[eisers in conv/verw in reconv] vordert dat de kantonrechter bij vonnis, voor zover mogelijk uitvoerbaar bij voorraad:
I. voor recht zal verklaren dat [eisers in conv/verw in reconv] eigenaar is geworden van de strook grond tot onder het midden van de haag, door middel van verkrijgende verjaring,
II. indien dit niet mogelijk is, voor recht te verklaren dat [eisers in conv/verw in reconv] eigenaar is geworden van de strook grond tot onder het midden van de haag, door middel van bevrijdende verjaring,
III. [gedaagden in conv/eisers in reconv] zal veroordelen tot medewerking aan inmeting door het kadaster van de door verjaring ontstane erfgrens en levering van de grond bij een notaris,
IV. [gedaagden in conv/eisers in reconv] zal bevelen, op straffe van een dwangsom, belemmeringen in de uitoefening van het eigendomsrecht ten aanzien van de strook grond te verwijderen en verwijderd te houden,
V. voor recht zal verklaren dat de haag op de erfgrens gezamenlijk eigendom van [eisers in conv/verw in reconv] en [gedaagden in conv/eisers in reconv] is,
V. [ged in conv/eis in reconv sub 1] zal veroordelen in de proceskosten, in de kosten van juridische bijstand, thans groot € 1.890,-- en in de nakosten.