5.2.De garantie als bedoeld in artikel 6, eerste lid, OLW
De opgeëiste persoon kan op grond van artikel 6, derde lid, OLW worden gelijkgesteld met een Nederlander. De rechtbank stelt vast dat de opgeëiste persoon daarnaast zodanige banden heeft met Nederland, dat de tenuitvoerlegging van een eventueel na overlevering opgelegde straf, uit het oogpunt van sociale re-integratie beter in Nederland kan plaatsvinden dan in de uitvaardigende lidstaat. De overlevering kan daarom worden toegestaan, wanneer gegarandeerd is dat de opgeëiste persoon, in geval van veroordeling in de uitvaardigende lidstaat tot een onvoorwaardelijke vrijheidsstraf, deze straf in Nederland mag ondergaan.
De
Judge of the Regional Court in Krosnoheeft op verzoek van het IRC van 7 november 2023 allereerst op 15 november 2023 de volgende garantie gegeven:
With reference to your e-mail correspondence of 7 November 2023 on the European Arrest Warrant with file number II Kop 1/23 issued by the Regional Court in Krosno against [opgeëiste persoon] , born on [geboortedag] 1991, I would like to provide the following information:
The relevant legal regulations in force in the Republic of Poland on submitting requests by a Member State of the European Union to another Member State for the execution of the custodial sentence in that State contain provisions implementing the Council Framework Decision 2008/909/JHA of 27 November 2008 on the application of the principle of mutual recognition to judgments in criminal matters imposing custodial sentences or measures involving deprivation of liberty for the purpose of their enforcement in the European Union (OJ EU L 327, p.27, as amended). The provisions contained in that chapter were added to the Polish criminal procedure by the Act of 16 September 2011 amending the Act - the Code of Criminal Procedure, the Act on the Public Prosecutor's Office and the Act on the National Criminal Register (Journal of Laws No. 240, item 1430), which entered into force on 1 January 2012. This means that Chapter 66f of the Code of Criminal Procedure applies to the case of the suspect, [opgeëiste persoon] .
One should also note that the relevant legal provisions in force in the Republic of Poland neither provide for the possibility of using another formula in transferring a prison sentence for execution to another Member State of the European Union, nor, in particular, for the submission of additional guarantees by the Polish judicial authorities.
Vervolgens heeft
the Judge of the Regional Court in Krosnoop verzoek van het IRC van 16 november 2023 op 17 november 2023 de garantie als volgt bevestigd:
With reference to your e-mail correspondence of 16 November 2023 on the European
Arrest Warrant with file number II Kop 1/23 issued by the Regional Court in Krosno against[opgeëiste persoon], born on [geboortedag] 1991, I declare that I maintain my position stated in my letter of 15 November 2023 and I would also like to confirm you that pursuant to the provisions of the European Union Framework Decision 2008/909/JHA, the Polish law ensures that persons sentenced to a custodial penalty may be transferred to another European Union country for the purpose of executing such penalty.
Standpunt van de raadsman
De raadsman heeft zich op het standpunt gesteld dat de terugkeergarantie van 15 november 2023 niet onvoorwaardelijk is. Dit dient te leiden tot weigering van de overlevering van de opgeëiste persoon, aldus de raadsman.
Standpunt van de officier van justitie
De officier van justitie heeft zich op het standpunt gesteld dat de terugkeergarantie voldoende is, nu in de garantie wordt gewezen op het Kaderbesluit 2008/909/JHA.
Oordeel van de rechtbank
De rechtbank is met de officier van justitie van oordeel dat de hiervoor vermelde garantie voldoende is en dat het gaat om een onvoorwaardelijke terugkeergarantie. Zowel in de vraagstelling van het IRC van 7 november 2023 als in bovengenoemde reacties van de Poolse uitvaardigende justitiële autoriteit wordt verwezen naar de relevante Kaderbesluiten. Artikel 5, punt 3, van het Kaderbesluit 2002/584/JHA, waarnaar in de vraagstelling door het IRC is verwezen, laat geen ruimte voor voorwaardelijke terugkeergaranties. Uit de tekst van de terugkeergarantie blijkt door de verwijzing naar Kaderbesluit 2008/909/JHA genoegzaam dat de opgeëiste persoon na een onherroepelijke veroordeling zijn straf in Nederland kan uitzitten. Naar het oordeel van de rechtbank is deze garantie voldoende. Het verweer van de raadsman wordt verworpen.