[gedaagde in conventie, eiser in reconventie] vordert, na wijziging van eis tijdens de comparitie, samengevat het volgende:
2b) te bepalen dat partijen de woning op de kortst mogelijke termijn moeten verkopen en de netto-opbrengst bij helfte moeten verdelen onder nadere verrekening en betaling door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] van de gebruikersvergoeding en hetgeen [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] meer heeft bijgedragen dan zijn aandeel in de huishoudelijke kosten door binnen twee maanden na afgifte van het vonnis:
a. gezamenlijk een opdracht te geven aan een nader te bepalen makelaarskantoor om de woning te verkopen aan een derde;
b. gezamenlijk opdracht te geven een bodemprijs te hanteren en deze zo nodig te verlagen op instructie van de makelaar;
c. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] al datgene moet doen of nalaten wat op instructie van de makelaar noodzakelijk is om tot verkoop en eigendomsoverdracht van de woning te komen;
d. mee te werken aan de ondertekening van de verkoopovereenkomst en aan de notariële eigendomsoverdracht;
e. mee te werken aan de betaling uit de verkoopopbrengst van de daarop vallende kosten;
f. gezamenlijk aan de notaris die belast is met de overdracht van de woning opdracht te geven de netto-verkoopopbrengst bij helfte te verdelen onder nadere verrekening en betaling door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] aan [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] van de gebruikersvergoeding en het aandeel in de kosten van de huishouding;
te bepalen dat dit vonnis onder voorwaarden in de plaats treedt van de medewerking van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] aan de onderhandse akte van verkoop;
te bepalen dat dit vonnis onder voorwaarden in de plaats treedt van de medewerking van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] aan de notariële akte van levering;
3) bepaling van het bedrag dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] aan [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] moet betalen op grond van hetgeen dat teveel door [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] is bijgedragen aan kosten van huishouding en [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te veroordelen tot betaling van dat bedrag aan [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] of te bepalen dat [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] dit bedrag mag verrekenen met het bedrag van € 40.000,00;
4) voor recht verklaring dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] geen beroep toekomt op het bedrag van € 40.000,00;
5) [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te veroordelen om binnen twee weken na betekening van dit vonnis [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] inzage te geven in de administratie, onder verbeurte van een dwangsom.