4.De beslissing
- verklaart niet bewezen dat de verdachte het ten laste gelegde heeft begaan en spreekt hem daarvan vrij.
Dit vonnis is gewezen door mr. H.E.G. Peters, voorzitter, mr. K.G. Witteman en mr. G.L.A.M. van Doveren, rechters, in tegenwoordigheid van mr. M.C.G. Taranto, griffier, en uitgesproken ter openbare zitting van 9 augustus 2023.
Buiten staat
Mr. Van Doveren is niet in de gelegenheid dit vonnis mede te ondertekenen.
BIJLAGE I: De tenlastelegging
Aan de verdachte is ten laste gelegd dat
hij in de periode van 22 augustus 2019 tot en met 23 augustus 2019 in de gemeente Kerkrade, althans in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, opzettelijk [slachtoffer] wederrechtelijk van de vrijheid heeft/hebben beroofd en/of beroofd gehouden, met het oogmerk een ander, te weten familie van die [slachtoffer] , te dwingen iets te doen of niet te doen, immers heeft hij, verdachte, en/of een of meer van zijn mededader(s):
- die [slachtoffer] meermalen tegen het lichaam geslagen, en/of
- die [slachtoffer] naar een (afgesloten) kelder van een woning gelegen aan de [adres 2] gebracht, en/of
- de polsen en/of enkels van die [slachtoffer] met tiewraps vastgemaakt,
- die [slachtoffer] meermalen geslagen en/of geschopt tegen het hoofd, althans het lichaam, terwijl die [slachtoffer] vastgebonden op de grond lag, en/of
- die [slachtoffer] dreigend de woorden toegevoegd dat “die [slachtoffer] niet meer levend weg zou komen”, althans woorden van gelijke dreigende aard en/of strekking,
terwijl hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) tegen die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat hij zijn familie moest bellen voor het betalen van een geldbedrag aan verdachte en/of zijn mededader(s);
subsidiair althans, indien het vorenstaande niet tot een veroordeling mocht of zou kunnen leiden:
hij in of omstreeks de periode van 22 augustus 2019 tot en met 23 augustus 2019 in de gemeente Kerkrade, althans in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, opzettelijk [slachtoffer] wederrechtelijk van de vrijheid heeft/hebben beroofd en/of beroofd gehouden, door:
- die [slachtoffer] meermalen tegen het het lichaam, te slaan en/of
- die [slachtoffer] naar een (afgesloten) kelder van een woning gelegen aan de [adres 2] te brengen en/of
- de polsen en/of enkels van die [slachtoffer] met tiewraps vast te maken en/of
- die [slachtoffer] meermalen te slaan en/of te schoppen tegen het hoofd, althans het lichaam, terwijl die [slachtoffer] vastgebonden op de grond lag en/of
- die [slachtoffer] dreigend de woorden toe te voegen dat “die [slachtoffer] niet meer levend weg zou komen”, althans woorden van gelijke dreigende aard en/of strekking;
meer subsidiair althans, indien het vorenstaande niet tot een veroordeling mocht of zou kunnen leiden:
[naam 3] en/of een of meer onbekend gebleven personen in of omstreeks de periode van 22 augustus 2019 tot en met 23 augustus 2019 in de gemeente Kerkrade, met elkaar, althans één van hen, opzettelijk [slachtoffer] wederrechtelijk van de vrijheid heeft/hebben beroofd en/of beroofd gehouden, door:
- die [slachtoffer] meermalen tegen het lichaam, te slaan en/of
- die [slachtoffer] naar een (afgesloten) kelder van een woning gelegen aan de [adres 2] te brengen en/of
- de polsen en/of enkels van die [slachtoffer] met tiewraps vast te maken en/of
- die [slachtoffer] meermalen te slaan en/of te schoppen tegen het hoofd, althans het lichaam, terwijl die [slachtoffer] vastgebonden op de grond lag en/of
- die [slachtoffer] dreigend de woorden toe te voegen dat “die [slachtoffer] niet meer levend weg
zou komen”, althans woorden van gelijke dreigende aard en/of strekking
tot het plegen van welk misdrijf verdachte toen en aldaar opzettelijk behulpzaam is geweest en/of gelegenheid, middelen en/of inlichtingen heeft verschaft, door
- terwijl hij, verdachte, op de hoogte was van het voornemen om opzettelijk de vrijheid van [slachtoffer] te beroven en/of beroofd te houden,
- naar de (afgesloten) kelder van de woning gelegen aan de [adres 2] is gegaan, en/of (vervolgens),
- bij de vrijheidsberoving aanwezig is geweest en/of niet te verhinderen en/of te belemmeren/beletten dat één of meer personen die [slachtoffer] van de vrijheid heeft/hebben beroofd en/of beroofd gehouden.