Het proces-verbaal van de terechtzitting in hoger beroep houdt onder meer in:
"De raadsman voert het woord tot verdediging - kort en zakelijk weergegeven -:
De raadsman deelt mede dat het aan de verdachte ten laste gelegde feit wellicht niet wettig en overtuigend bewezen kan worden. De raadsman betoogt daartoe dat blijkens een nieuwsbericht op www.nu.nl nogal wat twijfel is ontstaan over de betrouwbaarheid van de ademanalyseapparatuur waarmee de blaastest wordt afgenomen. De raadsman licht toe dat de onbetrouwbaarheid van het ademanalyseapparaat aan het licht is gekomen doordat een persoon die nuchter was een blaastest aflegde en het ademanalyseapparaat daarbij het resultaat aangaf dat doorgaans past bij iemand die een bijna dodelijke hoeveelheid alcohol op heeft. Naar de betrouwbaarheid van het ademanalyseapparaat wordt onderzoek gedaan. De raadsman deelt mede vooralsnog niet bekend te zijn met de stand waarin dat onderzoek zich bevindt. De raadsman deelt mede dat het ademanalyseapparaat aan een aantal eisen dient te voldoen. Het apparaat wordt door het NMI getest aan deze eisen. De raadsman deelt mede dat het NMI de deugdzaamheid van het ademanalyseapparaat slechts op een aantal punten van het reglement test en dat hij een enkele keer heeft gemerkt dat de ademanalysetest niet op juiste wijze was uitgevoerd. Uit het testrapport kan blijken hoe de test naar de deugdzaamheid van het ademanalyseapparaat heeft plaatsgevonden en wat daarbij aan het licht is gekomen. De raadsman deelt mede dat hij de politie Haaglanden heeft verzocht hem het testrapport en een verklaring van het NMI te doen toekomen. De politie bleek in het bezit te zijn van de verklaring van het NMI. Het testrapport lag echter bij het NMI. De raadsman deelt mede dat hij niet heeft kunnen nagaan of het onderzoek naar de deugdzaamheid van het ademanalyseapparaat zonder gebreken is uitgevoerd.
Voorts betoogt de raadsman dat de verbalisant die tijdens de ademanalysetest het ademanalyseapparaat heeft bediend, verbalisant [verbalisant 1], niet beschikte over een certificaat van bekwaamheid.
Gelet op het vorenstaande verzoekt de raadsman primair de zaak aan te houden tot nader onderzoek is verricht naar de deugdzaamheid van het gebruikte ademanalyseapparaat en de bevoegdheid en bekwaamheid van verbalisant [verbalisant 1] en subsidiair de verdachte vrij te spreken van hetgeen aan hem is ten laste gelegd.
De raadsman legt stukken over die hem zijn verstrekt door de politie Haaglanden:
- een inleidende brief namens de korpsbeheerder van het regionaal politiekorps Haaglanden d.d. 2 september 2011;
- de NMI-verklaring van het gebruikte ademanalyseapparaat;
- het belofteformulier van verbalisant [verbalisant 2];
- het certificaat van bekwaamheid voor het bedienen van de ademanalyseapparatuur en aanstellingsbesluiten van verbalisant [verbalisant 2];
- het eedformulier en aanstellingsbesluiten van verbalisant [verbalisant 1];
- een afdruk van een op 10 mei 2011 op www.nu.nl geplaatste artikel 'Blaastest deugt mogelijk niet'.
De advocaat-generaal krijgt de gelegenheid tot repliek en stelt zich op het standpunt dat het verzoek tot aanhouding van de zaak dient te worden afgewezen. De op www.nu.nl gepubliceerde zaak waar de raadsman zich op beroept, betreft kennelijk een incidenteel geval.
Bovendien gaat het in die zaak om een persoon die ontkende een grote hoeveelheid alcohol te hebben gedronken, niet naar alcohol rook en evenmin dronken oogde. Dat geval wijkt duidelijk af van de onderhavige zaak waarin de verdachte heeft verklaard dat hij 1 fles wijn en 5 glazen bier op had.
Voorts stelt de advocaat-generaal zich op het standpunt dat uit het betoog van de raadsman geen begin van aannemelijkheid is voortgekomen die wijst in de richting van onbevoegdheid en/of onbekwaamheid van verbalisant [verbalisant 1]. De advocaat-generaal deelt mede dat uit het proces-verbaal van ademanalyse van de verdachte, PL 1532/2008/11327-6, d.d. 28 februari 2008, blijkt dat verbalisant [verbalisant 1] aangewezen was als bedoeld in artikel 7 van het Besluit Alcoholonderzoeken. Dit betreft een op ambtseed opgemaakt proces-verbaal waarvan kan worden aangenomen dat de inhoud ervan overeenkomt met de waarheid.
De raadsman krijgt de gelegenheid tot dupliek en deelt mede dat aan ieder greintje twijfel het voordeel moet worden gegeven. Het certificaat van bekwaamheid van verbalisant [verbalisant 1] is niet boven tafel gekomen.
Kennelijk is dat certificaat er niet. Derhalve is twijfelachtig of deze verbalisant de daarvoor bestemde cursus heeft doorlopen.
Het zou kunnen dat het ademanalyseapparaat een resultaat heeft aangegeven dat afwijkt van de werkelijke hoeveelheid alcohol per liter uitgeademde lucht.
De raadsman persisteert bij zijn verzoek tot aanhouding van de zaak.
De voorzitter wijst het verzoek tot aanhouden van de behandeling van de zaak van de verdachte af. Ook het verzoek om nader onderzoek als door de raadsman verzocht, wijst de voorzitter af aangezien de noodzaak daartoe - mede gelet op de onderbouwing van het verzoek - naar aanleiding van het onderzoek ter terechtzitting niet aannemelijk is geworden. Het enkele feit dat in de media een artikel verschijnt over de mogelijke ondeugdelijkheid van de blaastest is onvoldoende om aannemelijk te doen zijn dat daarvan ook sprake is in de zaak van de verdachte. De zaak van de verdachte verschilt verder bovendien sterk van het voorbeeld dat door de raadsman is genoemd nu de verdachte heeft erkend na gebruik van een aanzienlijke hoeveelheid alcohol een personenauto te hebben bestuurd. Verder zijn er geen feiten en omstandigheden aannemelijk geworden die een gerechtvaardigde reden tot twijfel opleveren aan de bevoegdheid en bekwaamheid van verbalisant [verbalisant 1] zoals door de raadsman is betoogd."