I. in of omstreeks de periode van 1 september 2004 tot en met 8 maart 2006
een factuur ten name van [betrokkene 14] met een totaalbedrag van euro
59.970,-, zijnde een geschrift dat bestemd was tot bewijs van enig feit
te dienen,
valselijk heeft opgemaakt of vervalst door in strijd met de waarheid in
deze factuur te vermelden dat [betrokkene 14] herstelwerkzaamheden had verricht
ten behoeve van het pand [adres] te Kerkrade en/of dat
verdachte en/of (één van) zijn mededader(s) een geldbedrag ter hoogte van
euro 59.970,- verschuldigd was/waren aan [betrokkene 14],
II.in of omstreeks de periode van 1 september 2004 tot en met 8 maart 2006 gebruik
heeft gemaakt van een vals of vervalst geschrift, te weten een factuur
ten name van [betrokkene 14] met een totaalbedrag van euro 59.790,- - zijnde
een geschrift dat bestemd was om tot bewijs van enig feit te dienen - als
ware dat geschrift echt en onvervalst, bestaande dat gebruikmaken hierin
dat hij, verdachte en/of (één van) zijn mededader(s) voornoemde factuur
heeft/hebben ingediend bij Aegon Schadeverzekering,
b.
in of omstreeks de periode van 1 juni 2004 tot en met 23 november 2004 een
huurovereenkomst van 30 september 2004 op naam van [betrokkene 1] en/of een
huurovereenkomst van 29 september 2004 op naam van [betrokkene 2] en/of
een huurovereenkomst van 25 september 2004 op naam van[betrokkene 3], (telkens)
zijnde (een) geschrift(en) dat/die bestemd was/waren tot bewijs van enig
feit te dienen, valselijk heeft opgemaakt of vervalst door in strijd met de
waarheid (telkens) in deze overeenkomst(en) te vermelde dat voornoemde
[betrokkene 1] en/of [betrokkene 2] en/of [betrokkene 3] een kamer, althans een ruimte
huurde(n) in het pand [adres] te Kerkrade,
zulks (telkens) met het oogmerk om dat/die geschrift(en) als echt en
onvervalst te gebruiken of door anderen te doen gebruiken;
Artikel 225 Wetboek van Strafrecht;
(Zie Zaakdossier 4, subzaakdossiers [adres] + [adres])
hij in of omstreeks de hierna onder a en/of b te noemen periode(n) in de
gemeente Kerkrade, althans in het arrondissement Maastricht, in elk geval in
Nederland,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
meermalen, althans eenmaal,
(telkens) met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te
bevoordelen (telkens) door een of meer listige kunstgrepen en/of door een
samenweefsel van verdichtsels,
a.in of omstreeks de periode van 1 september 2004 tot en met 8 maart 2006
Aegon Schadeverzekering heeft/hebben bewogen tot de afgifte van een
geldbedrag van 59.970,-, althans 24.000, -hebbende verdachte en/of zijn
mededader(s) toen aldaar (telkens) met vorenomschreven oogmerk - zakelijk
weergegeven - valselijk en/of listiglijk en/of bedrieglijk en/of in strijd
met de waarheid een valse factuur van [betrokkene 14] verstrekt waaruit kosten
voor herstelwerkzaamheden van het pand [adres] te Kerkrade
zouden moeten blijken, zulks terwijl deze herstelwerkzaamheden niet waren
verricht, en/of
b.in of omstreeks de periode van 1 juni 2004 tot en met 23 november 2004 de
Rabobank te Kerkade heeft/hebben bewogen tot de afgifte van een
hypothecaire lening van 285.000, in elk geval een geldbedrag, hebbende
verdachte en/of zijn mededader(s) toen aldaar (telkens) met
vorenomschreven oogmerk - zakelijk weergegeven - valselijk en/of
listiglijk en/of bedrieglijk en/of in strijd met de waarheid ten behoeve
van die hypothecaire lening (een) valse huurovereenkomst(en) verstrekt,
waaruit zou moeten blijken dat verdachtes mededader(s) inkomsten uit
verhuur zou ontvangen, zulks terwijl verdachtes mededader(s) deze
huurinkomsten niet zou ontvangen,
waardoor voornoemde bedrijven (telkens) (mede) werd(en) bewogen tot
bovenomschreven afgifte;
(Zie Zaakdossier 4, subzaakdossiers [adres] + [adres])
2.
hij in of omstreeks de hierna onder a en/of b en/of c nader te noemen
periode(n) in de gemeente Kerkrade en/of in de gemeente Heerlen, althans in
het arrondissement Maastricht, in elk geval in Nederland,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
een beroep of gewoonte heeft gemaakt van het kopen van onroerende goederen met
het oogmerk om zonder volledige betaling zich en/of (een) ander(en) de
beschikking over die panden te verzekeren, hebbende verdachte en/of zijn
mededader(s), telkens met voormeld oogmerk,
de navolgende panden - op tijd en plaats daarbij vermeld - gekocht, te weten:
a.in of omstreeks de periode van 1 oktober 2002 tot en met 24 december
2002 het pand gelegen aan de [adres] te Heerlen, en/of
b.in of omstreeks de periode van 1 september 2008 tot en met 7 oktober 2008
het pand gelegen aan de [adres] te Kerkrade, en/of
c.in of omstreeks de periode van 1 februari 2008 tot en met 20 maart 2008
het pand gelegen aan de [adres] te Kerkrade;
(zie Zaakdossier 2, subzaakdossiers: [adres], [adres]
en[adres])
Subsidiair, althans, indien het vorenstaande niet tot een veroordeling mocht of
zou kunnen leiden, dat:
hij op één of meer nader te noemen tijdstippen
in de gemeente Kerkrade en/of in de gemeente Heerlen,
althans in het arrondissement Maastricht, in elk geval in Nederland,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
(telkens) met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te
bevoordelen (telkens) door een of meer listige kunstgrepen en/of door een
samenweefsel van verdichtsels,
a.in of omstreeks de periode van 1 oktober 2002 tot en met 24 december 2002,
[betrokkene 4] en/of [medeverdachte 6] heeft/hebben bewogen tot de afgifte van
het pand gelegen aan de [adres] te Heerlen, in elk geval van
een pand, hebbende verdachte en/of zijn mededader(s) toen aldaar (telkens)
met vorenomschreven oogmerk - zakelijk weergegeven - valselijk en/of
listiglijk en/of bedrieglijk en/of in strijd met de waarheid gezegd dat
hij, verdachte, behoudens de in de leveringsakte bij de notaris
vastgelegde koopprijs van euro 67.500 nog een extra bedrag van euro 15.000
contant zal betalen en/of (vervolgens) heeft hij, verdachte bij het
ondertekenen van de koopovereenkomst euro 5000 contant (aan)betaald, en/of
b.in of omstreeks de periode van 1 september 2008 tot en met 7 oktober 2008
[medeverdachte 7] heeft/hebben bewogen tot de afgifte van het pand gelegen
aan de [adres] te Kerkrade, in elk geval van een pand,
hebbende verdachte en/of zijn mededader(s) toen aldaar (telkens) met
vorenomschreven oogmerk - zakelijk weergegeven - valselijk en/of
listiglijk en/of bedrieglijk en/of in strijd met de waarheid gezegd dat
hij, verdachte, behoudens de in de leveringsakte bij de notaris
vastgelegde koopprijs van euro 32.000 nog een extra bedrag van euro 23.000
contant zal betalen, en/of
c.in of omstreeks de periode van 1 februari 2008 tot en met 20 maart 2008
[medeverdachte 2] heeft/hebben bewogen tot de afgifte van het pand gelegen aan
[adres] te Kerkrade, in elk geval van een pand, hebbende verdachte
en/of zijn mededader(s) toen aldaar (telkens) met vorenomschreven oogmerk
- zakelijk weergegeven - valselijk en/of listiglijk en/of bedrieglijk
en/of in strijd met de waarheid gezegd dat hij, verdachte, behoudens de in
de leveringsakte bij de notaris vastgelegde koopprijs van euro 172.500 nog
een extra bedrag van 10 % van de vastgelegde koopprijs, te weten euro
17.250, contant zal betalen,
waardoor voornoemde perso(o)n(en) (telkens) werd(en) bewogen tot
bovenomschreven afgifte;
Artikel 326 Wetboek van Strafrecht;
(zie Zaakdossier 2, subzaakdossiers: [adres], [adres]
en [adres])
3.
hij op één of meer nader te noemen tijdstippen
in de gemeente Kerkrade en/of in de gemeente Heerlen, in elk geval in het
arrondissement Maastricht, althans in Nederland,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
a.op of omstreeks 24 december 2002 in (een) notariële akte(n), te weten
(een) leveringsakte(n) van het pand gelegen aan de [adres] te
Heerlen opgemaakt door een notaris, te weten kandidaat-notaris [notaris 1]
, valselijk heeft doen opnemen dat de koopprijs van voornoemd
pand euro 67.500 bedroeg, van de waarheid van welk(e) feit(en) die akte
moest doen blijken, terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens)
wist(en) dat de werkelijke en/of de te betalen koopprijs hoger was, en/of
b.op of omstreeks 7 oktober 2008 in (een) notariële akte(n), te weten (een)
leveringsakte(n) van het pand gelegen aan de [adres] te
Kerkrade opgemaakt door een notaris, te weten [notaris 2],
valselijk heeft doen opnemen dat de koopprijs van voornoemd pand euro
32.000 bedroeg, van de waarheid van welk(e) feit(en) die akte moest doen
blijken, terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) wist(en) dat
de werkelijke en/of de te betalen koopprijs hoger was, en/of
c.op of omstreeks 15 december 2006 in (een) notariële akte(n), te weten
(een) leveringsakte(n) van het pand gelegen aan de [adres] te
Kerkrade opgemaakt door een notaris, te weten [notaris 3], valselijk
heeft doen opnemen dat de koopprijs van voornoemd pand euro 172.500
bedroeg, van de waarheid van welk(e) feit(en) die akte moest doen blijken,
terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) wist(en) dat de
werkelijke en/of de te betalen koopprijs hoger was, en/of
d.op of omstreeks 20 maart 2008 in (een) notariële akte(n), te weten (een)
leveringsakte(n) van het pand gelegen aan [adres] te Kerkrade,
opgemaakt door een notaris, te weten notaris [notaris 4], valselijk
heeft doen opnemen dat de koopprijs van voornoemd pand euro 172.500
bedroeg, van de waarheid van welk(e) feit(en) die akte moest doen blijken,
terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens) wist(en) dat de
werkelijke en/of de te betalen koopprijs hoger was,
zulks (telkens) met het oogmerk om die akte(n) of (een) afschrift(en) daarvan
te gebruiken of door anderen te doen gebruiken als ware die opgave(n) in
overeenstemming met de waarheid;
(Zie Zaakdossier 2, subzaakdossiers [adres], [adres],
[adres] en[adres])
4.
hij op één of meer nader te noemen tijstippen in of omstreeks de periode van 1
oktober 2002 tot en met 16 juni 2009
in de gemeente Kerkrade en/of in de gemeente Heerlen en/of in de gemeente
Landgraaf, althans in het arrondissement Maastricht, althans in Nederland,
tezamen en in vereniging met anderen of een ander, althans alleen,
van het plegen van witwassen een gewoonte heeft gemaakt, althans zich schuldig
heeft gemaakt aan witwassen, althans zich schuldig heeft gemaakt aan
schuldwitwassen,
immers heeft/hebben hij, verdachte en/of (één of meer van) zijn mededader(s)
I.
verborgen en/of verhuld wie de rechthebbende op de navolgende panden was en/of
wie die panden voorhanden had, te weten
- door in of omstreeks de periode van 1 oktober 2002 tot en met 16 juni 2009
voor te wenden dat [medeverdachte 1] rechthebbende was op het pand
[adres] te Heerlen, en/of
- door op of omstreeks 5 juni 2003 voor te wenden dat [medeverdachte 8]
rechthebbende was op het pand [adres] te Landgraaf, en/of
- door in of omstreeks de periode van 1 februari 2008 tot en met 16 juni 2009
voor te wenden dat [medeverdachte 1] rechthebbende was op het pand [adres] te
Kerkrade, en/of
- door in of omstreeks de periode van 1 september 2008 tot en met 16 juni 2009
voor te wenden dat [medeverdachte 9] rechthebbende was op het pand
[adres] te Kerkrade, en/of
- door in of omstreeks de periode van 1 april 2004 tot en met 16 juni 2009
voor te wenden dat [medeverdachte 10] rechthebbende was op het pand
[adres] te Kerkrade,
terwijl hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) wist(en), althans
redelijkerwijs moest(en) vermoeden, dat die/dat pand(en) geheel of
gedeeltelijk - onmiddellijk of middellijk - afkomstig was/waren uit enig
misdrijf,
althans, subsidiair, indien het vorenstaande niet tot een veroordeling leidt,
één of meer van navolgende panden verworven en/of voorhanden gehad, te weten:
- in of omstreeks de periode van 1 oktober 2002 tot en met 16 juni 2009 een
pand gelegen aan de [adres] te Heerlen, en/of
- in of omstreeks de periode van 1 januari 2003 tot en met 16 juni 2009 een
pand gelegen aan de [adres] te Landgraaf, en/of
- in of omstreeks de periode van 1 oktober 2006 tot en met 16 juni 2009 een
pand gelegen aan de [adres] te Heerlen, en/of
- in of omstreeks de periode van 1 september 2008 tot en met 16 juni 2009 een
pand gelegen aan de [adres] te Kerkrade, en/of
- in of omstreeks de periode van 1 februari 2008 tot en met 16 juni 2009 een
pand gelegen aan[adres] te Kerkrade,
II.
één of meer van navolgende geldbedragen en/of goederen en/of tegoeden op
bankrekeningen verworven en/of voorhanden gehad, te weten:
A.in of omstreeks de periode van 1 november 2004 tot en met 16 juni 2009 het
door verkoop verkregen bedrag van een pand gelegen aan de [adres] te
Kerkrade (euro 250.110,43), en/of
B.(meermalen) in de periode van 1 januari 2003 tot en met 16 juni 2009 een
(groot) aantal biljetten van euro 500, en/of
C.(meermalen) in of omstreeks de periode van 1 januari 2003 tot en met 31
december 2007 ten onrechte als (reguliere) huuropbrengsten van een of
meerdere panden in zijn, verdachtes, administratie verantwoorde
geldbedragen, en/of
D.in of omstreeks de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2007
(een) tegoed(en) op een (of meer) bankrekening(en) bij de Belgische CBC
Bank ten name van [verdachte] en/of [medeverdachte 1], te weten de nummers:
[rekeningnummer 1] en/of [rekeningnummer 2] en/of [rekeningnummer 3], en/of (een)
bankrekening(en) bij de Belgische CBC Bank ten name van [medeverdachte 9], te
weten de/het nummer(s): [rekeningnummer 4] en/of [rekeningnummer 5], en/of
zulks (telkens) terwijl hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) wist(en),
althans redelijkerwijs moest(en) vermoeden, dat de opbrengst van die/dat
pand(en) en/of die geldbedragen en/of die huuropbrengsten geheel of
gedeeltelijk - onmiddellijk of middellijk - afkomstig was/waren uit enig
misdrijf;
(Zie Zaakdossier 5)
5.
hij op of omstreeks 13 juli 2004 en/of 27 juli 2005 en/of 20 juli 2006 en/of
20 maart 2008 en/of 6 januari 2009, in elk geval in of omstreeks de periode
van 1 juli 2004 tot en met 31 januari 2009,
in de gemeente Maastricht en/of in de gemeente Heerlen en/of in de gemeente
Apeldoorn, in elk geval in Nederland,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
meermalen, althans eenmaal,
opzettelijk een bij de belastingwet voorziene aangifte,
te weten (een) aangifte(n) voor de Inkomstenbelasting Premie
Volksverzekeringen over de/het jaar/jaren 2003 en/of 2004 en/of 2005 en/of
2006 en/of 2007,
(telkens) onjuist of onvolledig heeft gedaan, terwijl dat/die feit(en) er
(telkens) toe strekte(n) dat te weinig belasting werd geheven,
immers heeft/hebben verdachte en/of zijn mededaders opzettelijk op dat/die bij
de Inspecteur der belastingen ingediende aangiftebiljet(ten) voor de
inkomstenbelasting ten name van hem, verdachte:
a.(telkens) geen opgave gedaan van banktegoeden bij een bank in België,
te weten de bankrekeningnummers:
- [rekeningnummer 1] ten name van [verdachte] en/of[medeverdachte 1] van de CBC
Bank en/of
- [rekeningnummer 2] ten name van [verdachte] en/of[medeverdachte 1] van de CBC
Bank en/of
- [rekeningnummer 3] ten name van[verdachte]en/of [medeverdachte 1] van de CBC
Bank en/of
- [rekeningnummer 4] ten name van [medeverdachte 9] van de CBC Bank en/of
- [rekeningnummer 5] ten name van [medeverdachte 9] van de CBC Bank en/of
b.(telkens) geen volledige opgave gedaan van ontvangen huurinkomsten uit
onroerend goed, te weten:
- ten aanzien van de aangifte inkomstenbelasting over het jaar 2003: een
totaal bedrag van minimaal euro 5235, in elk geval een geldbedrag, en/of
- ten aanzien van de aangifte inkomstenbelasting over het jaar 2004: een
totaal bedrag van minimaal euro 17.270, in elk geval een geldbedrag, en/of
- ten aanzien van de aangifte inkomstenbelasting over het jaar 2005: een
totaal bedrag van minimaal euro 41.209, in elk geval een geldbedrag, en/of
- ten aanzien van de aangifte inkomstenbelasting over het jaar 2006: een
totaal bedrag van minimaal euro 34.342, in elk geval een geldbedrag, en/of
- ten aanzien van de aangifte inkomstenbelasting over het jaar 2007: een
totaal bedrag van minimaal euro 21.054, in elk geval een geldbedrag, en/of
c.(telkens) opgave gedaan van valse of vervalste kostenfacturen,
te weten:
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, d.d. 30 december 2002
ad euro 5406,57 van [betrokkene 5], Loodgietersbedrijf, en/of
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, d.d. 14 april 2003
ad euro 22.500 van [betrokkene 6], en/of
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, d.d. 19 juni 2003 ad
euro 6750 van [betrokkene 7], en/of
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, d.d. 15 juli 2003 ad
euro 15.000 van [betrokkene 8], en/of
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, d.d. 1 oktober 2003
ad euro 14.000 van [betrokkene 9], en/of
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, d.d. 9 december 2003
ad euro 3.139 van [betrokkene 10], en/of
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, d.d. 5 augustus 2005
ad euro 5000 van [betrokkene 11], en/of
- een factuur of kwitantie, in elk geval een uitgave, in 2007 (in totaal) ad
euro 22.788 van [betrokkene 10];
dat hij op vijf, althans een of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 13 juli 2004 tot en met 6 januari 2009, in elk geval in of omstreeks de periode van de maand juli 2004 tot en met de maand januari 2009, in de gemeente(n) Maastricht en/of Heerlen en/of Apeldoorn, in elk geval in Nederland, (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, meermalen, althans eenmaal, (telkens) opzettelijk (een) bij de belastingwet voorziene aangifte(n), te weten (een) aangifte(n) voor de Inkomstenbelasting Premie Volksverzekeringen over de/het jaar/jaren 2003 (D-1363) en/of 2004 (D-1133) en/of 2005 (D-1134) en/of 2006 (D-1135) en/of 2007 (D-1136) ten name van hem, verdachte (telkens) onjuist of onvolledig heeft gedaan, terwijl dat/die feit(en) er (telkens) toe strekte(n) dat te weinig belasting werd geheven, immers heeft/hebben verdachte en/of (een of meer van) zijn medeverdachte(n) (telkens) opzettelijk op dat/die bij de Inspecteur der belastingen, althans de Belastingdienst ingediende aangifte(n) voor de inkomstenbelasting Premie Volksverzekeringen ten name van hem, verdachte voornoemd -zakelijk weergegeven- (telkens) (een) te la(a)g(e), althans onjuist(e) bedragen) aan belastbare winst uit onderneming en/of aan belastbaar inkomen uit werk en woning en/of aan voordeel uit sparen en beleggen en/of aan belastbaar inkomen uit sparen en beleggen vermeld (D-1360);
6.
[betrokkene 12] en/of [betrokkene 13] en/of een of meer onbekend gebleven
personen op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 januari
2006 tot en met 15 maart 2007
in de gemeente Kerkrade en/of in de gemeente
Heerlen, althans in het arrondissement Maastricht, in elk geval in Nederland,
(telkens) tezamen en in vereniging met anderen of een ander, althans alleen,
(telkens) opzettelijk heeft/hebben geteeld en/of bereid en/of bewerkt en/of
verwerkt, in elk geval opzettelijk aanwezig heeft/hebben gehad in een (aantal)
pand(en) (telkens) een hoeveelheid van meer dan 30 gram van een materiaal
bevattende hennep, zijnde hennep een middel vermeld op de bij de Opiumwet
behorende lijst II,
tot en/of bij het plegen van welk(e) misdrijf/misdrijven verdachte op één of
meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 1 januari 2006 tot en met 15
maart 2007
in de gemeente Kerkrade en/of in de gemeente Heerlen, althans in het
arrondissement Maastricht, in elk geval in Nederland,
meermalen, althans eenmaal,
(telkens) opzettelijk gelegenheid en/of middelen en/of inlichtingen heeft
verschaft en/of opzettelijk behulpzaam is geweest, door aan die [betrokkene 12] en/of
die [betrokkene 13] en/of die onbekend gebleven persoon/personen (telkens) een pand,
te weten een pand gelegen aan het [adres] te Simpelveld en/of een pand
gelegen aan de [adres] te Kerkrade,
voor de teelt/het kweken van hennepplanten ter beschikking te stellen;
Voor zover in de tenlastelegging kennelijke schrijffouten of misslagen voorkomen, zijn die in deze weergave van de tenlastelegging door de rechtbank verbeterd. De verdachte is door deze verbetering, zoals uit het onderzoek ter terechtzitting is gebleken, niet in de verdediging geschaad.
RECHTBANK LIMBURG
Zittingsplaats Maastricht
parketnummer: 03/703007-09
proces-verbaal van het voorgevallene ter openbare zitting van de enkelvoudige kamer van de rechtbank voornoemd van 11 oktober 2013 in de zaak tegen:
[verdachte],
geboren te [geboorteplaats en datum],
wonende te [adres verdachte].
mr. , officier van justitie,
De rechter doet de zaak uitroepen.
De verdachte is in de zaal van de zitting aanwezig.
De rechter spreekt het vonnis uit en geeft de verdachte kennis dat hij daartegen binnen 14 dagen hoger beroep kan instellen.
Waarvan proces-verbaal, vastgesteld en getekend door de rechter en de griffier.
Raadsman is mr. J.H.L.C.M. Kuijpers, advocaat te Amsterdam.