3.1.BT c.s. vordert het volgende, letterlijk overgenomen uit de dagvaarding:
het de rechtbank behage, voor zover mogelijk uitvoerbaar bij voorraad:
I
te verklaren voor recht:
a. a) dat Gedaagden zowel gezamenlijk als ieder afzonderlijk toerekenbaar zijn tekortgeschoten jegens Eiseressen door in strijd met Annex 3 van het WPC-I besluit en/of de Annex 3-Overeenkomsten in de periode 1 april 2006 - 31 december 2008 tarieven voor C(P)S dienstverlening in rekening te brengen waarmee in bedoelde documenten genoemde maximale gemiddelde Annex B-tarieven zijn overschreden, waardoor Eiseressen gerechtigd zijn tot vervangende en aanvullende schadevergoeding;
b) dat Gedaagden met het onder a) bedoelde ongerechtvaardigd zijn verrijkt, waardoor Eiseressen zijn verarmd, waardoor Gedaagden aan Eiseressen hun schade dienen te vergoeden tot het bedrag van hun verrijking;
c) dat Eiseressen gedurende de periode 1 april 2006 - 31 december 2008 op de hierboven genoemde gronden onverschuldigd hebben betaald aan Gedaagden het ‘Verschil Annex 3’, zoals gedefinieerd in het lichaam van deze dagvaarding,
d) dat Gedaagden bij de uitvoering van de Annex 3-Overeenkomsten met het onder a) bedoelde hebben gehandeld in strijd met de maatschappelijke betamelijkheid en/of met de eisen van redelijkheid en billijkheid die de rechtsverhouding tussen Gedaagden en Eiseressen beheersen;
e) uit te spreken een verklaring voor recht in lijn met het onder a), b), c) en/of d) verwoorde,
althans, subsidiair ten opzichte van de vorderingen onder I,
II.
te verklaren voor recht:
a. a) dat Gedaagden zowel gezamenlijk als ieder afzonderlijk zich jegens Eiseressen schuldig hebben gemaakt aan bedrog bij het door Eiseressen aangaan van (resp. bij het aanspraak maken op hantering door KPN van het gemiddelde tariefplafond dat volgt uit) de Annex 3-Overeenkomsten, waardoor de betreffende rechtshandelingen (partieel) vernietigbaar zijn en waardoor Eiseressen tevens recht hebben op schadevergoeding uit hoofde van onrechtmatige daad;
b) dat sprake is van dwaling bij het door Eiseressen aangaan van (resp. bij het aanspraak maken op hantering door KPN van het gemiddelde tariefplafond dat volgt uit) de Annex 3-Overeenkomsten, waardoor de betreffende overeenkomsten (partieel) vernietigbaar zijn,
c) maar dat, aangezien Eiseressen ervoor opteren de Annex 3-Overeenkomsten niet op grond van de onder b) bedoelde dwaling te vernietigen maar gebruik te maken van de in artikel 6:230 lid 2 BW
geboden wijzigings- en compensatie-mogelijkheid, de Annex 3-Overeenkomsten worden gewijzigd in dier voege dat de gemiddelde maximale Annex 3-tarieven (wél) bindend en leidend zijn voor de periode 1 april 2006 - 31 december 2008, een en ander zoals uiteengezet in het lichaam van deze dagvaarding,
d) dat Eiseressen gedurende de periode 1 april 2006 - 31 december 2008 op de onder a), b) en c) bedoelde gronden onverschuldigd hebben betaald aan Gedaagden het ‘Verschil Annex 3’, zoals gedefinieerd in het lichaam van deze dagvaarding,
e) dat Gedaagden op voet van artikel 6:230 lid 2 BW gehouden zijn het door het onder a) bedoelde voor Partijen ontstane nadeel (bestaande in het Verschil Annex 3 en overig nadeel) volledig te compenseren,
f) uit te spreken een verklaring voor recht in lijn met het onder a), b), c) en/of d) verwoorde,
Alsmede/althans, subsidiair ten opzichte van de vorderingen onder 1 en II c) t/m e), maar nevenschikkend aan de vorderingen onder II a) en b),
III.
te verklaren voor recht:
a. a) dat de Annex B-Overeenkomsten partieel nietig zijn en worden geconverteerd in overeenkomsten waarin de gemiddelde maximale Annex 3-tarieven (wél) bindend en leidend zijn voor de periode 1 april 2006 - 31 december 2008, een en ander zoals uiteengezet in het lichaam van deze dagvaarding;
b) dat Eiseressen gedurende de periode 1 april 2006 - 31 december 2008 op de onder a) bedoelde grond onverschuldigd hebben betaald aan Gedaagden het ‘Verschil Annex 3’, zoals gedefinieerd in het lichaam van deze dagvaarding,
c) uit te spreken een verklaring voor recht in lijn met het onder a) en b) verwoorde,
Alsmede, nevenschikkend ten opzichte van alle bovenstaande vorderingen
IV.
te verklaren voor recht:
a. a) dat Gedaagden zowel gezamenlijk als ieder afzonderlijk jegens Eiseressen onrechtmatig hebben gehandeld en/althans (daarmee) jegens hen toerekenbaar zijn tekortgeschoten door in strijd met Annex A van het WPC-I besluit en de Annex B-Overeenkomsten in de periode 1 april 2006 - 31 december 2008 tarieven voor C(P)S dienstverlening in rekening te brengen waarmee de maximale gemiddelde gereguleerde kosten georiënteerde Annex A-tarieven, zoals opgenomen in Annex A van het WPC-I besluit, zijn overschreden,
b) dat Gedaagden met het onder a) bedoelde zowel gezamenlijk als ieder afzonderlijk jegens Eiseressen in strijd met het Mededingingsrecht en daarmee onrechtmatig hebben gehandeld, waardoor Eiseressen recht hebben op vergoeding van de daardoor geleden schade;
c) dat Gedaagden met het onder a) bedoelde ongerechtvaardigd zijn verrijkt, waardoor Eiseressen zijn verarmd, waardoor Gedaagden aan Eiseressen hun schade dienen te vergoeden tot het bedrag van hun verrijking;
d) dat Eiseressen gedurende de periode 1 april 2006 - 31 december 2008 op de hierboven onder a), b) en c) genoemde gronden onverschuldigd hebben betaald aan Gedaagden het ‘Verschil Annex A’, zoals gedefinieerd in het lichaam van deze dagvaarding,
e) uit te spreken een verklaring voor recht in lijn met het onder a), b), c) en/of d) verwoorde,
Alsmede, nevenschikkend aan alle voorgaande vorderingen,
V. Gedaagden hoofdelijk, des dat de één betalende de ander zal zijn bevrijd, te veroordelen:
a. a) tot vergoeding aan elk van Eiseressen van het voor hen geldende ‘Verschil Annex B’ (zie vorderingen 1, II en III) althans het ‘Verschil Annex A’ (zie vordering IV), beide termen zoals gedefinieerd in het lichaam van deze dagvaarding en zoals bedoeld in vorderingen I resp. III van dit
petitum, de bedragen op te maken bij staat en te vermeerderen met de wettelijke rente vanaf de schadedatum, althans vanaf een door uw rechtbank in goede justitie te bepalen aanvangsmoment, tot aan de dag der algehele voldoening,
b) tot vergoeding van de overige schade die Eiseressen hebben geleden als gevolg van de onder I t/m IV bedoelde bronnen van verbintenis en schadeplichtigheid van gedaagden, te vermeerderen met de wettelijke rente vanaf de schadedatum, althans vanaf een door uw rechtbank in goede justitie te bepalen aanvangsmoment, tot aan de dag der algehele voldoening,
c) tot het opstellen, ter goedkeuring aan Eiseressen voorleggen en in definitieve vorm ter beschikking stellen van (i) creditnota’s betreffende de onjuiste eerdere facturen alsmede (ii) van nieuwe, correcte facturen;
d) tot het overmaken van het totaal van de onder a) en b) bedoelde bedragen op de derdengeldenrekening van Bird&Bird LLP te Den Haag, F. van Lanschot Bankiers te Den Haag, [rekeningnummer], o.v.v. “geschil Partijen/KPN”;
e) uit te spreken een veroordeling in lijn met het onder a), b), c) en/of d) verwoorde,
Alsmede, nevenschikkend aan alle bovenstaande vorderingen,
VI. Gedaagden hoofdelijk, des dat de een betalende de ander bevrijd zal zijn, te veroordelen tot vergoeding aan Eiseressen van de door hen gemaakte buitengerechtelijke kosten als bedoeld in artikel 6:96 lid 2 sub c BW, te fixeren op twee punten van het toepasselijke liquidatietarief, te vermeerderen
met de wettelijke rente vanaf de datum der dagvaarding tot aan de dag der algehele voldoening,
en
VII. Gedaagden hoofdelijk, des dat de een betalende de ander bevrijd zal zijn, te veroordelen in de geliquideerde kosten van dit geding, inclusief nakosten, een en ander te voldoen binnen veertien dagen na dagtekening van het vonnis, en - voor het geval de vordering van de (na)kosten niet binnen de gestelde termijn plaatsvindt - te vermeerderen met de wettelijke rente over de (na)kosten te
rekenen vanaf de bedoelde termijn voor voldoening;
VIII. Zodanige (andere) maatregelen te treffen als de rechtbank in goede justitie zal vermenen te behoren.