Conclusie
1.Overzicht
2.De verleggingsregeling voor afval
Europeesrechtelijk kader
Artikel 199
BIJLAGE VI
Achtergrond
Voorstel
Artikel 1, lid 7: verlegging(CE: thans 199(1) Btw-richtlijn)
bepaaldeverwerkingsdiensten met betrekking tot (…)”. Het woord ‘bepaalde’ komt in art. 24bb(1)d Uitv.besl. OB niet voor. Uit het gebruik van het woord ‘bepaalde’ door de Uniewetgever volgt zonder twijfel dat het aan de lidstaten is te bepalen welke verwerkingsdiensten zij onder de toepassing van de verleggingsregeling willen brengen. [13] Dit verklaart waarom art. 24bb(1)d Uitv.besl. OB dit woord niet bevat: dit artikel ‘bepaalt’ immers juist dat de verleggingsregeling van toepassing is op alle mogelijke verwerkingsdiensten waarop onderdeel 4 van bijlage VI van de Btw-richtlijn betrekking heeft.
kunnenomschrijven. Hieruit volgt dus niet dat het omschrijven (lees: bepalen) van deze diensten een verplichting is. Uit het woord ‘bepaalde’ in onderdeel 4 van bijlage VI van de Btw-richtlijn volgt mijns inziens evenmin dat het nader bepalen van de toepasselijke verwerkingsdiensten een verplichting is. [14]
3.Verwerkingsdiensten
Vooraf
processing services’, waarbij onder ‘
to process’ moet worden verstaan: ‘
to prepare, change, or treat (…) natural substances as a part of an industrial operation’. [23] Volgens de
Oxford English Dictionarykan onder ‘
to process’worden verstaan ‘
to subject to or treat by a special process’, maar ook ‘
more loosely: to deal with something’. [24] Ook hieruit volgt dat enkele definities een fysieke verandering veronderstellen, maar dat een ruimere betekenis niet valt uit te sluiten.
services de transformation’, waarbij onder ‘
transformer’ wordt verstaan: ‘
faire changer de forme, de nature ou d’etat (…) une chose ou une partie de ceux-ci’ [25] .
Verarbeitungsleistungen’, waarbij onder ‘
verarbeiten’ wordt verstaan: ‘
etw., besonders einen Rohstoff, einen Arbeitsgegenstand durch Arbeit zu einem Produkt umformen’. [26]
processing’ respectievelijk ‘
transformation’, in lijn met de terminologie in onderdeel 4 (vgl. 3.6 en 3.7). [27] Dat scheiden een prestatie is die onder de verleggingsregeling kan vallen, is tot slot ook in overeenstemming met onderdeel 3 van bijlage VI, waarin een scheidingsdienst eveneens expliciet wordt genoemd.
treatment’ (EN), ‘
traitement’ (FR) en ‘
Behandlung’ (DE). Deze termen komen dus niet overeen met de hiervoor in 3.6-3.8 gedefinieerde vervoegingen van het begrip verwerking(sdiensten) in de Btw-richtlijn.