Uitspraak
1.Onderzoek van de zaak
2.Tenlastelegging
3.Voorvragen
4.Bewijsbeslissingen
een ander ofanderen
, althans alleen, met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening,
onder meer,heeft weggenomen een portemonnee inhoudende
ongeveerAfl 277,-, althans een hoeveelheid geld, en
/of één of meerdocumenten,
in elk geval enig(e) goed(eren), geheel of ten deletoebehorende aan [slachtoffer]
, in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of haar mededader(s), welke diefstal werd
voorafgegaan en/ofvergezeld
en/of gevolgdvan geweld en
/ofbedreiging met geweld tegen die [slachtoffer], gepleegd met het oogmerk om die diefstal
voor te bereiden en/ofgemakkelijk
erte maken
en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of haar mededader(s), hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en
/ofwelkebedreiging met geweld onder meer hierin bestond dat zij, en/of haar mededader(s);
/ofdonkere plek en/of
(n)en een mes
, althans een scherp en/of puntig voorwerp,tegen de nek van die [slachtoffer] heeft
/hebbengeplaatst en/of
/hebbengezegd: “ Nami tur bo plaka of mi ta matabo”
, althans woorden van soortgelijke dreigende aard en/of strekkingen/of
deworsteling de portemonnee uit de broekzak heeft weggenomen en/of
(tot vuistgebalde
)hand(en) tegen het gezicht heeft/hebben geslagen.
cursief weergegevenverbeterd. Blijkens het verhandelde ter terechtzitting is de verdachte daardoor niet geschaad in de verdediging.
5.Bewijsmiddelen
aangifte [slachtoffer],-zakelijk weergegeven-:
Nami tur bo placa of mi ta matabo”. Onmiddellijk hierna hield ik het mes aan het handvat vast en ik begon met de man te worstelen. Door de worsteling vielen wij beiden vanuit mijn auto. Tijdens de worsteling had de gewapende overvaller mijn portemonnee vanuit mijn rechterbroekzak gehaald en weggenomen. In mijn portemonnee had ik het bedrag van tweehonderdzevenenzeventig Arubaanse Florins en voor mij zeer belangrijke documenten. Hierna stond de gewapende overvaller van de grond op en hij had mij met één van zijn tot vuist gebalde handen een harde vuistslag op mijn gezicht toegediend waardoor hij mijn bril vernielde.
verklaring van de getuige [getuige], -zakelijk weergegeven-:
eerste verhoor verdachte [verdachte], -zakelijk weergegeven-:
Mi kier hasi un 3 some cu boso, boso ta dushi” en “
Mi ta duna boso cada un 100 florin”. Ik moet opmerken dat ik in geldnood verkeer. Mijn financiële situatie thuis is niet zo goed. Hierdoor heb ik zijn aanbod aangenomen. [medeverdachte 3] ging ook akkoord met zijn aanbod. Toen de man ons het geld had aangeboden om met hem te gaan seksen, voordat wij met hem vertrokken, had [medeverdachte 3] een whatsapp bericht naar [medeverdachte 1] opgestuurd om hem in kennis te stellen dat wij met de man zouden gaan. Dus het was als het ware een soort plan dat beraamd werd op dat moment om ons te volgen om de man te gaan beroven.
tweede verhoor verdachte [verdachte], -zakelijk weergegeven-:
eerste verhoor verdachte [medeverdachte 3], -zakelijk weergegeven-:
Si boso dos kier mi ta duna boso 100 florin anto mi ta chinga boso dos. Boso ta Arubiana puta barata”. Ik stapte samen met de Chinese man in zijn auto. Ik had geen enkele intentie om met de Chinees te gaan seksen. Ik zag dat [verdachte] als bestuurster in haar auto was gestapt en haar auto had gestart. De Chinees begon in westelijke richting weg te rijden en [verdachte] reed ons achterna in haar auto. Op een gegeven moment was [verdachte] ons voorbij gereden en zij had haar auto ter hoogte van een begrafenisplaats geparkeerd. De Chinees parkeerde zijn auto ietsje verderop voor de auto van [verdachte]. Op een gegeven moment zag ik dat [medeverdachte 1] de Chinees met kracht vanuit zijn auto had gerukt. Ik zag dat [medeverdachte 1] met de Chinees begon te worstelen en hem met zijn tot vuist gebalde handen begon te mishandelen. Ik zag dat [medeverdachte 2] in gezelschap van [medeverdachte 1] was en dat zij samen de man aan het mishandelen waren. Nadat [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] de Chinees hadden mishandeld en hij op de grond bleef liggen waren zij de auto van [verdachte] binnengestapt. Hierna waren wij weer naar de binnenstad van [naam district] gereden om verder te gaan trippen. De achternaam van [medeverdachte 2] is [achternaam].
6.Kwalificatie en strafbaarheid van het bewezenverklaarde
7.Strafbaarheid van de verdachte
8.Oplegging van straf of maatregel
9.Benadeelde partij
10.Toepasselijke wettelijke voorschriften
11.Beslissing
gevangenisstrafvoor de duur van
ACHTTIEN (18) maanden;
ZES (6) maanden, niet ten uitvoer zal worden gelegd, tenzij later anders mocht worden gelast op grond dat de veroordeelde zich vóór het einde van een proeftijd, welke hierbij wordt bepaald op twee (2) jaren, aan een strafbaar feit heeft schuldig gemaakt;
Afl. 2578,- (zegge: tweeduizend vijfhonderd achtenzeventig florin). De verdachte wordt voorts veroordeeld in de kosten, door de benadeelde partij gemaakt, tot op heden begroot op nihil, en ten behoeve van de tenuitvoerlegging nog te maken;
Afl. 2578,- (zegge: tweeduizend vijfhonderd achtenzeventig florin), bij gebreke van volledige betaling en volledig verhaal te vervangen door hechtenis voor de duur van
vijfendertig (35) dagen, met dien verstande dat de toepassing van de vervangende hechtenis de opgelegde verplichting tot schadevergoeding ten behoeve van het slachtoffer niet opheft;