3.5.[gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] vordert, voor zover mogelijk uitvoerbaar bij voorraad, in reconventie:
1. veroordeling van [eiser in conventie, verweerder in reconventie] tot nakoming van de tussen partijen gemaakte, in de door partijen opgestelde en ondertekende vaststellingsovereenkomst opgenomen afspraken, inhoudende dat:
o de woning wordt toebedeeld aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] tegen een waarde van
€ 249.000,00 en onder de verplichting om [eiser in conventie, verweerder in reconventie] te doen ontslaan uit de hoofdelijke aansprakelijkheid voor de op de woning rustende hypotheek. [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] is ter zake een bedrag van € 30.990,28 verschuldigd aan [eiser in conventie, verweerder in reconventie] , waarvan betaling zal plaatsvinden bij het verlijden van de notariële levering van de woning aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] .
o de inboedel moet worden geacht tussen partijen te zijn verdeeld per datum van ondertekening van de vaststellingsovereenkomst.
o het saldo van de en/of-rekening van partijen (€ 2.086,25 per 1 januari 2019) komt in beginsel aan beide partijen toe, ieder voor de helft. Een deel groot € 598,95 van dit saldo is afkomstig van een vergoeding wegens geleden waterschade. Nu [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] de kosten van die waterschade heeft voldaan komt dit deel van het saldo uitsluitend ten goede van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] . Een deel groot € 1.000,00 van het saldo zullen partijen gebruiken ter bestrijding van de kosten van de gemeenschappelijke boedelbestanddelen en de kinderen tot datum van ondertekening van de vaststellingsovereenkomst. Aan [eiser in conventie, verweerder in reconventie] komt ter zake het saldo van de en/of-rekening een bedrag toe van € 250,00. Met ingang van 1 januari 2019 zal de en/of-rekening uitsluitend door [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] gebruikt worden waarna deze uiterlijk per datum van levering van de woning aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] op haar naam zal worden gezet.
o bovenstaande verdeling vindt plaats tegen algehele en finale kwijting, aldus dat partijen over en weer, behoudens met betrekking tot de rechten en verplichtingen genoemd in het door partijen ondertekende convenant, niets meer van elkaar te vorderen hebben.
2. veroordeling van [eiser in conventie, verweerder in reconventie] om binnen veertien dagen na betekening van het vonnis zijn medewerking te verlenen aan de notariële levering van zijn aandeel in de woning aan de [adres] te [plaats] aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] , onder de opschortende voorwaarde van het hoofdelijk ontslag van [eiser in conventie, verweerder in reconventie] uit de op de woning rustende hypotheek, op straffe van een dwangsom van € 1.000,00 per dag dat [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] hiermee in gebreke blijft;
3. indien en voor zover [eiser in conventie, verweerder in reconventie] zijn medewerking als gevorderd onder 2. niet verleent, aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] vervangende toestemming wordt verleend, althans haar machtigt om de notaris mede namens [eiser in conventie, verweerder in reconventie] , opdracht te geven om bij notariële akte de woning aan de [adres] te [plaats] goederenrechtelijk aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] te leveren, waarbij het onderhavige vonnis in de plaats treedt van de door [eiser in conventie, verweerder in reconventie] noodzakelijk te verrichten rechtshandelingen zijnde zijn handtekening en verklaring, althans een vertegenwoordiger voor [eiser in conventie, verweerder in reconventie] aan te wijzen die de benodigde rechtshandelingen namens [eiser in conventie, verweerder in reconventie] zal verrichtten;
4. veroordeling van [eiser in conventie, verweerder in reconventie] tot betaling aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] van een bedrag van € 148,50;
5. veroordeling van [eiser in conventie, verweerder in reconventie] in de kosten van deze procedure;
Subsidiair
De verdeling in goede justitie vast te stellen, rekening houdend met het standpunt van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] ter zak zoals weergegeven in het lichaam van de dagvaarding.