Uitspraak
[verzoekster] , uit [plaats] , verzoekster
Inleiding
Ten aanzien van de verzoeken om vrijstelling van het griffierecht
Totstandkoming van het besluit
“Ik heb u per mail en gisteren tijdens het gesprek uitgelegd dat de situatie van mevrouw [naam 3] niet voldoet aan de criteria voor een huisvestingsindicatie. U zou graag zien dat alle omstandigheden van mevrouw worden meegewogen in de beoordeling van de woonsituatie van mevrouw. Bij een aanvraag voor woningurgentie op basis van sociale en medische problematiek worden alle omstandigheden meegewogen. U hebt gevraagd naar de mogelijkheid voor woningurgentie op basis van mantelzorg. Deze urgentiecategorie is bedoeld om zorgverleners met een intensieve mantelzorgvraag dichterbij hun mantelzorgverlener te laten wonen. Omdat u in dezelfde woning woont is dat nu niet aan de orde. Mijn advies is dus om de aanvraag te beoordelen als een aanvraag voor woningurgentie op basis van medische/sociale gronden. Een aanvraag voor woningurgentie wordt altijd voorgelegd aan de Regionale Urgentiecommissie, waarna een besluit wordt genomen. Gaat u daar namens mevrouw [naam 3] mee akkoord?”
“Namens [naam 4] , gaan wij al gevolmachtigde, met de woningurgentie aanvraag akkoord zoals eerder aan u per email uiteengezet.”Ter zitting is desgevraagd bevestigd dat [naam 4] verzoekster is.