Aan verdachte is ten laste gelegd dat:
zij in of omstreeks de periode van 1 juli 2012 tot en met 14 juli 2014 te [plaats] en/of elders in Nederland,
A) een ander of anderen, te weten [slachtoffer] ,
(telkens) door dwang, geweld of (een) andere feitelijkhe(i)d(en) of door dreiging met geweld of (een) andere feitelijkhe(i)d(en), door afpersing, fraude, misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht, door misbruik van een kwetsbare positie of door het geven of ontvangen van betalingen of voordelen om de instemming van een persoon te verkrijgen die zeggenschap over die [slachtoffer] had,
- heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest en/of opgenomen, met inbegrip van de wisseling of overdracht van de controle over die [slachtoffer] , met het oogmerk van uitbuiting van die
[slachtoffer] (sub 1°), en/of
-heeft gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten dan wel onder die omstandighe(i)d(en) enige handeling(en) heeft ondernomen waarvan verdachte wist of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [slachtoffer] zich daardoor beschikbaar zou(den) stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (sub 4°),
en/of
B) (telkens) opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die ander, te weten die [slachtoffer] (sub 6°),
immers heeft verdachte, terwijl verdachte wist dat die [slachtoffer] een slecht gezichtsvermogen had en/of slecht gehoor (in verband met de ziekte van Usher) en/of een of meer andere beperkingen had en/of (aldus) in een kwetsbare positie verkeerde en/of niet volledig
zelfstandig kon functioneren,
-die [slachtoffer] in verdachtes woning/boerderij(en) aan de [straatnaam] (zorgboerderij ' [naam woonboerderij] ') gehuisvest of opgenomen en/of laten wonen, en/of
-telkens (onbetaalde) werkzaamheden/opdrachten gegeven en/of diensten opgedragen aan die [slachtoffer] , te weten (telkens op het terrein van ' [naam woonboerderij] ' van verdachte):
-de woning/boerderij(en) opknappen en/of verbouwen (tot woonappartementen), en/of
-de riolering openleggen en/of dichtgooien, en/of (leem)zand uitgraven, en/of
-een riool of rioolresten verwijderen, en/of
-struiken en/of boomstronken verwijderen, en/of
-een weiland onderhouden en/of onkruid wieden en/of snoeien en/of takken verwijderen, en/of
-bielzen, stenen en/of stoepranden verplaatsen, en/of
-het afbreken van een caravan en/of zware containers verplaatsen en/of volgooien met afval, en/of
-het (grote) boerderij(en)terrein aanvegen, en/of
-een sloot dempen en/of paden aanvullen met zand, en/of
-dieren van de boerderij(en) verzorgen, en/of
-het onderhouden van een website en/of
-het begeleiden van kinderen met gedragsproblemen en/of het met de auto halen en/of brengen van die (tijdelijke dagverblijf)kinderen, en/of
-werkzaamheden in de keuken en/of grote schoonmaakwerkzaamheden, en/of
-bij vakantie van verdachte op de boerderij(en) letten en voorkomende taken uitvoeren, en/of
-het onderhouden en/of legen van de mestbak van de boerderij(en), en/of
-in opdracht van verdachte een of meer (andere) werkzaamheden in opdracht van [naam 1] uitvoeren,
en/of (daarbij)
-die [slachtoffer] gezegd dat ze nergens (zonder toestemming) heen mocht, en/of
-die [slachtoffer] lange dagen doen/laten werken van minimaal 11 uren per dag, althans meer dan 8 uren, en/of
-tegen die [slachtoffer] gezegd dat zij dom was en/of gestoord en/of nooit zelfstandig zou kunnen functioneren en/of (andere) denigrerende woorden toegevoegd, en/of
-gezegd dat die [slachtoffer] een handtekening moest zetten en/of een ander moest machtigen met betrekking tot haar bankrekening en/of bewindvoering en/of de aanvraag van een Persoonsgebonden Budget (PGB), en/of (aldus) geregeld dat die
[slachtoffer] niet zelf het beheer had over haar financiën en/of PGB, en/of
-(aldus) een PGB-voorschot en/of vergoeding geïncasseerd (van ongeveer 85.163 euro per jaar) met betrekking tot de zorg voor die [slachtoffer] , en/of
-tegen die [slachtoffer] gezegd en/of laten merken - zakelijk weergegeven - dat verdachte de baas of meesteres was en dat die [slachtoffer] moest doen wat verdachte zei en/of die [slachtoffer] ook voortdurend controleerde/in de gaten hield of liet controleren/in de gaten houden, en/of,
(aldus)
-door de (dwingende en/of denigrerende en/of bedreigende/intimiderende) houding en/of wijze van optreden van verdachte jegens die [slachtoffer] bij die [slachtoffer] de vrees opgewekt dat die [slachtoffer] en/of haar (daar tevens verblijvende) partner weggestuurd of op straat zou(den)
worden gezet of dakloos zou(den) worden en/of haar inkomen zou verliezen en/of in een inrichting zou belanden, indien die [slachtoffer] niet zou voldoen aan de werkzaamheden en/of diensten en/of(andere opdrachten/wensen van verdachte en/of (een) ander(en), en/of
-die [slachtoffer] (volledig) van verdachte afhankelijk gemaakt en/of in verdachtes greep gekregen en/of, met gebruikmaking van haar (psychische) overwicht op die [slachtoffer] , een situatie heeft doen ontstaan waarbij die [slachtoffer] zich niet aan die opgedragen werkzaamheden en/of diensten en/of (andere) opdrachten kon of durfde te onttrekken.