Naar het oordeel van de rechtbank heeft verweerder terecht en tot het juiste bedrag een correctie wegens een resultaat uit overige werkzaamheden aangebracht. Hierbij heeft de rechtbank in aanmerking genomen dat uit de bevindingen van [J] en verklaringen van betrokkenen blijkt dat eiser in de tulpentermijnhandel een belangrijke, dat wil zeggen een actieve en sturende rol, speelde. In dit verband wijst de rechtbank op het volgende:
• Uit het [J] rapport (met name appendix IV, onderdeel 3) blijkt dat eiser in april 2001 cliënt (met klantnummer 9746) bij [E] is geworden. Aan hem is toegang verleend tot het mXbulb-systeem, waardoor hij transacties kan invoeren en orders en posities kan bekijken. In het rapport worden 19 vennootschappen genoemd die in het jaar 2003 transacties met [E] hebben uitgevoerd en waarvan eiser alleen of met een ander benificial owner is. Onder deze vennootschappen bevinden zich [K] en [L].
• Eiser vormde samen met de heren [DD] [EE] het bestuur van een lokale beleggingsclub. Op 6 juli 2005 hebben [DD] en [EE] in een schriftelijke verklaring vastgelegd dat zij door eiser zijn betrokken bij de handel in tulpenbollen. Eiser heeft volgens hen verklaard dat hij veelvuldig contacten onderhield met verschillende personen die ook actief waren bij de handel in tulpenbollen.
• Tot de gedingstukken behoren 16 e-mailberichten van eiser aan [H] (directeur [E]), waarvan één uit december 2001 en 15 uit de periode januari tot en met oktober 2002. De e-mailberichten bevatten gedetailleerde informatie over af te sluiten contracten, prognoses van aanzienlijke winsten en maken melding van contacten met potentiële of bestaande beleggers. Zo staat in het e-mailbericht van
3 december 2001:
"Het zal me toch een mooi jaartje worden.
De kopers zullen opgesteld staan in horden
De investeerders kunnen hun geluk niet bedwingen
en kopen vervolgens hele dure dingen
Huizen, porsches en andere verwennerijen
het zwarte geld gaat naar de schilderijen
De Sint zegt hier kan ik niet op; tegen dat geweld,
Wij zeggen tegen de Sint geef ons gezondheid dat is het enige dat telt.
Gr. [.]”
In het e-mailbericht van 26 februari 2002 is opgenomen:
"-, Zoals telefonisch besproken hierbij het schriftelijke verzoek. De aankoop en verkoop actie met 1000 kilo Conaiseur wordt overgeboekt naar mijn broe[FF]. Hij koopt voor Euro 56,81 en verkoopt voor Euro 79,54. Bij voorbaat dank. Met vriendelijke groet, [X]".
• In het [J] rapport is op pagina 68 opgenomen dat eiser toestaat "dat de posities van twee buitenlandse rechtspersonen met elkaar verrekend mogen worden."
• In het kader van een strafrechtelijk onderzoek is eiser verhoord door Zwitserse justitiële autoriteiten. Op 7 april 2004 verklaart eiser het volgende:
"Ik leerde [HH] SA in september/oktober 2002 via de advocaat [GG] kennen. Ik vroeg de firma om advies met name inzake de mogelijkheden om mijzelf opnieuw in Zwitserland te vestigen, het kopen van een appartement in [R] en een oplossing te vinden voor de belastingaangifte van mijn inkomen. U moet weten dat ik sedert 1999 geen beroep heb uitgeoefend. Ik houd mij zelf echter bezig met investeringen d.m.v. mijn persoonlijk inkomen. Gewoonlijk doe ik investeringen op de beurs. Begin 2001 begon ik met het investeren in de tulpenbollenmarkt. Ik bevestig dat ik met dit soort investeringen begonnen ben via de firma [II], thans [E], Lisse. Deze laatste is een firma van makelaars die op de tulpenmarkt actief is.
(…)
De vraag die ik [HH]S SA stelde had te maken met hoe ik de winsten die ik met de handel op de bollenmarkt fiscaal kon aangeven. Allereerst voorzag [KK], in de persoon van de heer [JJ], mij van een onderneming naar Brits recht ([K] Marketing Management Int.) en een onderneming geregistreerd op de Bahamas ([L] Investment Ltd.). Middels deze twee ondernemingen moest ik een systeem vinden om de opbrengsten, die afhankelijk waren van mijn investeringen in de bollenmarkt, fiscaal te verklaren. Het systeem leek te werken. In de loop van 2003 richtte [KK] de ondernemingen [LL] Limited, [MM] Limited en [NN] Limited op. (….)
Het idee was om de winsten over de diverse ondernemingen te spreiden."
• In het kader van een strafrechtelijk onderzoek is de heer [JJ] (medewerker [HH] SA) verhoord door Zwitserse justitiële autoriteiten. Hij verklaart op 11 maart 2004 het volgende.
"In November 2002 [GG], lawyer, presented [X], client, to [HH] SA. [X] was benificiary of a B licence with an average taxation. The client wanted to optimise his tax flow, in view of the considerable profits he was ecpected to achieve on investments on the bulb market, realised in the Netherlands. The client had in fact been active on the bulb market for a few years, and had invested through the company [II], now [E], Lisse. I advised the client to use one of our companies onder English law ([K] MARKETING MANAGEMENT Int) for the normal trade in bulbs. The proceeds of the profits were realised through [K]. This made the profits exempt from taxes by means of a company from the Bahamas that was put at the disposal of clients of [HH], [J]Ltd. If it turned out to be working well later on, I would have created two companies with an analogue structure espescially for the client; this was been confirmed. The client stated to agree with the proposals of [KK] and he opened two bank accounts with the [M] Bank, of which he was already a client.
(….)
Up to June 2003 [HH] has set op for the client the company [LL] Limited, [MM] Limited and [NN] Lilmited (Doc. 1).
(….)
The economic beneficiary of these latter companies was each time [X].
• In het kader van een strafrechtelijk onderzoek is de heer [OO] (medewerker [M] Bank) verhoord door Zwitserse justitiële autoriteiten. Hij verklaart op 4 maart 2004 onder andere dat hij eiser in september 2002 heeft leren kennen. Op 11 en 12 november 2002 is hij met een collega voor overleg met eiser in Nederland geweest. Daar heeft eiser aangekondigd dat de storting van gelden op de bankrekeningen van [K] en [L] op 15 november 2002 verwacht mocht worden, de datum waarop de bollentransacties worden afgewikkeld.