Uitspraak
1.Onderzoek van de zaak
2.Tenlastelegging
feitelijkehandelingen staan niet ter discussie. Kort gezegd: verdachte heeft samen met anderen, in de uitoefening van hun functie van gevangenbewaarders in het KIA, de gedetineerde, die zich op dat moment in hun macht bevond en met zijn handen achter zijn rug was geboeid, meermalen tegen het lichaam, hoofd en gezicht geschopt en geslagen, waarna verdachte en zijn mededaders de gedetineerde enige uren naakt aan eenzame opsluiting hebben onderworpen zonder hem van medische verzorging te voorzien.
bai den konjo di boso mama, mi no ta bisa boso ken a mandami”. Op een gegeven moment zei hij: “
niun hende a mandami, ami mes a dicidi.”, maar we geloofden hem niet.”
of omstreeks13 juni 2014 te Aruba, als ambtenaar,
althans een (anderszins) ten dienste van de overheid (van Aruba) in een openbaar ambt werkzame persoon,in de uitoefening van zijn functie, te weten gevangenisinrichtingswerker bij het Instituto Coreccion
alNacional/Korrektie Instituut Aruba,
een of meerander
(en
), althans alleen,
en/of opzettelijk heeft toegelaten dat een of meer ander(en) die foltering heeft/hebben gepleegd,
heeft/hebben hij, verdachte, en
/ofdiens mededader
(s
)
/ofde macht bevond van hem, verdachte, en
/ofdiens mededader
(s
)ernstige lichamelijke en/of ernstige geestelijke pijn en
/oflijden veroorzaakt door die [slachtoffer]
, althans eenmaal, in/op/tegen het lichaam en
/ofhoofd en
/ofgezicht te schoppen
en/of te stompenen
/ofte slaan, als gevolg waarvan die [slachtoffer] (zwaar) lichamelijk letsel (onder meer een fractuur van de orbita en/of sinus maxillaris) heeft opgelopen en
/ofernstige (lichamelijke en/of geestelijke) pijn
heeftondervonden en
/ofernstig (lichamelijk en/of geestelijk) heeft geleden, en
/of
(enige uren
) (gedeeltelijk) (naakt
)aan
(eenzame
)opsluiting te onderwerpen zonder hem van
(medische
)verzorging te (laten) voorzien, als gevolg waarvan die [slachtoffer] ernstige (lichamelijke en/of geestelijke) pijn heeft ondervonden en/of ernstig (lichamelijk en/of geestelijk) heeft geleden
en/of
(telkens
)met het oogmerk om van die [slachtoffer]
en/of een derdeinlichtingen en/of een bekentenis te verkrijgen en
/ofdie [slachtoffer] te bestraffen voor een handeling die hij had begaan
en/of waarvan hij werd verdachten
/ofdie [slachtoffer] en/of een derde vrees aan te jagen.
cursief weergegevenverbeterd. Blijkens het verhandelde ter terechtzitting is de verdachte daardoor niet geschaad in de verdediging.
5.Kwalificatie en strafbaarheid van het bewezenverklaarde
6.Strafbaarheid van de verdachte
7.Oplegging van straf of maatregel
8.Toepasselijke wettelijke voorschriften
9.Beslissing
gevangenisstrafvoor de duur van
24 maanden;