Uitspraak
1.Onderzoek van de zaak
2.Tenlastelegging
3.Voorvragen
4.Bewijsbeslissingen
of omstreeks19 januari 2017 in Aruba in een woning
en/of op een bij een
(s
)opzettelijk en wederrechtelijk in die woning
/op dat erf, vertoefde
(n
), tezamen en in vereniging met
een ander ofanderen,
althans alleen,met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen een zwarte (dames)tas,
in elk geval enig goed, geheel of ten deletoebehorende aan [slachtoffer 1],
in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en verdachtes medededader(s), welke diefstal werd voorafgegaan en
/ofvergezeld
en/of gevolgdvan geweld en
/ofbedreiging met geweld tegen die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en/of gemakkelijker te maken
en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en
/ofbedreiging met geweld hierin bestond dat verdachte en
/ofverdachtes mededader
(s
)
heeft/hebben gegeven en
/of
, althans een op een vuurwapen gelijkend voorwerp, heeft/hebben getoond
/of
, althans een op een Vuurwapen gelijkend voorwerp,tegen het hoofd
heeft/hebben geslagen en
/ofdit vuurwapen
heeft/hebben gericht op het lichaam van die [slachtoffer 2] en
/of(vervolgens) in een dreigende toon tegen die [slachtoffer 2]
heeft/hebben gezegd: “si bo move mi ta tirabo”;
of omstreeks5 januari 2017 in Aruba in een woning
en/of op een bij woning behorend erf, te weten [adres 2] tezamen en in vereniging met
een ander ofanderen,
althans alleen,met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen
/of
/of
in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en verdachtes medededader(s),
(s
)zich de toegang tot die woning
en/of dat erf heeft/hebben verschaft en
/ofde
/hetweg te nemen goed
(eren
)onder
zijn/hun bereik
heeft/hebben gebracht door middel van braak
en/of verbrekingen
/ofinklimming
en/of valse sleutel(s), welke diefstal werd voorafgegaan en
/ofvergezeld
en/of gevolgdvan geweld en
/ofbedreiging met geweld tegen die [slachtoffer 3], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en
/ofgemakkelijker te maken
en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en
/ofbedreiging met geweld hierin bestond dat verdachte en/of verdachtes mededader
(s
)
, althans een op een vuurwapen gelijkend voorwerp, heeft/hebben getoond
/of
heeft/hebben gezegd: “Nos kier bo placa, sino nos ta tirabo mata.” en
/of
zijn/hun tot vuist gebalde hand
(en)tegen het gezicht,
althans het hoofd heeft/hebben slagen en
/of
heeft/hebben geduwd, waardoor die [slachtoffer 3] geen adem kon halen en
/of
(vervolgens
)in een dreigende toon tegen die [slachtoffer 3]
heeft/hebben gezegd: “Nos ta baI tirabo mata.” en
/of“Pa e biaha ki nos ta bai laga bo bai pero si bo mester bai polis nos ta mata bo.”;
of omstreeks17 januari 2017 in Aruba in een woning
en/of op een bij woning behorend erf, te weten [adres 3], terwijl verdachte en/of verdachtes mededader
(s
)opzettelijk en wederrechtelijk in die woning
/op dat erf, vertoefde
(n
), tezamen en in vereniging
met een ander ofanderen,
althans alleen,met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen
in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en verdachtes medededader(s), waarbij verdachte en/of zijn mededader
(s
)zich de toegang tot die woning
en/of dat erf heeft/hebben verschaft
en/of de/het weg te nemen goed(eren) onder zijn/hun bereik heeft/hebben gebrachtdoor middel van braak
en/of verbreking en/of inklimming en/of valse sleutel(s), welke diefstal werd voorafgegaan en
/ofvergezeld
en/of gevolgdvan geweld en
/ofbedreiging met geweld tegen die [slachtoffer 4], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en
/ofgemakkelijker te maken
en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en
/ofbedreiging met geweld hierin bestond dat verdachte en/of verdachtes mededader
(s
)
, althans een op een vuurwapen gelijkend voorwerp, heeft/hebben gedrukt
althans het lichaamvan die [slachtoffer 4] en
/of
, althans een op een vuurwapen gelijkend voorwerp, heeft/hebben getoond
/of
heeft/hebben geduwd.
5.Bewijsmiddelen
6.Kwalificatie en strafbaarheid van het bewezenverklaarde
7.Strafbaarheid van de verdachte
8.Oplegging van straf of maatregel
9.Inbeslaggenomen voorwerpen
10.Benadeelde partij
[naam straat 2](feit 2 op de tenlastelegging), dhr. [benadeelde partij], heeft een vordering tot schadevergoeding ingediend tegen de verdachte (en diens medeverdachten) van in totaal Afl. 1.805,= wegens materiele schade en Afl. 5.000,= wegens immateriële schade die hij als gevolg van het bewezen verklaarde feit zou hebben geleden.
11.Toepasselijke wettelijke voorschriften
12.Beslissing
Afl. 1600,= (zegge: duizend zeshonderd vijf florin)aan materiele schade en een bedrag van
Afl. 2.500,= (zegge: twee duizend vijfhonderd florin)aan immateriële schade, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf de dag waarop het thans onder feit 5 bewezen verklaarde feit jegens de benadeelde partij werd gepleegd, te weten 5 januari 2017, tot die van de voldoening. De verdachte wordt voorts veroordeeld in de kosten, door de benadeelde partij gemaakt, tot op heden begroot op nihil, en ten behoeve van de tenuitvoerlegging nog te maken;
Afl. 1.600,= (zegge: duizend zeshonderd florin)aan materiele schade en
Afl. 2.500,= (zegge: tweeduizend vijfhonderd florin)aan immateriële schade, bij gebreke van volledige betaling en volledig verhaal te vervangen door hechtenis voor de duur van
vijftig (50) dagen, met dien verstande dat de toepassing van de vervangende hechtenis de opgelegde verplichting tot schadevergoeding ten behoeve van het slachtoffer niet opheft; voorts wordt bepaald dat voor zover deze bedragen of een gedeelte daarvan reeds door of namens een mededader aan de benadeelde partij en/of het Land is betaald, de verdachte in zoverre van die verplichting zal zijn ontslagen, alsmede dat betalingen aan de benadeelde partij in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan het Land en dat betalingen aan het Land in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de benadeelde partij.