt uit de “Affidavit” van de ivf-arts [naam 6] . van 15 juli 2021 en zijn aanvullende “Affidavit” van 13 december 2023.
- De wensouders hebben met de eiceldonatrice en haar partner in oktober 2020 een “Open Egg Donation Agreement” opgesteld. De eiceldonatrice wordt in deze overeenkomst aangeduid als [naam 10] #NPR (“Donor”) en haar partner als [naam 9] #NPR (“Husband”). De volledige naam van de eiceldonatrice is [naam 10] .
- De draagmoeder heeft voorafgaand en gedurende het traject de mogelijkheid gehad tot psychologische bijstand. Voor de draagmoeder was medische zorg geregeld.
- Op [geboortedag 1] 2021 is uit de draagmoeder geboren [minderjarige] te [geboorteplaats 1] , [staat] , VS.
- Op [datum 1] 2021 is een “Certificate of Birth” opgemaakt – voorzien van apostille – waarbij als ouders van [minderjarige] de draagmoeder en [naam 1] staan geregistreerd.
- Op [datum 5] 2021 heeft “the District Court Fourth Judicial District Juvenile- Family Court Division, [streek 2] , [staat] ”, VS, een drietal beslissingen gegeven.
In de eerste beslissing – voorzien van apostille – “JUDGEMENT TO ESTABLISH PATERNITY, MATERNITY, AND AWARD OF CUSTODY” is onder meer het volgende overwogen:
“(…)JUDGMENT
1.Paternity.[naam 1] is hereby declared to be the genetic and legal father of the minor child, [minderjarige] , born on the [geboortedag 1] 2021 in [geboorteplaats 1] , [streek 1] , [staat] . [naam 5] is hereby declared not to be the genetic or legal father of the minor child, and any existing presumption of paternity and/or legal rights that he may have to the minor child are hereby expressly and immediately terminated from the date of this order forward.2.Maternity.[naam 4] is hereby declared to be the birth and legal mother and guardian of the minor child, [minderjarige] , born on the [geboortedag 1] 2021 in [geboorteplaats 1] , [streek 1] , [staat] from birth to the date of this order.
(…)
4.Custody.(…)As of the date of this order, sole legal and physical custody of said minor child are hereby immediately awarded to [naam 1] , and he is hereby expressly authorized to return to his home in [woonplaats] , Netherland with said child immediately.
(…)
8.Birth Certificate.It is further adjudged and decreed that all [streek 2] court personnel and the [staat] Department of Health are each hereby expressly ordered and authorized to immediately enter, file, complete, sign, stamp, certify, and deliver tot [naam 8] , Esq., his authorized designated representative, [naam 1] or [naam 2] any and all court orders and other documents necessary to create on an expedited basis a birth record for the child reflecting the child’s name as “ [minderjarige] (last name), “the father’s name as “ [naam 1] (middle name) [naam 1] (last name)”(DOB: [geboortedag 2] , 1986), the father’s birthplace as “ [geboorteplaats 2] , Netherlands,” the mother’s name as “ [naam 3] (first name) [naam 4] (middle name) [naam 5] (last name),”the mother’s last name before first marriage as “ [geboortenaam] (last name)” (DOB: [geboortedag 3] , 1989), and the mother’s birthplace as “ [geboorteplaats 3] , Albania.”
(...)”
In de tweede beslissing – voorzien van apostille – “JUDGEMENT TO TERMINATE PARENTAL RIGHTS” is onder meer het volgende overwogen:
“(…)JUDGMENT
(…)1.Termination of Parental Rights.[naam 4] ’s legal parental rights and obligations to the minor child, [minderjarige] , are hereby completely, immediately, and permanently terminated.
2.Award of Custody.Sole legal and physical custody of the minor child, [minderjarige] , are hereby awarded to [naam 1] as his genetic and legal father and he is hereby authorized to remove the minor child from [staat] in order to return to his home in [woonplaats] , Netherlands with said child immediately.
3.Birth Certifcate.It is further adjudged and decreed that all [streek 2] court personnel and the [staat] Department of Health are each hereby expressly ordered and authorized to immediately enter, file, complete, sign, stamp, certify, and deliver to [naam 8] , Esq., his authorized designated representative, [naam 1] , or [naam 2] any and all court orders and other documents necessary to create on an expedited basis an amended replacement birth record for the child reflecting the child’s name as “ [minderjarige] (first name) [minderjarige] (middle name) [naam 1] (last name),” the father’s name as “ [naam 1] (middle name) [naam 1] (last name)”(DOB: [geboortedag 2] , 1986), and the father’s birthplace as “ [geboorteplaats 2] , Netherlands.”
For/on the replacement birth record, remove all information related to the birth mother, “ [naam 4] ”, pending completion of a second parent adoption in this matter and list no one as the mother.”
In de derde beslissing – voorzien van apostille – “JUDGMENT” is onder meer het volgende overwogen:
“(…)JUDGMENT
(…)
Now, pursuant to said order and on the motion of [naam 7] , attorney for Petitioners, it is hereby adjudged and decreed that from and after the date hereof, the said child, having been given the name [minderjarige] [naam 1] by Petitioners, shall be deemed and taken to be the child and heir of the Petitioners above-named in all respects, the same as though born to them in lawful wedlock.
(…)
It is further adjudged and decreed that all [streek 2] court personnel and the [staat] Department of Health are each hereby expressly ordered and authorized to immediately enter, file, complete, sign, stamp, certify, and deliver tot [naam 8] , Esq., his authorized designated representative, [naam 1] or [naam 2] the original Certificate of Adoption and any and all court orders and other documents necessary to create on an expedited basis an amended replacement birth record for the child reflecting the child’s name as “ [minderjarige] ) [naam 1] (last name),” the father’s name as “ [naam 1] (middle name) [naam 1] (last name)”(DOB: [geboortedag 2] , 1986), the father’s birthplace as “ [geboorteplaats 2] , Netherlands.” the second father’s name as “ [naam 2] (first name) [naam 2] (middle name) [naam 2] (last name)”(DOB: [geboortedag 4] , 1985), the second father’s last name before first marriage as “ [naam 2] (last name),” and the second father’s birthplace as “ [geboorteplaats 4] , Netherlands.”
(…)”
- Naar aanleiding van voornoemde beslissingen is op [datum 2] 2021 een “Certificate of Birth” opgemaakt – voorzien van apostille – waarbij alleen [naam 1] als ouder van [minderjarige] staat geregistreerd. Op [datum 3] 2021 is een “Certificate of Birth” opgemaakt – voorzien van apostille – waarbij verzoekers als ouders van [minderjarige] geregistreerd staan.
- Uit een uittreksel uit het gezagsregister blijkt dat verzoekers met ingang van [datum 4] 2022 in Nederland staan aangetekend als de ouders die gezamenlijk gezag over [minderjarige] hebben.
- De Raad heeft in zijn rapport van 17 april 2023, met kenmerk KZ-1-5M92F8R, geadviseerd het verzoek van [naam 2] tot adoptie van [minderjarige] toe te wijzen. Indien noodzakelijk adviseert de Raad het verzoek van [naam 1] tot adoptie van [minderjarige] toe te wijzen.
- Uit een overgelegd DNA-onderzoek van Verilabs blijkt dat het praktisch is bewezen dat [naam 1] de biologische vader is van [minderjarige] .
- De wensouders hebben een “Affidavit” – voorzien van apostille – van de draagmoeder van 12 oktober 2021 overgelegd. Zij verklaart onder meer het volgende:
“7. On September 10, 2021, the District Court, Forth Judicial District, Juvenile-Family Court Divicsion, State of [staat] , [streek 2] , ordered and adjudges among other things that […] [naam 1] is declared to be the genetic and legal father of this child and [naam 5] is not to be the genetic and legal father of this child and any existing presumption of paternity and/or legal rights that he may have to the minor child are expressly and immediately terminated. I am declared to be the birth and legal mother and guardian of the minor child from birth to the date of this order. As of the date of this order, sole legal and physical custody of the minor child are immediately awarded to [naam 1] .
8. I completely agree with this decision of the court. As far as there is any question that I still have any parental authority over [minderjarige] , I declare with this affidavit that it is in the best interest of this child to allow [naam 1] to have sole custody and sole parental power of shared with [naam 2] with my true and genuine consent if the court so decides according to the law of The Netherlands.
(…)
10. I will not be involved in the upbringing of [minderjarige] . He has nothing to expect from me as his mother. I hereby give also my permission for [minderjarige] to be adopted by [naam 2] . Furthermore, I have no reason or desire to attend the adoption proceeding to be conducted by the Court in Amsterdam or in any place in The Netherlands. I have no objections to the request for adoption.”
- De wensouders verzorgen en voeden [minderjarige] sinds zijn geboorte op.