Uitspraak
RECHTBANK AMSTERDAM
INTERNATIONALE RECHTSHULPKAMER
the office of the Prosecutor General attached to the Court of Appeal of Trieste(Italië) en strekt tot de aanhouding en overlevering van:
1.Procesgang
2.Identiteit van de opgeëiste persoon
3.Grondslag en inhoud van het EAB
the Judge of the Preliminary Hearing of the Court of Udinevan 15 juni 2010 met zaaknummer 378/2010 – R.G.GIP no. 2912/2010 – R.G.N.R. no. 6671/2008, waarin aan de opgeëiste persoon een straf van twee jaren en zes maanden is opgelegd.
the Office of the Prosecutor General of the Republic of Triesteeen
Order for the Enforcement of Concurrent Sentences,met kenmerk: 51/2017 SIEP, uitgevaardigd, waarin de in voormeld vonnis opgelegde straf is verdisconteerd. De andere straf die hierin is verdisconteerd is de straf die is opgelegd in de procedure die is beschreven in een ander EAB (parketnummer: 13.751.566-18), waarin eveneens vandaag uitspraak wordt gedaan.
Order for the Enforcement of Concurrent Sentences no. 51/2017 SIEPis vastgesteld op twee jaren, elf maanden en tien dagen. Van deze straf resteren nog twee jaren, tien maanden en 23 dagen. De vrijheidsstraf is aan de opgeëiste persoon opgelegd bij voornoemde
Order.
the Judge of the Preliminary Hearing of the Court of Udinevan 15 juni 2010 betreft de feiten zoals die zijn omschreven in onderdeel e) van het EAB. Een door de griffier gewaarmerkte fotokopie van dit onderdeel is als bijlage aan deze uitspraak gehecht.
4.Weigeringsgrond als bedoeld in artikel 12 OLW
Order for the Enforcement of Concurrent Sentencesvan 16 februari 2017 van
the Office of the Prosecutor General of the Republic of Trieste.
Order for the Enforcement of Concurrent Sentencesgeen beoordelingsmarge omvat in de zin van punt 88 van het arrest van 10 augustus 2017 van het Hof van Justitie van de Europese Unie [1] , zodat deze niet relevant kan worden beschouwd voor toepassing van artikel 4 bis lid 1 van Kaderbesluit 2002/584/JBZ dan wel artikel 12 OLW [2] . Het verweer wordt verworpen.
5.Strafbaarheid
6.Slotsom
dezelfdeOrder for the Enforcement of Concurrent Sentencesvan 16 februari 2017 van
the Office of the Prosecutor General of the Republic of Triestewaarin de straffen die zijn opgelegd bij de procedures uit beide EAB’s zijn samengevoegd tot één straf van twee jaren, elf maanden en tien dagen.
7.Toepasselijke wetsbepalingen
8.Beslissing
[opgeëiste persoon]aan
the office of the Prosecutor General attached to the Court of Appeal of Trieste(Italië) ten behoeve van de tenuitvoerlegging van de vrijheidsstraf, opgelegd bij de
Order for the Enforcement of Concurrent Sentencesvan 16 februari 2017 door
the Office of the Prosecutor General of the Republic of Trieste.