Uitspraak
RECHTBANK AMSTERDAM
INTERNATIONALE RECHTSHULPKAMER
the Regional Court in Gliwice, IV Penal Division(Polen) en strekt tot de aanhouding en overlevering van:
1.Procesgang
(22 november 2013). De opgeëiste persoon heeft zich telkens doen bijstaan door zijn raadsman, mr. F.P. Slewe, advocaat te Amsterdam, en door een tolk in de Poolse taal.
2.Identiteit van de opgeëiste persoon
3.Grondslag en inhoud van het EAB
aggregate sentence of the Regional Court in Gliwice of 28th October 2010, valid in law as of 5th November 2010.
valid convictions:
I. of the District (first instance) Court in Gliwice of 2.05.2007, reference dossier: III K 540/07;
II. of the District (first instance) Court in Gliwice of 21.09.2007, reference dossier: III K 812/07;
III. of the District (first instance) Court in Gliwice of 12.07.2007, reference dossier: III K 1711/05.
aggregate sentence.
4.Strafbaarheid
5.Specialiteitsbeginsel
1. Is het juist dat indien de overlevering alleen voor feit III wordt toegestaan, in Polen een rechtszitting zal plaatsvinden waarin de vraag aan de orde is of de tenuitvoerlegging van het samengestelde vonnis in overeenstemming is met het specialiteitsbeginsel?
2. Indien vraag 1 met ja wordt beantwoord, heeft de rechter in die procedure de bevoegdheid te bepalen dat de tenuitvoerlegging zal worden beperkt tot het door hem te bepalen deel van de straf dat alleen betrekking heeft op feit III?
3. Indien vraag 1 en/of vraag 2 met nee wordt beantwoord, op welke andere wijze zal indien de overlevering slechts voor feit III wordt toegestaan, worden gewaarborgd dat alleen de straf die op feit III betrekking heeft ten uitvoer wordt gelegd?
(…) please be kindly advised that under Article 607 e § 1 and 2 of the Code of Criminal Procedure (or the CPC for short): a person handed over as a result of enforcing a warrant may neither be prosecuted for other offenses than those forming the basis of surrender nor any
6.Slotsom
7.Toepasselijke wetsbepalingen
8.Beslissing
[opgeëiste persoon]aan
the Regional Court in Gliwice, IV Penal Division(Polen) ten behoeve van de tenuitvoerlegging van het gedeelte van de vrijheidsstraf, te ondergaan op het grondgebied van de uitvaardigende lidstaat,
dat is opgelegd wegens feit III (III K 1711/05).
[opgeëiste persoon]voor zover het EAB betrekking heeft op het gedeelte van de vrijheidsstraf dat is opgelegd
wegens de feiten I (III K 540/07) en II (III K 812/07).