Uitspraak
RECHTBANK NOORD-HOLLAND
1.[passagier 1]
[passagier 2]
[passagier 3]
1.Het procesverloop
2.De feiten
3.De vordering
- € 1.800,00 vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf de dag der dagvaarding tot aan de dag der algehele voldoening;
- € 363,00 althans € 326,70, althans een in redelijke justitie te bepalen bedrag aan buitengerechtelijke incassokosten, te vermeerderen met wettelijke rente;
- de proceskosten en de nakosten.
4.Het verweer
5.De beoordeling
Vervolgens heeft Finnair een “Notification of Inspection and Quarantine Treatment, Entry-Exit Inspection ans Quarantine of the P.R. of China” overgelegd. De kantonrechter stelt vast dat voormelde productie grotendeels is opgesteld in een vreemde taal - meest waarschijnlijk het Chinees - en dat Finnair hiervan geen vertaling heeft verstrekt. Het overleggen van een vertaling van een productie is in beginsel niet noodzakelijk als die productie is gesteld in de Engelse, Duitse of Franse taal. In dit geval is voor een goede beoordeling van de inhoud van de productie een vertaling noodzakelijk, welke ontbreekt. Het is niet gebleken dat Finnair niet in staat zou zijn geweest voor een vertaling zorg te dragen. De kantonrechter gaat dan ook aan dit stuk voorbij. Bij deze stand van zaken heeft Finnair, tegenover betwisting door de passagiers, niet aangetoond dat op het toestel in kwestie knaagdieren zijn aangetroffen.
De kantonrechter ziet geen aanleiding om Finnair in de gelegenheid te stellen alsnog een vertaling van de betreffende productie in het geding te brengen, noch om de passagiers in de gelegenheid te stellen nog op de productie van Finnair te reageren. Daartoe wordt als volgt overwogen.
6.De beslissing
griffierecht € 223,00
salaris gemachtigde € 300,00