Uitspraak
RECHTBANK AMSTERDAM
1.De procedure
2.De feiten
parole hearing). In één van de transcripten van die zittingen staat daarover onder meer:
1.Film-Opnamen
Waar u in 2016 een overeenkomst bent aangegaan met mevrouw Imamkhan voor het verfilmen van het levensverhaal van de heer [gedaagde] lijkt de invulling inmiddels een andere te zijn (en meer of enkel nog te focussen op de rechtsgang in Amerika, gezien ook uw website: (…))
parole hearings’ vroegtijdig vrij te komen – in de V.S. kan een ‘
parole board’ daarover beslissen – maar dat is tot heden niet gelukt.
parole hearings(in 2015, 2018, 2022 en 2023) het gestelde seksueel misbruik ter sprake gebracht. In de
parole hearingvan 21 april 2022 was aanvankelijk bepaald dat [gedaagde] in aanmerking zou komen voor vroegtijdige vrijlating, maar dat eerst een ‘120 dagen-onderzoek’ in verband met het gestelde seksueel misbruik moest plaatsvinden. Na voltooiing van dat onderzoek is de vroegtijdige vrijlating uiteindelijk toch afgewezen.
“vanwege de nieuwe ontwikkelingen rondom het mogelijke parole van [gedaagde] ”besloten had een aflevering 5 aan de documentaire toe te voegen. In de daaropvolgende correspondentie met Submarine heeft Imamkhan zich op het standpunt gesteld dat als daarin uitgebreid aandacht zou worden gegeven aan het gestelde misbruik, dat niet in overeenstemming is met de afgesproken samenwerking.
“Een Amerikaanse nachtmerrie”als volgt aangekondigd:
“het door [gedaagde] primair gevorderde verbod wat de vijfde aflevering van de documentaire in de huidige vorm betreft”heeft toegewezen, op straffe van dwangsommen van € 50.000,- per overtreding, tot een maximum van € 250.000,-.
3.Het geschil
primair:
subsidiair:
breaking newsis geen sprake, en eventuele afspraken die Submarine met derden heeft gemaakt kunnen niet aan [gedaagde] worden tegengeworpen.
parole hearings. Ook wordt genoemd dat
“ [naam 5] and [naam 6] reported the sexual abuse to the police”.Dit is niet juist, want [naam 6] (de nicht van [naam 5] ) heeft nooit een aangifte of melding gedaan, en er is en was dus ook geen
“ [naam 6] ’s case”. [gedaagde] heeft bovendien bezwaar tegen het tonen van delen uit het (vertrouwelijke) politierapport (de aangifte van [naam 5] ) in aflevering 5, en tegen het podium dat wordt geboden aan de nabestaanden van [naam 5] en [naam 4] . Zij doen ongefundeerde beschuldigingen, met als enige doel te bewerkstelligen dat [gedaagde] niet wordt vrijgelaten, terwijl er nooit onderzoek is gedaan naar de beschuldigingen en [gedaagde] zich er dus niet tegen kan verweren. De
Parole Boardmag bovendien verdenkingen die niet tot vervolging hebben geleid niet meewegen in de beslissing over vervroegde vrijlating, dus het feit dat de nabestaanden toch deze beschuldigingen opwerpen is onrechtmatig. De beschuldigingen maken dat [gedaagde] niet vervroegd wordt vrijgelaten. Daarnaast is de veiligheid van [gedaagde] in het geding als de beschuldigingen van seksueel misbruik bekend worden. Zedendelinquenten lopen het risico gewelddadig te worden behandeld in Amerikaanse gevangenissen.
4.De beoordeling
‘wat de vijfde aflevering van de documentaire in de huidige vorm betreft’. Daarmee is duidelijk dat het hof geen absoluut verbod heeft gegeven om welke beschuldiging dan ook te uiten. Wel is het Submarine verboden om de toenmalige versie van aflevering 5 uit te zenden, nu zij onvoldoende gelegenheid had geboden voor wederhoor en zij in die versie te weinig onderscheid maakte tussen feiten en meningen. Daarmee woog uitzending niet op tegen het belang van [gedaagde] bij bescherming van zijn privacy, waarbij het veiligheidsaspect een grote rol speelde.
voice overaangepast zodat beweringen minder stellig worden gedaan, en een aantal tendentieuze en suggestieve uitspraken is verwijderd. De
voice oververtelt dat er geen onderzoek is gedaan naar de beschuldigingen en geen vervolging is ingesteld, omdat [naam 5] en haar moeder dat niet wilden. Verder komt Keith Chandler (de Amerikaanse advocaat) uitgebreid aan het woord, die vraagtekens zet bij de beschuldigingen van seksueel misbruik. Hij stelt dat die door de familie van [naam 4] en [naam 5] steeds naar voren worden gebracht in de
parole hearings, terwijl [gedaagde] er nooit voor is veroordeeld, en er zelfs nooit onderzoek naar is gedaan. Ook legt Chandler uit dat de beschuldigingen van seksueel misbruik om die reden geen rol mogen spelen bij de beoordeling in de
parole hearings, en dat hij er moeite mee heeft dat die beschuldigingen nu toch een rol lijken te hebben gespeeld bij de beslissing om [gedaagde] niet vervroegd vrij te laten. Dat terwijl [gedaagde] zelfs als hij wél schuldig was aan seksueel misbruik en daarvoor veertig jaar geleden was veroordeeld, zijn straf daarvoor al lang zou hebben uitgezeten.
parole hearing. In beide fragmenten wordt hij geconfronteerd met de beschuldigingen van seksueel misbruik en ontkent hij deze stellig. Dat deze fragmenten zijn opgenomen voordat bekend werd dat Submarine een vijfde aflevering zou maken, doet aan dit weerwoord niet af. Het gaat immers om dezelfde beschuldigingen en er zijn nadien geen nieuwe feiten of beschuldigingen bij gekomen.
parole hearingszou kunnen helpen. Dat het uitgangspunt was dat [gedaagde] onterecht vast zat, betekent echter niet dat de filmmakers gehouden zijn alleen voor [gedaagde] positieve verklaringen in de documentaire op te nemen. Hun beeld is in de loop van het onderzoek gekanteld, en naar het oordeel van de voorzieningenrechter hebben de filmmakers in de huidige versie van aflevering 5 op integere wijze verslag gedaan van hun bevindingen in de zaak [gedaagde] . Weliswaar worden daarin ernstige beschuldigingen van seksueel misbruik geuit, maar Submarine is daarbij niet over één nacht ijs gegaan. Allereerst is het een feit dat de beschuldigingen aan de orde zijn geweest in de
parole hearings, waar Submarine toen nog met toestemming van [gedaagde] opnames heeft gemaakt. Dat dit aan de orde zou komen in de documentaire was dan ook duidelijk, en dit is met Imamkhan besproken. Daarnaast heeft Submarine andere bronnen die de beschuldigingen ondersteunen. Zo is er de gedetailleerde en uitgebreide aangifte van [naam 5] en haar nicht [naam 6] uit een politiedossier uit 1981, waarover Submarine inmiddels beschikt. Ook [naam 4] en haar schoonzus, de moeder van [naam 6] , zijn gehoord door de politie (over wat zij van [naam 5] en [naam 6] hebben gehoord). In aflevering 5 worden [naam 6] en haar vader en moeder geïnterviewd over de gebeurtenissen met betrekking tot het gestelde seksueel misbruik, de confrontatie die zij daarover hadden met [gedaagde] en de aangifte bij de politie. Daarnaast is in de documentaire een vriendin van [naam 5] geïnterviewd, die beschrijft hoe [naam 5] haar heeft verteld dat zij werd misbruikt door haar stiefvader. Ook een buurman, die zij daarover in vertrouwen had genomen, komt aan het woord. Verder is er een brief van [naam 5] aan haar tante, de moeder van [naam 6] , waarin zij over het misbruik door [gedaagde] schrijft.
parole hearingsgeen rol mogen spelen, zoals [gedaagde] stelt, betekent niet dat een journalist zich niet over die beschuldigingen mag uitlaten. Een belangrijk criterium daarbij is of de beschuldigingen voldoende steun vinden in het beschikbare feitenmateriaal, en gelet op alle bronnen die Submarine heeft is dat hier het geval.
parole hearings. [naam 6] stelt bang te zijn voor [gedaagde] als hij vrij zou komen, maar [naam 2] (regisseur en stem van de
voice over) vraagt zich in de documentaire af of die angst terecht is en of [gedaagde] niet al lang iets had kunnen organiseren vanuit de gevangenis. Verschillende tendentieuze en suggestieve uitspraken zijn geschrapt, en er wordt duidelijk en herhaaldelijk vermeld dat er nooit onderzoek is gedaan naar de beschuldigingen, dat die nooit tot vervolging hebben geleid, en dat die geen rol mogen spelen in de
parole hearings. Ook komt [gedaagde] zelf aan het woord, tijdens een telefoongesprek en tijdens een
parole hearing, die de beschuldigingen ontkent. Verder worden fragmenten uit interviews met Keith Chandler getoond, die zijn vraagtekens zet bij de beschuldigingen en de wijze waarop deze nu, zonder deugdelijk onderzoek of proces, naar voren worden gebracht. Al met al wordt in aflevering 5 voldoende duidelijk gemaakt dat er geen zekerheid is over wat er waar is van de beschuldigingen, die verder ook niet op een sensationele manier worden gebracht. De aflevering eindigt met een bespiegeling; dat er fouten zijn gemaakt in het proces, dat [gedaagde] tot op heden stelt onschuldig te zijn en dat het enige wat zeker is, is dat de moordenaars van [naam 4] en [naam 5] nooit zijn gevonden en veroordeeld. Daarmee wordt het oordeel over de (on)schuld van [gedaagde] aan de kijker overgelaten.
parole hearing.
parole hearings, waarbij veel mensen aanwezig waren, mogelijk ook andere gedetineerden of personen uit het gevangeniswezen. Verder is er al in 1988 in de Verenigde Staten over gepubliceerd en in Nederland op meerdere momenten in verschillende media. Er zijn verschillende artikelen aan gewijd, en de beschuldigingen van seksueel misbruik worden ook al genoemd in de eerste aflevering van de documentaire.
parole hearings. Submarine heeft er daarom ook belang bij om de aflevering nu te kunnen uitzenden. Er is al veel tijd verstreken sinds de eerste vier afleveringen zijn gepubliceerd, waardoor het momentum om nog met een vijfde aflevering te komen steeds meer verdwijnt. [gedaagde] heeft nog aangevoerd dat [naam omroepvereniging] geen partij is in deze procedure, en dat Submarine daarom geen belang heeft bij haar vordering. Dat verweer gaat niet op. Submarine heeft wel degelijk een belang bij haar vordering, nu zij door uitzending van aflevering 5 dwangsommen dreigt te verbeuren. De executie van het arrest zal dan ook worden verboden. Er wordt gelet op het voorgaande geen aanleiding gezien om dit vonnis niet uitvoerbaar bij voorraad te verklaren, zoals [gedaagde] heeft verzocht.
1.107,00