Uitspraak
the Prosecutor’s Office of the Judicial Court in Bayonne(Frankrijk) (hierna: de uitvaardigende justitiële autoriteit) en strekt tot de aanhouding en overlevering van:
1.Procesgang
2.Identiteit van de opgeëiste persoon
3.Grondslag en inhoud van het EAB
judgement dated October 25, 2016 issued by the Correctional Court in Bayonne,ref. no 1454/2016.
- kort gezegd – is gewezen zonder dat zich één van de in artikel 12, sub a tot en met c, OLW genoemde omstandigheden heeft voorgedaan.
will be personally served with this decision without delay after the surrender; and
4.Strafbaarheid: feit vermeld op bijlage 1 bij de OLW
5.De garantie als bedoeld in artikel 6, eerste lid, OLW
Vice-Procureurvan het
Tribunal judiciaire de Bayonne(Frankrijk) heeft per e-mail-bericht op 27 april 2023 de volgende garantie gegeven:
6.Weigeringsgrond als bedoeld in artikel 13 OLW
- het onderzoek is in Frankrijk aangevangen en heeft aldaar plaats gevonden;
- de bewijsmiddelen bevinden zich in Frankrijk;
- het Nederlandse Openbaar Ministerie is niet voornemens om de opgeëiste persoon voor deze strafbare feiten te vervolgen.
7.Artikel 11 OLW; detentieomstandigheden
Vice-Procureurvan het
Tribunal judiciaire de Bayonneis bij e-mailbericht van
“I, the undersigned, hereby state that in case of surrender pursuant to Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States and in case of incarceration upon arrival in France, [opgeëiste persoon] would under no circumstances be incarcerated in Nîmes.”
9.Slotsom
10.Toepasselijke wetsbepalingen
11.Beslissing
[opgeëiste persoon]aan
the Prosecutor’s Office of the Judicial Court in Bayonne(Frankrijk) voor het feit zoals dat is omschreven in onderdeel e) van het EAB.