Tenlastelegging
Gelet op de in eerste aanleg en in hoger beroep toegelaten wijzigingen is aan de verdachte ten laste gelegd dat:
feit 1 (valsheid in geschrift "verkoopfacturen", 4-OPV-1)
[bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] . en/of [bedrijf 4] , op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 oktober 2004 tot en met 14 september 2007, te Zevenbergen (gemeente Moerdijk), in elk geval in Nederland en/of te Biatorbágy (Hongarije), tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen (telkens)
een groot aantal(verkoop)facturen, althans een of meer (verkoop) factu(u)r(en), waaronder
A) vijf, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 5] en de datum van 30 oktober 2004 (3x) en/of 13 december 2004 en/of 29 december 2004, (telkens) voor een transport van Venray NL naar Oost Europa (D-084, p. 1/13 t/m 5/13), en/of
B) zes, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 7] en de datum van
17 december 2004 (2x) en/of 27 december 2004 (4x), (telkens) voor een transport van BE (België) naar TR (Turkije) (D-084, p. 6/13 t/m 11/13), en/of
C) twee, althans één, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 6] en de datum van 29 december 2004 (2x), (telkens) een transport van Enschede NL naar Oost Europa
(D-084, p. 12/13 en 13/13), en/of
D) drie, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 5] en de datum van 30 november 2005 en/of 13 december 2005 en/of 30 december 2005, (telkens) voor een transport van Venray NL naar Oost Europa (D-163, p. 1/6 t/m 3/6), en/of
E) een factuur voorzien van de geadresseerde [bedrijf 6] en van de datum van
13 december 2005 (D-165, p. 1/1), (telkens) een transport van Enschede NL naar Oost Europa, en/of
F) zes, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 7] en van de datum van 30 december 2005 (6x), (telkens) voor een transport van BE (België) naar TR (Turkije) (D-192,
G) twee, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 6] en van de datum van 30 november 2005 en/of 30 december 2005, (telkens) een transport van Enschede NL naar Oost Europa (D-230, p. 1/5 en 2/5), en/of
H) drie, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 5] en van de datum van 19 december 2006 en/of 27 december 2006 en/of 29 december 2006, (telkens) voor een transport van Venray NL naar Oost Europa (D-163 p. 4/6 t/m 6/6), en/of
I) vier, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 7] en van de datum van 27 december 2006 (2x) en/of 29 december 2006 (2x), (telkens) voor een transport van BE (België) naar TR (Turkije) (D-164, p. 1/4 t/m 4/4), en/of
J) drie, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 7] en van de datum van 27 december 2006 en/of 29 december 2006 (2x), (telkens) voor een transport van BE (België) naar TR (Turkije) (D-230, p. 3/5 t/m 5/5), en/of
K) vier, althans een of meer, factu(u)r(en) voorzien van de geadresseerde [bedrijf 8] en van de datum van 12 oktober 2006 en/of 27 oktober 2006 en/of 6 november 2006 en/of 29 november 2006, (telkens) voor een transport vanuit Roemenie (D-102, p. 1/4 t/m 4/4), en/of
L) een factuur voorzien van de geadresseerde [bedrijf 9] en voorzien van de datum van 31 maart 2007 voor 'Pick-up charges Q1 Turkey' (D-3548, p. 4/4), en/of
M) een 'Supplier Account Report' voorzienvan de naam en/of (blok)stempel van [bedrijf 5] en van de datum van 19 januari 2007 (D-3536, p. 4 en 5),
zijnde (telkens) (een) geschrift(en) bestemd om tot bewijs van enig feit te dienen, valselijk heeft/hebben (doen laten) opgema(a)k(t)(en) en/of (doen laten) vervals(t)(en),
immers heeft/hebben [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] . en/of [bedrijf 4] en/of haar mededader(s) - zakelijk weergegeven - in en/of met die (verkoop)factu(u)r(en)
- onder A en/of D (telkens) vermeld/doen voorkomen dat er een transport van Venray NL naar Oost Europa is verricht door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] , terwijl in werkelijkheid door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] dat transport (telkens) niet is verricht en/of
- onder B en/of F (telkens) vermeld/doen voorkomen dat er een transport van BE (België) naar TR (Turkije) is verricht door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] , terwijl in werkelijkheid door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] dat transport (telkens) niet is verricht en/of
- onder C en/of E en/of G (telkens) vermeld/doen voorkomen dat er een transport van Enschede NL naar Oost Europa is verricht door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] , terwijl in werkelijkheid door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] dat transport (telkens) niet is verricht, en/of
- onder A en/of B en/of C en/of D en/of E en/of F en/of G doen voorkomen dat er een (schriftelijke of mondelinge) overeenkomst aan die factuur ten grondslag lag, terwijl er in werkelijkheid geen sprake was van enige contractuele relatie, en/of
- onder I en/of J (telkens) vermeld/doen voorkomen dat er een transport van BE (België) naar TR (Turkije) is verricht door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] , terwijl in werkelijkheid door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] dat transport (telkens) niet is verricht en/of
- onder G (telkens) vermeld/doen voorkomen dat er een transport van Enschede NL naar Oost Europa is verricht door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] , terwijl in werkelijkheid door [bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] dat transport (telkens) niet is verricht, en/of
- onder K (telkens) vermeld/doen voorkomen dat er een transport vanuit Roemenië is verricht door [bedrijf 1] , terwijl in werkelijkheid door [bedrijf 1] dat transport (telkens) niet is verricht, en/of
- onder L vermeld dat 1.200.000 EUR in rekening wordt gebracht wegens 'Pick-up charges Q1 Turkey', terwijl deze werkzaamheden nooit zijn verricht door [bedrijf 1] , althans niet tegen dat bedrag van 1.200.000 EUR, en/of
- onder I en/of J en/of K en/of L en/of M doen voorkomen dat er een (schriftelijke of mondelinge) overeenkomst aan die factuur ten grondslag lag, terwijl er in werkelijkheid geen sprake was van enige contractuele relatie, en/of
- in dat 'Supplier Account Report' onder M doen voorkomen alsof deze afkomstig was van [bedrijf 5] en/of gemaakt was door [bedrijf 5] en/of gestempeld was door [bedrijf 5] , terwijl in werkelijkheid dat 'Supplier Account Report' niet afkomstig was van [bedrijf 5] en/of gemaakt was door [bedrijf 5] en/of door [bedrijf 5] voorzien was van een (blok)stempel,
zulks (telkens) met het oogmerk om dat/die geschrift(en) als echt en onvervalst te gebruiken en/of door anderen te doen gebruiken,
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven;
feit 2 (Administratie [naam 2] (paragraaf 4.3 van 4-OPV-1))
[bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] . en/of [bedrijf 17] , op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 13 december 2005 tot en met 14 september 2007 te Zevenbergen (gemeente Moerdijk), in elk geval in Nederland en/of te Biatorbágy (Hongarije), tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen,
de (digitale) administratie van [bedrijf 17] van 2005 en/of 2006 (bestaande ondermeer uit boekingsverslagen en/of grootboek(rekeningen) en/of de Final Trial Balance) en/of de inkoopadministratie, zijnde (een samenstel van) geschrift(en) bestemd om tot bewijs van enig feit te dienen, valselijk heeft/hebben opgemaakt/doen (laten) opmaken en/of vervalst/doen (laten) vervalsen,
immers heeft/hebben [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] . en/of [bedrijf 4] en/of haar mededader(s) opzettelijk en in strijd met de waarheid in de administratie van [bedrijf 17] onder meer een of meer Excelbestand(en) en/of (een) boekingsverslag(en) en/of (een) grootboekrekening(en) en/of in de Final Trial Balance Group Reporting (2005) en/of in de Final Audited Trial Balance (2006) fictieve omzet en/of dubbele omzet tot een bedrag van ongeveer euro 45,5 miljoen, althans enig bedrag, als echt en onvervalst opgenomen,
terwijl de door deze omzetboeking(en) gepresenteerde omzet in werkelijkheid nooit is behaald door [bedrijf 17] , althans (een groot deel van) deze omzetboekingen dubbel (dat wil zeggen reeds bij [bedrijf 1] waren geboekt) en/of fictief waren en/of terwijl de in die administratie opgenomen facturen vals en/of vervalst waren,
zulks (telkens) met het oogmerk om dat/die geschrift(en) als echt en onvervalst te gebruiken en/of door anderen te doen gebruiken,
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven;
feit 3 (valse facturen 1-0PV (paragraaf 4.2))
[bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 januari 2005 tot en met 14 september 2007 te Zevenbergen en/of Breda, in elk geval in Nederland en/of te Biatorbágy (Hongarije), tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen (telkens)
een groot aantal facturen, althans een of meer factu(u)r(en) (zie ook p. 24, 25 en 26 van 1-OPV en
1-AH 21), waaronder
A) een factuur van 18 oktober 2005 van [bedrijf 10] te Almere aan [bedrijf 17] , voor de levering van '4 Crown elektrische hoogstapeltrucks, model 1.8 TS', voor een totaalbedrag van EUR 336.524,24 (D-148, p. 1) en/of
B) zes, althans één of meer factu(u)r(en) van [bedrijf 32] aan [bedrijf 1] te Istanbul voor de levering van 'irems development' van
- 28 februari 2005 voor een bedrag van EUR 145.000 (D-168, p. 1)
- 29 april 2005 voor een bedrag van EUR 138.000 (D-168, p. 2)
- 30 juni 2005 voor een bedrag van EUR 125.500 (D-168, p. 3)
- 31 augustus 2005 voor een bedrag van EUR 135.400 (D-168, p. 4)
- 31 oktober 2005 voor een bedrag van EUR 128.900 (D-168, p. 5)
- 30 december 2005 voor een bedrag van EUR 165.350 (D-168, p. 6) en/of
C) een Internal invoice van 31 december 2005 voor de levering van/met de omschrijving 'Various invoicing for Irems development' voor een totaalbedrag van EUR 838.150 (D-168, p. 7) en/of
D) een factuur van 12 december 2005 van [bedrijf 11] te Zevenbergen aan [bedrijf 1] voor de levering 'SKO 24/L 13.4 FP 80/6 Batterijen, kabels and zegels', voor een bedrag van EUR 910.540 (D-123) en/of
E) vier, althans één of meer factu(u)r(en) van [bedrijf 12] aan [bedrijf 1] van -29 juli 2005 voor de levering van 'Project I. - In [naam 3] , installation of sprinkler system for aerosol products', voor een bedrag van EUR 1.196.705 (D-3556, p. 4) -18 augustus 2005 voor de levering van 'Project II. - In [naam 4] freezing compartment upgrading to -28'c ', voor een bedrag van EUR 1.795.057 (D-3556, p. 5) -19 oktober 2005 voor de levering van 'Project III. - In [naam 3] , installation of sprinkler system for aerosol products', voor een bedrag van EUR 1.196.705 (D-3556, p. 6) -11 november 2005 voor de levering van 'Project IV. - In [naam 4] freezing compartment upgrading to -28'c ', voor een bedrag van EUR 1.795.057 (D-3556, p. 7) en/of
F) drie, althans één of meer factu(u)r(en) van [bedrijf 10] aan [bedrijf 17] van
- 11 januari 2006 voor de levering van 10 stuks 'SC 150 slide shaft reach truck, typ MD07-1.8ts' en 7 stuks 'ETX180w. Man Up speed store. Typ Z2r1850', voor een totaalbedrag van EUR 1.182.000 (D-148, p. 2)
- 14 juni 2006 inzake een aanbetaling op ordernummer 102869 voor [bedrijf 13] , voor een totaalbedrag van EUR 175.000 (D-148, p. 3)
- 20 juli 2006 voor de levering van [bedrijf 13] , voor een totaalbedrag van EUR 1.008.000
G) drie, althans één of meer factu(u)r(en) van [bedrijf 32] aan [bedrijf 17] van -30 mei 2006 voor de levering van 'new development for transmission + storage of digital security pictures', voor een bedrag van EUR 100.000 (D-169, p. 1)
- 31 augustus 2006 voor de levering van 'Down payment, [bedrijf 14] - [naam 5] ', voor een bedrag van EUR 71.835 (D-169, p. 2)
- 29 december 2006 voor de levering van diverse goederen, voor een totaalbedrag van EUR 1.045.000 (D-169, p. 4)
H) een factuur van 4 juli 2006 van [bedrijf 11] aan [bedrijf 1] voor de levering van een 'Thermo Pan Box Bod' en een 'Refrigerator unit', voor een totaalbedrag van EUR 952.087 (D-125) en/of
I) een factuur van 31 december 2006 van [bedrijf 11] aan [bedrijf 17] , voor een totaalbedrag van EUR 958.760 (D-126) en/of
J) een factuur van 29 november 2006 van [bedrijf 15] aan [bedrijf 17] , voor de levering van 200 stuks 'Symbol 1060 KIT SRS-1 8L', voor een totaalbedrag van EUR 400.000
(D-135) en/of
K) een factuur van 21 december 2006 van [bedrijf 15] aan [bedrijf 17] , voor de levering van 200 stuks 'Symbol 1060 KIT SRS-1 8L' en 200 stuks 'Symbol 1040 VTHP SW Licentie' en 1 stuk 'Symbol WSS1060 lilian batttery', voor een totaalbedrag van EUR 425.483,73
(D-136) en/of
L) een factuur van 21 december 2006 van [bedrijf 16] aan [bedrijf 17] . voor de levering van de conform offerte 00478 geleverde garage benodigdheden, voor een bedrag van EUR 100.000 (D-131) en/of
M) een factuur van 30 november 2006 van [bedrijf 18] aan [bedrijf 17] voor de levering van 30 'Containerchassis Renders', voor een totaalbedrag van EUR 607.000
(D-150) en/of
N) een factuur van 28 december 2006 van [bedrijf 19] aan [bedrijf 17] . voor de levering van de conform offerte nr. 3211 genoemde garage equipment, voor een bedrag van EUR 100.000 (D-154) en/of
O) vier, althans één of meer factu(u)r(en) van [bedrijf 20] aan [bedrijf 17] . Van
-6 juni 2006 voor de levering van 'Diesel fuel pump station Construction ()', voor een bedrag van EUR 75.000 (D-193, p. 1)
-12 juli 2006 voor de levering van 'Integrated Security System ()', voor een bedrag van EUR 400.000 (D-193, p. 2)
-24 augustus 2006 voor de levering van 'Dieselfuel pump station Construction ()', voor een bedrag van EUR 75.000 (D-193, p. 3)
-27 november 2006 voor de levering van 'Ceiling sprinkler installation ()', voor een bedrag van EUR 1.410.750 (D-193, p. 4) en/of
P) een factuur van 15 november 2006 van Ahrend International aan [bedrijf 17] voor een totaalbedrag van EUR 104.700 (D-194) en/of
Q) een factuur van 29 augustus 2006 van Storact Group aan [bedrijf 17] . met de omschrijving 'Racking Downpayment' voor een bedrag van EUR 920.350 (D-195)
zijnde (telkens) een geschrift bestemd om tot bewijs van enig feit te dienen, valselijk heeft/hebben (doen laten) (opgemaakt)(opmaken) en/of (doen laten) vervals(t)(en),
immers heeft/hebben [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] . en/of haar mededader(s) - zakelijk weergegeven - in dat/die factu(u)r(en) A en/of B en/of C en/of D en/of E en/of F en/of G en/of H en/of I en/of J en/of K en/of L en/of M en/of N en/of O en/of P en/of Q
- vermeld en/of doen voorkomen dat die factuur afkomstig was van de in die factuur opgenomen leverancier/crediteur, terwijl die factuur in werkelijkheid niet afkomstig was van die leverancier/crediteur, en/of
- vermeld dat er een prestatie/levering is verricht en/of tegen een aldaar opgenomen factuurbedrag, terwijl in werkelijkheid die prestatie/levering niet is verricht, althans niet ten behoeve van [bedrijf 17] en/of [bedrijf 1] en/of dat factuurbedrag in werkelijkheid niet in rekening is gebracht,
zulks (telkens) met het oogmerk om dat/die geschrift(en) als echt en onvervalst te gebruiken en/of door anderen te doen gebruiken,
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven;
feit 4 (Overige facturen ( [bedrijf 12] ))
[bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 januari 2006 tot en met 14 september 2007 te Zevenbergen (gemeente Moerdijk) en/of Breda, in elk geval in Nederland en/of te Biatorbágy (Hongarije), tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen (telkens)
een of meer geschrift(en)te weten:
- een investment protocol d.d. 1 januari 2006 (D 213),
- een settlement agreement d.d. 30 oktober 2006 (transactieovereenkomst)(D 210), en/of
- een compensation letter d.d. 31 december 2006 (schuldverrekening) (D 211),
zijnde (een) geschrift(en) dat/die bestemd was/waren om tot bewijs van enig feit te dienen - valselijk heeft/hebben opgemaakt of vervalst,
immers heeft/hebben [bedrijf 17] en/of [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of haar mededader(s) in strijd met de waarheid
- in D 213 opgenomen /laten opnemen dat de investeringen [bedrijf 12] hebben plaatsgevonden tot een bedrag van ongeveer euro 6,0 miljoen, althans (enig) geldbedrag(en),en/of
- in D 210 opgenomen/laten opnemen dat de settlement agreement een deel van de investeringen [bedrijf 12] tot een bedrag van euro 2,9 miljoen, althans enig bedrag verrekend zouden worden middels een claim van 4,0 miljoen op [bedrijf 12] door [bedrijf 1] zou zijn ontvangen en waarmee de (voornoemde) investeringen door [bedrijf 1] (zouden) zijn betaald, en/of
- in D 211 opgenomen/laten opnemen dat het restantbedrag van ongeveer 1,1 miljoen, althans enig bedrag door [bedrijf 1] nog vergoed zou moeten worden aan [bedrijf 17] ,
terwijl in werkelijkheid de/die investering(en) niet heeft/hebben plaatsgevonden en/of de/die investering(en) niet is/zijn betaald en/of niet is/ zijn verrekend met de claim op [bedrijf 12] en/of het bedrag van de claim op [bedrijf 12] niet is ontvangen door [bedrijf 1] ,
zulks (telkens) met het oogmerk om dat/die geschrift(en) als echt en onvervalst te gebruiken en/of door anderen te doen gebruiken,
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven;
(valse settlements)
[bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 2 april 2007 tot en met 14 september 2007 te Zevenbergen en/of Breda, in elk geval in Nederland en/of te Biatorbágy (Hongarije), tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen (telkens)
een of meer geschrift(en)te weten:
- een of meer settlement agreement(s) d.d. 31 december 2006 (transactieovereenkomst) ((D171(1-3), D196 (1-4)), D 127, D 128, D175 (1-3), D200, D137, D138, D151, D198, D132, D55, D200), en/of
- een of meer compensation letter(s) d.d. 31 december 2006 (schuldverrekening) (D172 (1-3), D197 (1 t/m 4), D129, D130, D176,(1t/m3), D201, D139, D140, D152, D199, D133, D156, D203),
- zijnde (een) geschrift(en) dat/die bestemd was/waren om tot bewijs van enig feit te dienen - valselijk heeft/hebben opgemaakt/doen (laten) opmaken of vervalst/doen (laten) vervalsen,
immers heeft/hebben [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] . en/of haar mededader(s) in strijd met de waarheid opgenomen/laten opnemen dat de investering(en) tot een bedrag van euro 12,4 miljoen, althans enig bedrag, door [bedrijf 1] en/of [bedrijf 3] Rynart Investments zou(den) zijn betaald en/of [bedrijf 17] de betaling van de(ze) investering(en) zou(den) moeten vergoeden aan [bedrijf 1]
terwijl in werkelijkheid de/die investering(en) niet heeft/hebben plaatsgevonden en de/die investering(en) niet is/zijn betaald en/of verrekend,
zulks (telkens) met het oogmerk om dat/die geschrift(en) als echt en onvervalst te gebruiken en/of door anderen te doen gebruiken,
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven;
(Heftrucks)
[bedrijf 4] en/of [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., op één of meer tijdstippen op of omstreeks 5 oktober 2004, te Zevenbergen en/of Breda, in elk geval in Nederland en/of te Biatorbágy (Hongarije), tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen (telkens)
een of meer geschrift(en)te weten: - een of meer lease overeenkomst(en) D28 en D70 (1-53) - zijnde (een) geschrift(en) dat/die bestemd was/waren om tot bewijs van enig feit te dienen - valselijk heeft/hebben opgemaakt of vervalst,
immers heeft/hebben [bedrijf 21] en/of [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] .en/of haar mededader(s) in strijd met de waarheid in de operational leaseovereenkomst(en) tussen [bedrijf 8] en [bedrijf 21] op de geplande afleverdatum 8 oktober 2004, opgenomen/doen (laten) opnemen dat een aantal, althans 54 Vorkheftrucks type 1.8 ts en/of WP 2320 en/of SC 3240 en/of GPC2040S door [bedrijf 4] en/of haar mededader(s) zou(den) worden geleverd ten behoeve van een Sale en Leaseback overeenkomst met Debis Autoleae B.V.
terwijl in werkelijkheid die heftruck(s) niet was/waren gekocht en/of afgeleverd door [bedrijf 4] en/of waren teruggeleased middels de/die overeenkomst(en),
zulks (telkens) met het oogmerk om dat/die geschrift(en) als echt en onvervalst te gebruiken en/of door anderen te doen gebruiken,
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij, verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven;
feit 5 (Lims)
hij, op of omstreeks 12 september 2006, althans in of omstreeks september 2006, te Zevenbergen (gemeente Moerdijk) en/of Rotterdam, althans in Nederland, tezamen en in vereniging, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens) een of meer (verkoop)factu(u)r(en) [bedrijf 33] (D-3500 en D3502) – (elk) zijnde een geschrift dat bestemd was om tot bewijs van enig feit te dienen, valselijk heeft/hebben opgemaakt en/of vervalst en/of doen (laten) opmaken en/of doen (laten) vervalsen, immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) op die factu(u)r(en), in strijd met de waarheid commissiewerkzaamheden in rekening gebracht door [bedrijf 33] , terwijl die werkzaamheden niet hebben plaatsgevonden en/of dat de reden voor betaling niet juist is genoemd en/of dat gefactureerd had moeten worden door [bedrijf 17] en/of [bedrijf 1]
zulks (telkens) met het oogmerk om die/dat geschrift(en) als echt en onvervalst te gebruiken of door anderen te doen gebruiken;
subsidiair:
hij, op of omstreeks 12 september 2006, althans in of omstreeks de maand september 2006, te Zevenbergen (gemeente Moerdijk) en/of Rotterdam, althans in Nederland, tezamen en in vereniging, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens), opzettelijk gebruik heeft gemaakt van een vals en/of vervalst geschrift, te weten een of meer (verkoop)factu(u)r(en) [bedrijf 33] (D-3500 en D-3502) - (elk) zijnde een geschrift dat bestemd was om tot bewijs van enig feit te dienen -,
bestaande dat (doen) gebruik maken en/of (doen) voorhanden hebben en/of (doen) afleveren hierin dat deze factu(u)r(en) ter betaling is/zijn verstrekt aan [bedrijf 11] Trailer BV en/of [bedrijf 34] Lease & Rentals B.V. ,
en bestaande die valsheid of vervalsing hierin dat in het/beide geschrift(en) commissiewerkzaamheden in rekening is/zijn gebracht door [bedrijf 33] terwijl die werkzaamheden niet heeft/hebben plaatsgevonden en/of dat de reden voor betaling niet juist is genoemd en/of dat gefactureerd had moeten worden door [bedrijf 17] en/of [bedrijf 1] ,
terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en), althans redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat dat/die geschrift(en) bestemd was/waren om te gebruiken als ware het echt en onvervalst;
feit 6:hij, als bestuurder van [bedrijf 2] , op of omstreeks 28 april 2006, te Zevenbergen (gemeente Moerdijk) althans te Nederland, althans te Hongarije, tezamen en in vereniging met (een) ander(en), een zogeheten "letter of representation"/bevestigingsbrief" - zijnde (een) geschriften bestemd om tot bewijs van enig feit te dienen - valselijk heeft/hebben opgemaakt of vervalst of heeft/hebben doen laten opmaken,
immers heeft verdachte en/of zijn mededader(s) in strijd met de waarheid in voornoemde brief met als onderwerp jaarrekening 2005 d.d. 28 april 2006 (D 1005) onder andere opgenomen: "Derhalve bevestigen wij dat de jaarrekening geen onjuistheden en/of onvolkomenheden van materieel belang bevat", althans woorden van gelijke aard en/of strekking, zulks met het oogmerk om dat geschrift als echt en onvervalst te gebruiken en/of door anderen te doen gebruiken;
hij, als bestuurder van [bedrijf 2] , op of omstreeks 28 april 2006, althans in of omstreeks de maand april en/of mei 2006, te Breda en/of Zevenbergen (gemeente Moerdijk), althans te Nederland, althans te Hongarije, tezamen en in vereniging met (een) ander(en),
een onware (geconsolideerde) balans en/of een onware (geconsolideerde) winst en verliesrekening en/of een onware toelichting op (een van) die stukken van de rechtspersoon [bedrijf 2] , openbaar (heeft/hebben) (ge)maakt(en) of zodanige openbaarmaking opzettelijk (heeft/hebben) toe(ge)la(a)t(en),
immers heeft/hebben verdachte en/of zijn mededader(s) in het Annual Financial Report 2005 van [bedrijf 2] (D162) onder andere - in de geconsolideerde winst- en verliesrekening onder de (boekhoudkundige) post van Sales 2005 een bedrag opgenomen van euro 95.068.693,-
terwijl de Sales ongeveer euro 74.737.358 bedroegen, danwel dat de daadwerkelijke Sales ongeveer euro 20.331.335 lager was, dan wel dat een aanzienlijk lager bedrag had moeten worden vermeld onder de post Sales, en/of - in de geconsolideerde winst en verliesrekening onder de (boekhoudkundige) post van Sales 2004 een bedrag opgenomen van euro 76.035.891,-
terwijl de daadwerkelijke Sales ongeveer euro 753.933,- lager was, dan wel dat een aanzienlijk lager bedrag had moeten worden vermeld onder de post Sales, en/of -in de geconsolideerde balans per 31 december 2005 de (boekhoudkundige) post Fixed Assets gewaardeerd is met een bedrag van euro 72.556.547,-
terwijl de waarde in werkelijkheid een bedrag van ongeveer euro 60.635.873 bedroeg, danwel dat de daadwerkelijke waarde van de Fixed Assets ongeveer euro 11.920.674 lager was, dan wel dat een aanzienlijk lager bedrag had moeten worden vermeld onder de post Fixed Assets;
feit 7:
[bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., op een of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 januari 2006 tot en met 17 juli 2007, te Zevenbergen (gemeente Moerdijk) en/of Breda, in elk geval in Nederland, tezamen en in vereniging met (een) ander(en), althans alleen,
opzettelijk gebruik heeft/hebben gemaakt van en/of voorhanden heeft/hebben gehad en/of heeft/hebben afgeleverd,
- van een vals of vervalst Due Diligence rapport d.d. 24 april 2006 ten behoeve van de herfinanciering door [bedrijf 3] (D-179/D-012), en/of
- van een vals of vervalst interim financieel rapport d.d. 22 mei 2007 opgemaakt door [bedrijf 31] accountants (D-021/ D-1000),
zijnde (een) geschrift(en) dat/die bestemd was/waren om tot bewijs van enig feit te dienen, als ware dat/die geschrift(en) echt en onvervalst,
terwijl [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., en/of haar mededader(s) wist(en) althans redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat dat/die geschrift(en) bestemd was/waren om te gebruiken als ware het echt en onvervalst,
bestaande dat (doen) gebruikmaken en/of (doen) voorhanden hebben hierin dat [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., en/of zijn mededader(s) genoemde rapportage(s) heeft/hebben verstrekt aan (een) werknemer(s) van de Coöperatieve Centrale Raiffeisen-Boerenleenbank B.A. ( [bedrijf 22] Nederland) en/of [bedrijf 23] en/of de [bedrijf 22] en/of [bedrijf 25] en/of de [bedrijf 26] ,
en bestaande die valsheid of vervalsing hierin dat in het/beide geschrift(en) een onjuiste omzet en/of opbrengst(en) en/of investering(en) werd(en) vermeld
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven;
[bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., op een of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 januari 2006 tot en met 17 juli 2007, te Zevenbergen (gemeente Moerdijk) en/of te [bedrijf 4] en/of te Breda en/of te Amsterdam, althans te Nederland en/of Biatorbágy, althans te (Hongarije), tezamen en in vereniging met één of meer anderen, althans alleen,
met het oogmerk om zich of een ander wederrechtelijk te bevoordelen, en/of tezamen en in vereniging met één of meer anderen, althans alleen,
zichzelf of één of meer ander(en) wederrechtelijk heeft/hebben bevoordeeld door het aanwenden van één of meer listige kunstgrepen en/of samenweefsels van verdichtsels, heeft/hebben bewogen tot de afgifte van enig goed en/of het verlenen van een dienst en/of het ter beschikking stellen van gegevens en/of het aangaan van een schuld en/of tot het teniet doen van een inschuld
immers heeft/hebben [bedrijf 1] en/of [bedrijf 2] en/of [bedrijf 3] en/of [bedrijf 17] ., één of meer bankinstellingen en/ of aandeelhouders, te weten de [bedrijf 24] en/of [bedrijf 23] en/of de [bedrijf 22] en/of [bedrijf 25] en/of de [bedrijf 26] bewogen
- tot de afgifte van een geldbedrag van ongeveer 138,4 miljoen euro, althans (enig) geldbedrag(en), en/of
- het aangaan van een schuld van ongeveer euro 126,7 miljoen, althans (enig) geldbedrag(en),
- in de gepresenteerde en/of gerapporteerde financiële cijfers, (D-162 (Annual Financial Report 2005), in de geconsolideerde winst- en verliesrekening en/of in de geconsolideerde balans bij de posten "Sales" over 2004 en/of "Sales" 2005 en/ of "Fixed Assets" per 31 december 2005 een te hoog bedrag van euro 753.933,- (Sales over 2004) en/of euro 20.331.335 (Sales over 2005) en/ of euro 11.920.674 (Fixed Assets) vermeld, althans zijn te hoge bedragen vermeld, en/of
- in gepresenteerde en/of gerapporteerde financiële cijfers, "D-021 (Interim Financial Reporting 2006/2007 Q1) in de geconsolideerde winst- en verliesrekening en/of in de geconsolideerde balans (2007) bij de post "Total sales", " [bedrijf 3] , 2007, Q1" een te hoog bedrag van euro 1.200.000,- vermeld, althans is een te hoog bedrag vermeld, en/of (2006) bij de posten "Total sales", " [bedrijf 3] , 2006, YTD" en/ of "Total of fixed assets", " [bedrijf 3] , 31/12/2006" een te hoog bedrag van euro 34.074.646 (Total sales) en/of euro 24.805.272 (Total of fixed assets) vermeld, althans zijn te hoge bedragen vermeld, en/of
waardoor één of meer bankinstelling(en) en/of aandeelhouder(s), te weten de [bedrijf 24] en/of [bedrijf 23] en/of de [bedrijf 22] en/of [bedrijf 25] en/of de [bedrijf 26] werd(en) bewogen tot de afgifte van een geldbedrag van ongeveer 138,4 miljoen euro, althans (enig) geldbedrag(en), en/of het aangaan van een schuld van ongeveer euro 126,7 miljoen, althans (enig) geldbedrag(en);
tot het plegen van welk(e) bovenomschreven feit(en), hij verdachte en/of zijn mededader(s) opdracht heeft/hebben gegeven, dan wel aan bovenomschreven verboden gedraging(en) hij, verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) feitelijke leiding heeft/hebben gegeven.
Voor zover in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, zal het hof deze verbeterd lezen. De verdachte wordt daardoor niet in de verdediging geschaad.
Het hof leest de in de negende regel van het onder 4 ten laste gelegde datum “31 december 2006” als
“30 oktober 2006” en (ten aanzien van de valse settlements) de ten laste gelegde documentnummers “D55” als “D-155” en “D-200” als “D-202”. Voorts leest het hof het in de 8e regel van het onder 5 derde cumulatief ten laste gelegde type vorkheftruck “GPC2040S” als “GPC2040OS”. Tot slot leest het hof onder 7 tweede cumulatief ten laste gelegde geldbedrag “126,7 miljoen” als “136,7 miljoen”. In alle gevallen is sprake van een kennelijke misslag. De verdachte wordt door verbeterde lezing van deze misslagen niet in zijn verdediging geschaad.