Uitspraak
[wensouder 2] ,
nu mr. T.F.W. Kouwenhoven te Amsterdam.
- het verzoekschrift, met bijlagen;
- de brief van 17 juni 2021 van de Raad voor de Kinderbescherming, [locatie] (hierna: de Raad);
- de brief van 13 augustus 2021 van de ambtenaar;
- de brief 28 september 2021, met bijlagen, van verzoekers;
- het rapport van de Raad van 29 december 2021, met kenmerk [kenmerk] ;
- de brief van 3 januari 2022 van verzoekers;
- de brief van 30 mei 2022 van verzoekers, met een aanvullend verzoek.
- de brief van 22 december 2022 van verzoekers, houdende een aanvulling van het verzoekschrift, met bijlagen;
- de brief van de ambtenaar van 13 januari 2023.
- verzoekers met hun advocaat;
- [medewerker RvdK] namens de Raad.
- voor recht zal verklaren dat de geboorteakte van [minderjarige] voor erkenning in aanmerking komt en vatbaar is voor opneming in de registers van de burgerlijke stand;
- de inschrijving zal gelasten van deze geboorteakte in de daartoe bestemde registers van de burgerlijke stand te [gemeente] , met daarop de vermelding in rubriek 5 van de akte van inschrijving van de buitenlandse geboorteakte:
- voor recht zal verklaren dat de op 22 oktober 2018, hersteld op 7 november 2018, door de Supreme Court of [plaats] , Canada, gedane beslissing, met betrekking tot de bevestiging van het vaderschap van [wensouder 1] en de ontkenning van het vaderschap van [echtgenoot draagmoeder] , zijnde de echtgenoot van de draagmoeder, en met betrekking tot de ontkenning van het moederschap van [draagmoeder] , zijnde de draagmoeder, en de vaststelling van het moederschap van [wensouder 2] , ten aanzien van [minderjarige] , voor erkenning in aanmerking komt en vatbaar is voor opneming in de registers van de burgerlijke stand;
- de inschrijving zal gelasten van de hiervoor bedoelde buitenlandse uitspraak in de daartoe bestemde registers van de burgerlijke stand van Den Haag;
- de geboortegegevens van [minderjarige] zal vaststellen, met vermelding van de draagmoeder en haar echtgenoot als ouders;
- de ambtenaar zal gelasten een akte op te maken in overeenstemming met de in deze te geven beschikking;
- de ambtenaar te gelasten op deze akte een latere vermelding te plaatsen met de tekst:
- zal verstaan dat verzoekers het gezamenlijk gezag over [minderjarige] uitoefenen;
- verzoeker te belasten met het eenhoofdig gezag over [minderjarige] ;
- de adoptie uit te spreken door [wensouder 2] van [minderjarige] ;
- zal verstaan dat de familierechtelijke betrekking van [minderjarige] met verzoeker in stand blijft;
- de geboortegegevens van [minderjarige] vast te stellen;
- de ambtenaar zal gelasten een akte op te stellen in overeenstemming met de in deze te geven beschikking ten aanzien van de vaststelling van de geboortegegevens, met daarop de vermelding (kanttekening) in de rubriek ‘vermeldingen’ van de akte de beslissingen van de Supreme Court ten aanzien van het ouderschap over [minderjarige] ;
- de ambtenaar zal gelasten een latere vermelding van genoemde adoptie aan de daarvoor in aanmerking komende akte toe te voegen;
- zal verstaan dat na de adoptie verzoekers het gezamenlijk gezag over [minderjarige] uitoefenen;
- Verzoekers zijn op [datum geregistreerd partnerschap] 2011 te [plaats] een geregistreerd partnerschap met elkaar aangegaan, welk geregistreerd partnerschap op [huwelijksdatum] 2012 te
- Verzoekers hebben beiden de Nederlandse nationaliteit.
- Verzoekers hadden een kinderwens. Omdat het niet lukte om deze kinderwens op natuurlijke wijze te realiseren, hebben verzoekers zich gewend tot de [medische instantie 1] te [plaats] (Engeland). Blijkens twee overgelegde ‘Laboratory IVF Reports’ op 20 juli 2016 en op 30 januari 2017 hebben zij daar eigen genetisch materiaal afgegeven waarna embryo’s tot stand zijn gebracht.
- Verzoekers hebben [draagmoeder] , geboren op [geboortedatum] 1974 [geboorteplaats] , [plaats] als [draagmoeder] , Canada , bereid gevonden om draagmoeder te zijn waarbij gebruik zou worden gemaakt van het reeds bestaande materiaal van verzoekers.
- De draagmoeder is gehuwd met [echtgenoot draagmoeder] . De draagmoeder en haar echtgenoot wonen in [woonplaats] , Canada. Zij hebben kennelijk beiden de Canadese nationaliteit.
- Rond [datum] 2017 zijn embryo’s, ontstaan in the [medische instantie 1] op basis van genetisch materiaal van verzoekers, vanuit [plaats] , Engeland, overgebracht naar [medische instantie 2] , [plaats] , Canada.
- Volgens de verklaring van 13 september 2021 van [medisch directeur] , medisch directeur van [medische instantie 3] . te [plaats] , Canada, heeft [medische instantie 2] rond 31 oktober 2017 de embryo’s ontvangen uit [plaats] .
- Voornoemde medisch directeur heeft in het zelfde schrijven verklaard dat hij rond [datum] 2017 één embryo bij de draagmoeder [draagmoeder] heeft geplaatst en dat het medisch zeker is dat de op [geboortedatum] 2018 geboren [minderjarige] is geboren uit dat geplaatste embryo afkomstig van materiaal van verzoekers.
- Verzoekers en de draagmoeder en haar echtgenoot hebben voorafgaand aan de plaatsing van het embryo overleg gehad over de inhoud van een draagmoederschapsovereenkomst.
- Op 24 januari 2018 hebben de draagmoeder en haar man de draagmoederschapsovereenkomst genaamd ‘Confidential Agreement’ ondertekend en op 25 januari 2018 hebben verzoekers, volgens hun advocaat, een gelijke overeenkomst in deze procedure eveneens getekend. Bij het sluiten van de draagmoederschapsovereenkomst zijn verzoekers bijgestaan door [advocaat 1 Canada] , barrister and solicitor in [plaats] , Canada. De draagmoeder en haar echtgenoot zijn bijgestaan door [advocaat 2 Canada] , barrister and solicitor in [plaats] , Canada.
- Op [geboortedatum] 2018 is [minderjarige] geboren in [woonplaats] , Canada.
- Op de op [datum] 2018 opgemaakte Canadese geboorteakte van [minderjarige] , voorzien van legalisaties, is verzoeker als vader opgenomen en de draagmoeder als moeder.
- Op [geboortedatum] 2018 hebben verzoekers een ‘Care and Custody Agreement’ gesloten met de draagmoeder en haar echtgenoot, welke overeenkomst is gecertificeerd door een notaris. In deze overeenkomst hebben partijen onder meer het volgende vastgelegd:
- Direct na de geboorte van [minderjarige] hebben verzoekers haar opgenomen in hun gezin.
- Op [datum] 2018 heeft de draagmoeder een ‘Travel Declaration’ ondertekend, waarin zij toestemming geeft aan verzoekers om met [minderjarige] te reizen en waarin zij [minderjarige] aan de zorg van verzoekers toevertrouwt. Deze verklaring is door een notaris gecertificeerd.
- Bij uitspraak van het Supreme Court of [plaats] , Canada van 22 oktober 2018 is bepaald:
[minderjarige] born in [plaats] , [plaats] , on [geboortedatum] , 2018, and whose birth is registered as No. [nummer geboorteakte] , by de Division of Vital Statistics for the Province of [plaats] , is hereby declared to be the child of [wensouder 1] , (born on [geboortedatum] , 1983 at [geboorteplaats] ) and [wensouder 2] (born on [geboortedatum] ,1979, at [geboorteplaats] ).
[draagmoeder] ’s (referred to on the Child’s Birth Certificate as [draagmoeder] , born on [geboortedatum] , 1974 at [geboorteplaats] ) particulars shall be removed from the birth registration of [minderjarige] .
The particulars of [wensouder 2] (born [wensouder 2] , on [geboortedatum] , 1979 at [geboorteplaats] ) shall be added to the birth registration as a parent of the child.
The Child’s name shall remain [minderjarige] .
Neither [draagmoeder] nor [echtgenoot draagmoeder] shall be the parent of the Child.
- De beslissing van de Supreme Court van 22 oktober 2018 is hersteld bij beslissing van 19 november 2018, waarbij de geboortedatum van verzoeker is verbeterd van 9 juli 1983 naar 8 juli 1983.
- Uit het overgelegde rapport van DNA-onderzoek van 6 december 2022 volgt dat verzoeker met meer dan 99,999% zekerheid de biologische vader is van [minderjarige] en dat verzoekster met meer dan 99,999% zekerheid de biologische moeder is van [minderjarige] .
- Op de zitting heeft de Raad, in navolging van het eerder opgemaakte rapport, aangegeven dat het in het belang van [minderjarige] is dat verzoekers haar ouders zullen zijn.
Verklaring voor recht (meest primair)
Op [datum] 2018 hebben de draagmoeder en haar echtgenoot blijkens de Affidavit, afgegeven door de Supreme Court of [plaats] , Family Division, in rechte onder meer verklaard: