hij, in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 30 april 2009 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd [slachtoffer 1], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben geworven en/of vervoerd en/of overgebracht
en/of gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die
[slachtoffer 1],
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die [slachtoffer 1] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 1] geen weerstand kon bieden aan
de (wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 1] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet
en/of gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 1] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 1] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 1] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 1] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 1] met een auto naar een klant en/of werkplek gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 1] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 1]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 1], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef,
(telefonisch) aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld
dat zij al haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of
laten opsturen;
(artikel 273F lid 1 sub 1 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 30 april 2009 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd [slachtoffer 1], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te
stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
en/ofonder voornoemde
omstandigheden enige handeling heeft/hebben ondernomen waarvan hij wist of
redelijkerwijs moest vermoeden dat die ander ([slachtoffer 1]) zich daardoor
beschikbaar stelde tot het verrichten van die arbeid of diensten,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die [slachtoffer 1] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 1] geen weerstand kon bieden aan
de (wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 1] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet
en/of gebracht om in de prostitutie te werken en/of
-die [slachtoffer 1] in een sociaal isolement gebracht en/of
-met die [slachtoffer 1] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
-die [slachtoffer 1] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
-die [slachtoffer 1] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
-die [slachtoffer 1] met een auto naar een klant en/of werkplek is gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
-die [slachtoffer 1] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 1]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
-die [slachtoffer 1], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef,
(telefonisch) aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld
dat zij al haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of
laten opsturen;
(artikel 273F lid 1 sub 4 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 30 april 2009 te
ilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit één of meer seksuele handeling(en)
van [slachtoffer 1], met of voor een derde tegen betaling, immers heeft hij,
verdachte en of één of meer van zijn mededader(s) (telkens) (een deel van) de
verdiensten van die [slachtoffer 1] uit prostitutiewerkzaamheden ontvangen en/of
zich toegeëigend;
(artikel 273F lid 1 sub 6 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
art 273f lid 1 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
art 273f lid 3 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
hij,
in of omstreeks de periode van 18 januari 1998 tot en met 17 januari 2000 te
Rotterdam en/of Uden en/of Amsterdam en/of elders in Nederland en/of
Suriname, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
meermalen, althans eenmaal, (telkens), met iemand die de leeftijd van twaalf
jaren nog niet had bereikt, te weten zijn minderjarige
kind/stiefkind/pleegkind/pupil, althans een aan zijn zorg toevertrouwde
minderjarige, te weten[slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum]), buiten echt
ontuchtige handelingen heeft gepleegd die bestonden of mede bestonden uit het
seksueel binnendringen van het lichaam, namelijk het (telkens) (meermalen)
- betasten en/of strelen van de borsten en/of billen en/of vagina van die
[slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, penis en/of
vinger(s) in de vagina en/of anus van die [slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of (enige tijd) houden van de penis in de mond van die [slachtoffer 2] (het
zich laten pijpen door die [slachtoffer 2]) en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, tong in en/of op de
vagina van die[slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of houden van de hand van die [slachtoffer 2] om zijn penis en die [slachtoffer 2]
hem laten aftrekken;
(artikel 244 Wetboek van Strafrecht)
hij,
in of omstreeks de periode van 18 januari 2000 tot en met 17 januari 2004 te
Rotterdam en/of Uden en/of Amsterdam en/of elders in Nederland en/of Suriname,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, meermalen,
althans eenmaal, (telkens), met iemand die de leeftijd van twaalf jaren maar
nog niet die van zestien had bereikt, te weten zijn minderjarige
kind/stiefkind/pleegkind/pupil, althans een aan zijn zorg toevertrouwde
minderjarige, te weten[slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum]), buiten echt
ontuchtige handelingen heeft gepleegd die bestonden of mede bestonden uit het
seksueel binnendringen van het lichaam, namelijk het (telkens) (meermalen)
- betasten en/of strelen van de borsten en/of billen en/of vagina van die
[slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, penis en/of
vinger(s) in de vagina en/of anus van die[slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of (enige tijd) houden van de penis in de mond van die [slachtoffer 2] (het
zich laten pijpen door die[slachtoffer 2]) en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, tong in en/of op de
vagina van die [slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of houden van de hand van die [slachtoffer 2] om zijn penis en die [slachtoffer 2]
hem laten aftrekken;
(artikel 245 Wetboek van Strafrecht)
hij,
in of omstreeks de periode van 18 januari 1998 tot en met 17 januari 2006 te
Rotterdam en/of Uden en/of Amsterdam en/of elders in Nederland en/of Suriname,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, meermalen,
althans eenmaal, (telkens), met zijn minderjarige
kind/stiefkind/pleegkind/pupil, althans een aan zijn zorg toevertrouwde
minderjarige, te weten[slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum]), ontucht heeft
gepleegd, namelijk het (telkens)
- betasten en/of strelen en/of likken van de borsten en/of billen en/of vagina
van die [slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, penis en/of
vinger(s) in de vagina en/of anus van die [slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of (enige tijd) houden van de penis in de mond van die [slachtoffer 2] (het
zich laten pijpen door die[slachtoffer 2]) en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, tong in en/of op de
vagina van die [slachtoffer 2] en/of
- brengen en/of houden van de hand van die [slachtoffer 2] om zijn penis en die [slachtoffer 2]
hem laten aftrekken;
(artikel 249 Wetboek van Strafrecht)
art 244 Wetboek van Strafrecht
5.
hij, in of omstreeks de periode van 18 januari 2006 tot en met 31 augustus 2006 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd[slachtoffer 2], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben geworven en/of vervoerd en/of overgebracht
en/of gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die
[slachtoffer 2],
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die [slachtoffer 2] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die[slachtoffer 2] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 2] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 2] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 2] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 2] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 2] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 2] met een auto naar een klant en/of werkplek gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 2] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 2]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 2], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273A lid 1 sub 1 zoals dit luidde tot en met 31 augustus 2006)
hij,
in of omstreeks de periode van 18 januari 2006 tot en met 31 augustus 2006 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd[slachtoffer 2], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te
stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
en/ofonder voornoemde
omstandigheden enige handeling heeft/hebben ondernomen waarvan hij wist of
redelijkerwijs moest vermoeden dat die ander [slachtoffer 2]) zich daardoor
beschikbaar stelde tot het verrichten van die arbeid of diensten,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens)
- ten aanzien van die [slachtoffer 2] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 2] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 2] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 2] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die[slachtoffer 2] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 2] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 2] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 2] met een auto naar een klant en/of werkplek gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 2] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die[slachtoffer 2]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 2], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273A lid 1 sub 4 zoals dit luidde tot en met 31 augustus 2006)
en/of
hij,
in of omstreeks de periode van 18 januari 2006 tot en met 31 augustus 2006 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit één of meer seksuele handeling(en)
van[slachtoffer 2], met of voor een derde tegen betaling, immers heeft hij,
verdachte en of één of meer van zijn mededader(s) (telkens) (een deel van) de
verdiensten van die [slachtoffer 2] uit prostitutiewerkzaamheden ontvangen en/of zich
toegeëigend;
(artikel 273A lid 1 sub 6 zoals dit luidde tot en met 31 augustus 2006)
art 273a lid 1 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
art 273a lid 3 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
6.
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 22 oktober 2011
te Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd[slachtoffer 2], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben geworven en/of vervoerd en/of overgebracht
en/of gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die
[slachtoffer 2],
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die[slachtoffer 2] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 2] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 2] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 2] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 2] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 2] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 2] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 2] met een auto naar een klant en/of werkplek gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 2] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 2]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 2], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273F lid 1 sub 1 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
en/of
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 22 oktober 2011 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd[slachtoffer 2], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te
stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
en/ofonder voornoemde
omstandigheden enige handeling heeft/hebben ondernomen waarvan hij wist of
redelijkerwijs moest vermoeden dat die ander ([slachtoffer 2]) zich daardoor
beschikbaar stelde tot het verrichten van die arbeid of diensten,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die [slachtoffer 2] een zodanige fysieke en/of psychische overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 2] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 2] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 2] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 2] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 2] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 2] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 2] met een auto naar een klant en/of werkplek is gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 2] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 2]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 2], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273F lid 1 sub 4 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 22 oktober 2011 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit één of meer seksuele handeling(en)
van[slachtoffer 2], met of voor een derde tegen betaling, immers heeft hij,
verdachte en of één of meer van zijn mededader(s) (telkens) (een deel van) de
verdiensten van die [slachtoffer 2] uit prostitutiewerkzaamheden ontvangen en/of zich
toegeëigend;
(artikel 273F lid 1 sub 6 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
art 273f lid 1 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
art 273f lid 3 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
hij,
in of omstreeks de periode van 01 januari 1999 tot en met 31 december 2000 te
Rotterdam en/of Uden en/of Veghel en/of elders in Nederland, tezamen en in
vereniging met een ander of anderen, althans alleen, meermalen, althans
eenmaal, (telkens), met iemand die de leeftijd van twaalf jaren maar nog niet
die van zestien had bereikt, te weten zijn minderjarige
kind/stiefkind/pleegkind, te weten [slachtoffer 3] (geboren op [geboortedatum]),
buiten echt ontuchtige handelingen heeft gepleegd die bestonden of mede
bestonden uit het seksueel binnendringen van het lichaam, namelijk het
(telkens) (meermalen)
- betasten en/of strelen en/of likken van de borsten en/of billen en/of vagina
van die [slachtoffer 3] en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, penis en/of
vinger(s) in de vagina van die [slachtoffer 3] en/of
- brengen en/of (enige tijd) houden van de penis in de mond van die [slachtoffer 3] (het
zich laten pijpen door die [slachtoffer 3]) en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, tong in en/of op de
vagina van die[slachtoffer 3] en/of
- brengen en/of houden van de hand van die [slachtoffer 3] om zijn penis en die[slachtoffer 3]
hem laten aftrekken;
(artikel 245 Wetboek van Strafrecht)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 januari 1999 tot en met 31 december 2002 te
Rotterdam en/of Uden en/of Veghel en/of elders in Nederland, tezamen en in
vereniging met een ander of anderen, althans alleen, meermalen, althans
eenmaal, (telkens), met zijn minderjarige kind/stiefkind/pleegkind/pupil, te
weten [slachtoffer 3] (geboren op[geboortedatum]), ontucht heeft gepleegd,
namelijk het (telkens)
- betasten en/of strelen en/of likken van de borsten en/of billen en/of vagina
van die [slachtoffer 3] en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, penis en/of
vinger(s) in de vagina van die [slachtoffer 3] en/of
- brengen en/of (enige tijd) houden van de penis in de mond van die [slachtoffer 3] (het
zich laten pijpen door die [slachtoffer 3]) en/of
- brengen en/of (vervolgens) houden van zijn, verdachtes, tong in en/of op de
vagina van die[slachtoffer 3] en/of
- brengen en/of houden van de hand van die [slachtoffer 3] om zijn penis en die [slachtoffer 3]
hem laten aftrekken;
(artikel 249 Wetboek van Strafrecht)
art 245 lid 1 Wetboek van Strafrecht
8.
hij, in of omstreeks de periode van 01 januari 2003 tot en met 31 december 2004 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd [slachtoffer 3], door geweld of een andere feitelijkheid en/of
door bedreiging met geweld of een andere feitelijkheid heeft gedwongen,
en/ofdoor misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht
en/of door misleiding heeft/hebben bewogen zich beschikbaar te stellen tot het
verrichten van seksuele handelingen met een derde tegen betaling,
en/of
onder voornoemde omstandigheden enige handeling heeft ondernomen waarvan hij
en/of zijn mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moet(en) vermoeden dat die
ander zich daardoor tot het verrichten van die handelingen beschikbaar heeft
gesteld,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die [slachtoffer 3] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 3] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 3] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
die [slachtoffer 3] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 3] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 3] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 3] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 3] met een auto naar een klant en/of werkplek is gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 3] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die niets,
althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die[slachtoffer 3], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 250A lid 1 sub 1 zoals dat luidde tot en met 31 december 2004)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 januari 2003 tot en met 31 december 2004 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit seksuele handeling(en) van een ander,
te weten [slachtoffer 3], met een derde tegen betaling, terwijl hij en/of zijn
mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [slachtoffer 3]
zich onder de eerdergenoemde omstandigheden beschikbaar stelde tot het plegen
van die handelingen, immers heeft hij, verdachte en of één of meer van zijn
mededader(s) (telkens) (een deel van) de verdiensten van die [slachtoffer 3] uit
prostitutiewerkzaamheden ontvangen en/of zich toegeëigend;
(artikel 250A lid 1 sub 4 zoals dat luidde tot en met 31 december 2004)
art 250a lid 1 ahf/ond 1° Wetboek van Strafrecht
art 250a lid 2 ahf/ond 1° Wetboek van Strafrecht
9.
hij,
in of omstreeks de periode van 01 januari 2005 tot en met 31 augustus 2006 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd [slachtoffer 3], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben geworven en/of vervoerd en/of overgebracht
en/of gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die
Smiet,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die [slachtoffer 3] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 3] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 3] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 3] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 3] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 3] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 3] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 3] met een auto naar een klant en/of werkplek gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die[slachtoffer 3] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 3]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 3], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273A lid 1 sub 1 zoals dit luidde vanaf 1 januari 2005 tot en met 31
augustus 2006)
en/of
ij,
in of omstreeks de periode van 01 januari 2005 tot en met 31 augustus 2006 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd [slachtoffer 3], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te
stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
en/ofonder voornoemde
omstandigheden enige handeling heeft/hebben ondernomen waarvan hij wist of
redelijkerwijs moest vermoeden dat die ander ([slachtoffer 3]) zich daardoor
beschikbaar stelde tot het verrichten van die arbeid of diensten,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens)
- ten aanzien van die [slachtoffer 3] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 3] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 3] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 3] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 3] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 3](stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die[slachtoffer 3] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 3] met een auto naar een klant en/of werkplek gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 3] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 3]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 3], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273A lid 1 sub 4 zoals dit luidde vanaf 1 januari 2005 tot en met 31
augustus 2006)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 januari 2005 tot en met 31 augustus 2006 te
Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit één of meer seksuele handeling(en)
van [slachtoffer 3], met of voor een derde tegen betaling, immers heeft hij,
verdachte en of één of meer van zijn mededader(s) (telkens) (een deel van) de
verdiensten van die [slachtoffer 3] uit prostitutiewerkzaamheden ontvangen en/of zich
toegeëigend;
(artikel 273A lid 1 sub 6 zoals dat luidde vanaf 1 januari 2005 tot en met 31
augustus 2006)
art 273a lid 1 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
art 273a lid 3 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 10 november 2011
te Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd [slachtoffer 3], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben geworven en/of vervoerd en/of overgebracht
en/of gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die
[slachtoffer 3],
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die [slachtoffer 3] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die [slachtoffer 3] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 3] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 3] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 3] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 3] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 3] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 3] met een auto naar een klant en/of werkplek gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 3] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 3]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 3], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273F lid 1 sub 1 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 10 november 2011
te Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
een ander, genaamd [slachtoffer 3], door dwang en/of geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer
andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding
en/ofdoor misbruik van uit
feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een
kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te
stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
en/ofonder voornoemde
omstandigheden enige handeling heeft/hebben ondernomen waarvan hij wist of
redelijkerwijs moest vermoeden dat die ander ([slachtoffer 3]) zich daardoor
beschikbaar stelde tot het verrichten van die arbeid of diensten,
immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) (telkens):
- ten aanzien van die[slachtoffer 3] een zodanige fysieke en/of psychische
overwichtsituatie gecreëerd dat die[slachtoffer 3] geen weerstand kon bieden aan de
(wensen van) verdachte(n) en/of
- die [slachtoffer 3] meermalen onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of
gebracht om in de prostitutie te werken en/of
- die [slachtoffer 3] in een sociaal isolement gebracht en/of
- met die [slachtoffer 3] (meermalen) tegen haar wil seks gehad en/of
- die [slachtoffer 3] (stelselmatig) mishandeld en/of geslagen en/of
- die [slachtoffer 3] voorzien in huisvesting en/of kleding en/of vervoer en/of
- die [slachtoffer 3] met een auto naar een klant en/of werkplek is gebracht om
prostitutiewerkzaamheden te verrichten en/of
- die [slachtoffer 3] een (zeer groot) deel van de verdiensten van haar
prostitutiewerkzaamheden afgenomen en/of laten afstaan en/of die [slachtoffer 3]
niets, althans weinig, van haar verdiensten laten houden en/of
- die [slachtoffer 3], ten tijde dat hij, verdachte, in Suriname verbleef, (telefonisch)
aanwijzingen en/of instructies gegeven en/of haar medegedeeld dat zij al
haar verdiende geld naar hem, verdachte, moest opsturen en/of laten opsturen;
(artikel 273F lid 1 sub 4 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
hij,
in of omstreeks de periode van 01 september 2006 tot en met 10 november 2011
te Gilze Rijen en/of Roermond en/of Breda en/of Venlo en/of Zundert en/of
Rotterdam en/of elders in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of
anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens),
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit één of meer seksuele handeling(en)
van [slachtoffer 3], met of voor een derde tegen betaling, immers heeft hij,
verdachte en of één of meer van zijn mededader(s) (telkens) (een deel van) de
verdiensten van die [slachtoffer 3] uit prostitutiewerkzaamheden ontvangen en/of zich
toegeëigend;
(artikel 273F lid 1 sub 6 zoals dat luidde vanaf 1 september 2006)
"U dient er rekening mee te houden dat degene die rechtstreeks schade heeft
geleden door een op deze dagvaarding vermeld strafbaar feit, zich terzake van
zijn vordering tot schadevergoeding als benadeelde partij kan voegen in het
Strafproces. Conform het bepaalde in artikel 51 b van het Wetboek van
Strafvordering is het mogelijk dat de vordering later schriftelijk, namelijk
voor de aanvang van de terechtzitting, danwel mondeling tijdens de
terechtzitting wordt ingediend. Indien thans aan het openbaar ministerie
bekend is of benadeelde partij zich heeft gevoegd, treft u de inhoud van diens
vordering en de daarbij vermelde gronden op deze dagvaarding aan."
art 273f lid 1 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht
art 273f lid 3 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht