De Twaalf Provinciën vordert in het incident, samengevat, voor zover mogelijk uitvoerbaar bij voorraad:
primair:
I. aanhouding van de hoofdzaak gedurende de behandeling van het incident;
II. splitsing van de zaak tegen De Twaalf Provinciën en de zaak tegen [gedaagde], waarbij de zaken ieder een eigen zaak-/rolnummer krijgen en voor het vervolg als afzonderlijke zaken zullen worden behandeld, te beginnen met het stellen van een termijn aan [eiser] voor het uitbrengen van een nieuwe dagvaarding die uitsluitend is gericht aan De Twaalf Provinciën, gevolgd door een conclusie van antwoord van De Twaalf Provinciën in de zaak tegen De Twaalf Provinciën;
III. verlening van een gewoon uitstel van zes weken voor het dienen van antwoord in de (gesplitste) hoofdzaak, na het wijzen van vonnis in dit incident;
IV. veroordeling van [eiser] in de kosten in het incident inclusief de nakosten, vermeerderd met de wettelijke rente;
subsidiair:
V. aanhouding van de hoofdzaak gedurende de behandeling van het incident;
VI. splitsing van de zaak tegen De Twaalf Provinciën en de zaak tegen [gedaagde], waarbij de zaken ieder een eigen zaak-/rolnummer krijgen en voor het vervolg als afzonderlijke zaken zullen worden behandeld, te beginnen met de conclusie van antwoord van De Twaalf Provinciën in de zaak tegen De Twaalf Provinciën;
VII. verlening van een gewoon uitstel van zes weken voor het dienen van antwoord in de (gesplitste) hoofdzaak, na het wijzen van vonnis in dit incident;
VIII. veroordeling van [eiser] in de kosten in het incident inclusief de nakosten, vermeerderd met de wettelijke rente;
meer subsidiair:
IV. voor het geval de rechtbank niet tot splitsing van de procedure van [eiser] overgaat, verlening van een gewoon uitstel van zes weken voor het dienen van antwoord in de hoofdzaak, na het wijzen van vonnis in dit incident.