Uitspraak
Vonnis van dit Gerecht
[verdachte],
- contact gelegd met die [slachtoffer] en gevraagd om op de moeder van verdachte te passen en/of
- die [slachtoffer] gezegd dat zij AFL 800,- per maand zou kunnen verdienen door op de moeder van verdachte te passen en/of
- de reis van die [slachtoffer] naar Aruba voor toeristisch verblijf geregeld en die [slachtoffer] opgehaald van de airport en naar de woning van verdachte en/of haar mededaders gebracht en haar daar gehuisvest en/of
- die [slachtoffer] zeven dagen per week, althans nagenoeg dagelijks, van ’s ochtends vroeg tot ’s avonds laten zorgen voor de moeder van verdachte waaronder ook het wassen van die moeder en/of het koken voor die moeder en/of het verschonen van de luiers van die moeder en/of het geven van medicijnen aan die moeder, maar daarnaast ook ander huishoudelijk werk laten verrichten voor verdachte en of haar mededaders, zoals schoonmaken van de woning en/of koken en/of kleding wassen en/of
- die [slachtoffer] laten slapen in de slaapkamer bij / van de moeder van verdachte en/of
- de werktijden van die [slachtoffer] bepaald en/of bepaald wanneer [slachtoffer] weg mocht gaan van de woning en/of
- die [slachtoffer] beperkt in haar bewegingsvrijheid en haar daarmee in een afhankelijkheidspositie van verdachte en/of haar mededaders gebracht en/of
- die [slachtoffer] geen althans nauwelijks salaris betaald en/of
- die [slachtoffer] bedreigd haar te laten uitzetten door te zeggen dat zij de immigratie en/of de Guarda nos Costa zouden bellen als zij haar werk niet of niet volledig zou verrichten.
- telefonisch (app)contact onderhouden met [slachtoffer] over de reis naar Aruba en/of
- een (retour) vliegticket naar Aruba geregeld en/of betaald voor [slachtoffer] en/of
- een garantstelling (voor toeristisch verblijf) aangevraagd voor [slachtoffer] en/of
- [slachtoffer] geholpen met het invullen van de ED card en/of
- de COVID verzekering van [slachtoffer] betaald en/of
- instructies gegeven over de reis naar en/of de toegang tot en/of het verblijf in Aruba, en/of
- [slachtoffer] opgehaald op de luchthaven en/of
- [slachtoffer] gebracht naar de woning aan de [adresgegevens] en/of
- [slachtoffer] onderdak verschaft in de woning aan de [adresgegevens] en als begunstiging daarvoor die [slachtoffer] voor de moeder van verdachte laten zorgen en ander huishoudelijk werk verrichten
of omstreeksde periode van 1 januari 2020 tot en met 6 september 2021 te Aruba,
tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen,
dwang, geweld of andere feitelijkheden, of door dreiging met geweld of andere feitelijkheden, door afpersing, fraude,misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en
/ofdoor misbruik van een kwetsbare positie,
ofenopgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die [slachtoffer]
/of
gedwongen en/ofbewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
dan wel onder die omstandigheden enige handelingen heeft ondernomen waarvan verdachte en/of verdachtes mededader wisten of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [slachtoffer] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
/of
/hebbenzij
en of haar mededadersten aanzien van [slachtoffer], terwijl zij, verdachte
n en of haar mededaders, wist
endat die [slachtoffer] geen
en/of weiniginkomsten had in haar eigen land van herkomst en
/of de financiële verantwoordelijkheid had voor haar familie en/ofniet beschikte over een geldige verblijfstitel op Aruba en
/ofop Aruba niemand kende waarop zij terug kon vallen en
/ofde weg op Aruba niet kende
- contact gelegd met die [slachtoffer] en gevraagd om op de moeder van verdachte te passen en
- die [slachtoffer] gezegd dat zij AFL 800,- per maand zou kunnen verdienen door op de moeder van verdachte te passen en
- de reis van die [slachtoffer] naar Aruba voor toeristisch verblijf geregeld en die [slachtoffer] opgehaald van de airport en naar de woning van verdachte
- die [slachtoffer]
- die [slachtoffer] laten slapen in de slaapkamer bij
- de werktijden van die [slachtoffer] bepaald en
- die [slachtoffer] beperkt in haar bewegingsvrijheid en haar daarmee in een afhankelijkheidspositie van verdachte
- die [slachtoffer]
- die [slachtoffer] bedreigd haar te laten uitzetten door te zeggen dat zij de immigratie en/of de Guarda nos Costa zouden bellen als zij haar werk niet of niet volledig zou verrichten.
of omstreeksde periode van 1 januari 2020 tot en met 6 september 2021 te Aruba,
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,een ander, te weten: [slachtoffer]
zijnisgeweest bij het zich verschaffen van toegang tot Aruba,
ofendie [slachtoffer] daartoe gelegenheid, middelen
ofeninlichtingen
hebbenheeftverschaft, terwijl zij, verdachte
, en/of haar mededaderwist
en of ernstige reden hadden om te vermoedendat de aanwezigheid van die [slachtoffer] daar wederrechtelijk was,
/of
zijnisgeweest bij het zich verschaffen van verblijf in Aruba
ofendie [slachtoffer] daartoe gelegenheid, middelen
ofeninlichtingen
hebbenheeftverschaft, terwijl zij, verdachte,
en/of haar mededaderwist
en of ernstige redenen hadden te vermoedendat dat verblijf van die [slachtoffer] daar wederrechtelijk was,
/hebbenverdachte
en/of haar mededaders:
- telefonisch (app)contact onderhouden met [slachtoffer] over de reis naar Aruba en
- een (retour) vliegticket naar Aruba geregeld en
- een garantstelling (voor toeristisch verblijf) aangevraagd voor [slachtoffer] en
- [slachtoffer] geholpen met het invullen van de ED card en
- de COVID verzekering van [slachtoffer] betaald en
- instructies gegeven over de reis naar en
- [slachtoffer] opgehaald op de luchthaven en
- [slachtoffer] gebracht naar de woning aan de [adresgegevens] en
- [slachtoffer] onderdak verschaft in de woning aan de [adresgegevens] en als begunstiging daarvoor die [slachtoffer] voor de moeder van verdachte laten zorgen en ander huishoudelijk werk verrichten.
tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,een ander, te weten, [slachtoffer] die zich wederrechtelijk toegang tot en
/ofverblijf in Aruba heeft verschaft, krachtens overeenkomst
en/of aanstellingarbeid heeft doen verrichten, terwijl zij wist
of ernstige reden had om te vermoedendat die toegang
ofendat verblijf wederrechtelijk was.
cursief). De verdachte is daardoor niet geschaad in de verdediging.
misbruik maken van een uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwichtis er sprake van een relationele ongelijkheid of van het brengen in een dergelijke situatie van ongelijkheid, waardoor de keuzevrijheid wordt beperkt.
kwetsbare positiewordt een situatie bedoeld waarin de betrokkene geen andere werkelijke of aanvaardbare keuze heeft dan het misbruik te ondergaan. Een dergelijke situatie kan zich voordoen ten aanzien van personen die uit het buitenland komen, en zeker wanneer zij illegaal of ongedocumenteerd in het land verblijven. Het gaat om situaties die leiden tot het ontbreken van vrijwilligheid, waartoe ook behoort het ontbreken of de vermindering van de mogelijkheid een bewuste keuze te maken.
BESLISSING
gevangenisstrafvoor de duur van
6 [zes] maanden;
proeftijdvan
2 [twee] jarenaan een strafbaar feit heeft schuldig gemaakt;
taakstraf, bestaande uit een werkstrafvoor de duur van
200 [tweehonderd] uren, indien niet naar behoren verricht te vervangen door
100 [honderd] dagen hechtenis;