1.Als gesteld en niet (voldoende) weersproken, staan de volgende feiten en omstandigheden vast:
1.1.Op 8 november 1999 is door (onder meer) [naam 3] opgericht de besloten vennootschap Two Beats BV. Two Beats BV richt zich op de import en verhuur van medische apparatuur. [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] en [naam 3] zijn samen [functie] van Two Beats BV.
1.2.Op 5 augustus 1999 is (de rechtsvoorganger van) Two Beats BV met Daimler een mantelovereenkomst voor de lease van auto’s aangegaan. Op basis van deze mantelovereenkomst zijn vanaf eind 1999 verschillende leaseovereenkomsten tussen Two Beats BV en Daimler gesloten. De laatste twee leaseovereenkomsten zijn op 24 februari 2003 aangegaan.
1.3.Op 24 februari 2003 sluit Two Beats BV met DaimlerChrysler Services BV, de rechtsvoorganger van Daimler, voor de duur van 3 jaar (36 maanden) ten behoeve van haar [functie] [naam 3] een operational lease-overeenkomst met betrekking tot de auto [merk]met kenteken [nummer] en bouwjaar [jaar], hierna te noemen de Mercedes Elegance. De leaseprijs bedraagt € 1.654,06 per maand.
1.4.Op dezelfde dag, 24 februari 2003, is Two Beats BV met DaimlerChrysler Services BV voor de duur van 3 jaar (36 maanden) ten behoeve van haar [functie] [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] een tweede operational leaseovereenkomst met betrekking tot de auto [merk] met kenteken [nummer] en bouwjaar [jaar], hierna te noemen de Mercedes Avantgarde, aangegaan. De leaseprijs bedraagt € 1.683,94 per maand.
1.5.Op 24 maart 2003 sluit [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] met – kennelijk de leverancier van de Mercedes Avantgarde - Stergam Automobielbedrijven NV een overeenkomst, waarbij [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] na ommekomst van de 3-jarige contractstermijn van de leaseovereenkomst de Mercedes Elegance koopt voor een bedrag van € 15.000,00.
1.6.Daimler verlangt bij het aangaan van de twee operational leaseovereenkomsten dat [naam 3] en [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] bij overeenkomst aanvaarden dat zij hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de verplichtingen van Two Beats BV uit de twee leaseovereenkomsten. [naam 3] en [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] hebben daartoe, in hun hoedanigheid van directeuren van Two Beats BV en voor zichzelf, de twee overeenkomsten “Overeenkomst Hoofdelijk Debiteurschap” ondertekend.
Artikel 7 van de Overeenkomst Hoofdelijk Mededebiteurschap luidt:
Indien de hoofdelijk mededebiteur een natuurlijk persoon is, gehuwd is en hierbij anders handelt dan in de uitoefening van zijn beroep of bedrijf, noch handelt ten behoeve van de normale uitoefening van het bedrijf van een NV of een BV, waarvan hij bestuurder is en alleen of met zijn medebestuurders de meerderheid van de aandelen heeft, geldt deze overeenkomst onder de opschortende voorwaarde dat de echtgenoot van de hoofdelijk mededebiteur de overeenkomst ten blijke van de verleende toestemming als bedoeld in artikel 88 boek 1 BV voor gezien en akkoord heeft mede ondertekend.
Voorts zal de hoofdelijk mededebiteur die bij het aangaan van deze overeenkomst niet handelt in de uitoefening van zijn beroep of bedrijf het onderstaande goedschrift eigenhandig geschreven aanvullen.
De Overeenkomst Hoofdelijk Medebiteurschap is niet door de echtgenoten van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] en/of [naam 3] ondertekend.
1.7.Begin 2004 staakt Two Beats BV haar bedrijfsactiviteiten.
1.8.Bij aangetekend verzonden brief van 29 april 2004 beëindigt Daimler de leaseovereenkomsten met betrekking tot de Mercedes Avantgarde en de Mercedes Elegance. De beëindigingsgrond is ontbinding wegens een betalingsachterstand van € 27.425,56. Two Beats BV en de directeuren [naam 3] en [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] worden gesommeerd de geleasde auto’s in te leveren. Aan deze sommatie wordt gevolg gegeven. Op 5 mei 2004 wordt de Mercedes Avantgarde en op 14/18 mei 2004 de Mercedes Elegance ingeleverd.
1.9.Two Beats BV is bij vonnis van 27 mei 2004 in staat van faillissement verklaard.
1.10.Daimler maakt bij aangetekend en gewone post verzonden brief aan [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] d.d. 17 juni 2004 – een gelijkluidende brief is eveneens aan [naam 3] gezonden – aanspraak op betaling door hem van het geldbedrag dat (de inmiddels failliete) Two Beats BV aan Daimler uit de beide leaseovereenkomsten schuldig is. De brief luidt:
Bijgaand treft u een specificatie aan van onze vordering op u ad EUR 41.081,68. Deze vordering bestaat uit kosten en schaden, voortvloeiende uit de voortijdige ontbinding van genoemde lease-overeenkomsten en terugname van de auto’s met de kentekens [nummer] en [nummer]. Tevens is onze vordering op u verhoogd met kosten wegens voortijdige beëindiging van de lease-overeenkomsten, die wij op grond van onze Algemene Voorwaarden in rekening mogen brengen.
Wij verzoeken u – en sommeren u voor zover nodig – binnen 7 dagen na dagtekening van deze brief het totaalbedrag, zoals hierboven vermeld, aan ons te voldoen. Indien u in gebreke blijft, zullen wij rechtsmaatregelen tegen u in gang zetten.
Om er zeker van te zijn dat deze brief u bereikt, werd een kopie per reguliere post gezonden.
[eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] betwist dat hij – en [naam 3] – deze brief heeft/hebben ontvangen.
1.11.De curator erkent de vordering van Daimler van € 41.081,68. Bij gebreke van baten is het faillissement opgeheven en is er geen bedrag uit de boedel aan Daimler betaald.
1.12.Bij brief van 23 augustus 2004 verzoekt Daimler haar incasso-gemachtigde rechtsmaatregelen tegen onder meer [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] te nemen. De incasso-gemachtigde bericht Daimler bij brief van 9 februari 2005 dat vanaf oktober 2004 een betalingsregeling met [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] is overeengekomen, waarbij [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] € 500,00 per maand betaalt.
1.13.Vervolgens worden aanmaningen verzonden, vindt op gezette tijden overleg plaats en worden in de periode van 6 oktober 2004 tot en met 24 januari 2012 vanaf de privé rekening van zowel [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] als [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] betalingen gedaan tot een totaalbedrag van € 42.830,00.
1.14.Bij brief van 14 maart 2012 bericht de incasso-gemachtigde van Daimler [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] dat nog een bedrag van € 68.693,47 open staat en dat bij gebreke van betaling een dagvaarding zal worden uitgebracht.
1.15.Bij brief van 30 maart 2012 verzoekt de gemachtigde van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] aan de incasso-gemachtigde van Daimler om nadere gegevens. Voorts meldt de gemachtigde van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] dat hij veronderstelt dat de echtgenote van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] de overeenkomst niet heeft medeondertekend, zodat geen overeenkomst tot stand is gekomen, althans niet in werking is getreden. Ook op andere gronden meent [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] dat hij € 42.830,00 onverschuldigd heeft betaald. De gemachtigde van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] verzoekt de incasso-gemachtigde van Daimler dit bedrag aan hem over te maken. Aan dit verzoek geeft Daimler geen gevolg.
1.16.Nadat de gemachtigde van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] van de incasso gemachtigde van Daimler slechts een overzicht van de door [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] gedane betalingen heeft ontvangen, verzoekt de gemachtigde van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] Daimler bij brief van 27 april 2012 hem de gevraagde gegevens te verstrekken. Ook in deze brief wordt erop gewezen dat de echtgenote van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] de overeenkomst tot hoofdelijke aansprakelijkheid niet heeft mede ondertekend, zodat geen overeenkomst tot hoofdelijke aansprakelijkheidstelling tot stand is gekomen, althans dat die overeenkomst op grond van artikel 1:89 BW namens [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] wegens strijd met artikel 1:88 BW buitengerechtelijk wordt vernietigd.
1.17.Daimler antwoordt bij brief van 2 mei 2012 dat de leaseovereenkomsten in het kader van de normale uitoefening van het bedrijf van Two Beats BV zijn gesloten, zodat de toestemming van de echtgenote van [eisende partij in conventie / gedaagde partij in reconventie] niet vereist was.
1.18.Hierop volgt nog enige correspondentie, waarin beide partijen in hun standpunten volharden.