Uitspraak
RECHTBANK AMSTERDAM
INTERNATIONALE RECHTSHULPKAMER
1.Procesgang
2.Identiteit van de opgeëiste persoon
3.Ontvankelijkheid Openbaar Ministerie
tijdelijke terbeschikkingstelling.
4.Grondslag en inhoud van het EAB
(Pourriez-vous préciser les garanties juridiques dans le paragraphe sous d)? Vous m’avez dit qe’ il y a une erreur dans ce paragraphe; la peine n’ est pas prescrit le 01.07.2011.)en meegedeeld dat daar staat dat is medegedeeld dat de datum 1 juli 2011 een fout betreft. Deze vertaling van de officier van justitie acht de rechtbank genoegzaam, zodat een officiële vertaling niet noodzakelijk is.
vervolgingvan de opgeëiste persoon, in verband met het vermoeden dat de opgeëiste persoon zich schuldig heeft gemaakt aan naar het recht van Frankrijk strafbare feiten.
5.Strafbaarheid, feiten vermeld op bijlage 1 bij de OLW
6.De garantie als bedoeld in artikel 6, eerste lid, van de OLW
7.Weigeringsgrond als bedoeld in artikel 13, eerste lid, onder a van de OLW
- Slechts een deel van de feiten werd op Nederlands grondgebied gepleegd;
- De verdovende middelen waren bestemd voor de Franse afzetmarkt; hierdoor is de Franse rechtsorde in Frankrijk geschonden;
- De opsporing en vervolging van de opgeëiste persoon is in Frankrijk reeds aangevangen: aldaar bevinden zich de stukken en het bewijs;
- De medeverdachten van de opgeëiste persoon worden kennelijk eveneens in Frankrijk vervolgd en zijn daar veroordeeld;
- In Frankrijk is de bestuurder van de auto aangehouden;
- De verdovende middelen zijn Frankrijk ingevoerd;
- Er is reeds een (verstek)vonnis gewezen tegen de opgeëiste persoon.
8.Slotsom
9.Toepasselijke wetsbepalingen
10.Beslissing
[opgeëiste persoon]aan de Procureur van de Republiek bij de Rechtbank van eerste aanleg van Bordeaux (Frankrijk) ten behoeve van het in Frankrijk tegen hem gerichte strafrechtelijk onderzoek in verband met het nog niet onherroepelijke vonnis wegens de feiten waarvoor zijn overlevering wordt verzocht.