6.1.In het vonnis waarvan beroep heeft de kantonrechter in rov. 3.1 de hierna weergegeven feiten vastgesteld. Partijen hebben deze feitenvaststelling niet bestreden, zodat daarvan ook in hoger beroep kan worden uitgegaan. Voor zover er meer relevante feiten tussen partijen kunnen worden vastgesteld, zal het hof dit bij de bespreking van de grieven van [appellant] doen.
- [appellant] is sinds 8 januari 2013 in dienst van [geïntimeerde] . Er is thans sprake van een
arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd.
- [appellant] verricht 9 ½ maand per jaar werkzaamheden voor [geïntimeerde] en 2 ½ maand per jaar verblijft hij in Polen. [appellant] is in Polen woonachtig.
- In Nederland verblijft [appellant] in een woning die [geïntimeerde] voor haar werknemers heeft gehuurd. Daarvoor brengt [geïntimeerde] een bedrag van € 200,00 in mindering op het netto loon van [appellant] .
- [appellant] is op 14 juli 2017 naar Polen vertrokken. Hij zou op 7 of 8 augustus 2017 zijn werkzaamheden hervatten.
- [medewerker van geintimeerde 1] schrijft in haar e-mail van 3 augustus 2017 aan [medewerker van geintimeerde 2] : ‘
Ik kreeg net een telefoontje dat [appellant] een week later aan het werk gaat. Hij moet een chirurgische ingreep laten doen aan zijn tanden.’
- In zijn e-mail van 10 augustus 2017 schrijft [appellant] : ‘
Ik stuur ziek. De arts de
diagnose ontsteking van de aders van de onderste ledematen resulteren in een advies dat
het verbod liggen en mogelijke reizen en werken.’
- In het formulier van de Poolse Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (hierna: ZUS) van 10 augustus 2017 staat: ‘
(...) unfit for work to 25.08.2017 (...) bed rest necessary (...)’ en in het formulier van 25 augustus 2017 staat: ‘
(...) unfit for work to 15.09.2017 (...) No bed
rest necessary (...)’.
- De op 25 augustus 2017 vanuit het Pools naar het Engels vertaalde medische informatie luidt: ‘
(...) Pain and inflammation persist, at the moment there is no improvement after
the administered treatment. Travelling by car in seated position is contraindicated. I
recommend further diagnostics (...).’
- In het ZUS formulier van 15 september 2017 staat: ‘
(...) unfit for work to 16.10.2017 (...)
No bed rest necessary (...)’
- De behandelend arts van [appellant] schrijft op 15 september 2017: ‘
(...) The patient is undergoing treatment, Travelling in seated position is contraindicated. Consultation of a
vascular surgeon after 20th October, 2017.’
- In het ZUS formulier van 17 oktober 2017 staat: ‘
(...) unfit for work to 14.11.2017 (...)
No bed rest necessary (...)’
- De op 17 oktober 2017 vanuit het Pools naar het Engels vertaalde medische informatie luidt: ‘
(...) 10.08.2017 Pain in the region of the right lower leg. The leg is swollen, tender
to palpation. Dignosis: (...) inflammation of veins of the right lower extremity (...)
25.08.2017 Slight improvement of the local symptoms. Leg swelling and tenderness to
palpation still persist. (...) 15.09.2017 Local condition a little better. Welling of the leg smaller. Recommendation: stay mainly in recumbent position. Travelling in seated
position is prohibited (...) 26.09.2017 Pain and swelling of the leg still persist. Pain on
paalpation. (...)17.10.2017 Pain in the leg still persists limiting the movement of the
lower extremity. Rest in recumbent position is recommended. Travelling by car in a seated position is prohibited. (...)’.
- In het ZUS formulier van 15 november 2017 staat: ‘
(...) unfit for work to 30.11.2017 (...)
No bed rest necessary (...)’
- De op 17 november 2017 vanuit het Pools naar het Engels vertaalde medische informatie luidt: ‘
(...) 14.11.2017 Pain in the lumbar area. Tenderness to palpation along spinous
process. Limited range of movement. Increased muscle tension. (...).’
- Verzuimprevent Plus schrijft in haar email van 21 november 2017 aan [geïntimeerde] :
‘
(...) Ik heb de rapportage van [appellant] net samen met de bedrijfsarts bekeken. Wij lezen
nergens dat hij niet kan reizen. Dus ik heb [appellant] nu een mail gedaan met de mededeling
dat hij (...) in ieder geval deze week met mij contact moet opnemen voor het maken van
een afspraak bij de bedrijfsarts. (...)’
- Op 23 november 2017 is [appellant] uitgenodigd voor een gesprek bij de bedrijfsarts van
Verzuimprevent Plus op 1 december 2017. [appellant] schrijft daarop aan [geïntimeerde] : ‘
I request a re-appointment after 5.12.2017 due to the above mentioned dates of medical
visits.’ De afspraak hij de bedrijfsarts is vervolgens verzet naar 6 december 2017.
- De toenmalige gemachtigde van [appellant] schrijft op 28 november 2017 aan [geïntimeerde]
: ‘
(...) Op 6 december 2017 zou [appellant] bij de Arboarts verschijnen (...). Deze
reis brengt voor hem naast zijn medische ook de financiële ongemakken met zich mee.
Mag ik van u vernemen of u bereid bent een deel van deze reiskosten op zich te nemen? (…)’
- De bedrijfsarts schrijft op 4 december 2017 aan [geïntimeerde] : ‘
(...) [appellant] heeft
afgelopen vrijdag eind van de middag een mail gestuurd (...). Hij zegt niet in staat te zijn
morgen (...) te komen. Ik begrijp uit die mail dat hij donderdag bij de neuroloog is
geweest en gezien zijn gezondheidstoestand niet kan reizen. Hij stuurt hier 5 document in
het Pools waaruit dat zou blijken. (niet te lezen of te ontcijferen) (...)’
- De op 4 december 2017 vanuit het Pools naar het Engels vertaalde medische informatie luidt: ‘
(...)remaining for a long time in one position is contraindicated. Lifting heavy
objects and travelling for a long time by means of transport of contraindicted. (...).’
- De op 5 december 2017 vanuit het Pools naar het Engels vertaalde medische informatie luidt: ‘
(...) to physiotherapy clinic (...) bilateral goartrosis’, ‘
The (...) patient is
undergoing orthopeadic diagnostic procedures because of persisting pain in both knees.’,
‘
please perform MRI scan of both knees. Bilateral gonarthrosis combined with
chondromalacia of both patellae.’ en ‘
2017-11-14 Pain in the lumbar area. Tenderness to
palpation along spinous processes. Limited range of movement. Increased muscle
tension. (...) 2017-11-23 The patient feels fear anxiety, low mood, hopelessness, is
tearfull, cannot sleep. (...)’
- [geïntimeerde] heeft [appellant] in de bijlage bij haar e-mail van 20 december 2017 opnieuw opgeroepen om te verschijnen bij de bedrijfsarts op 3 januari 2018. Zij schrijft:
‘
(...) Betreft: Oproep bedrijfsarts en aankondiging loonstop bij niet meewerken re-integratie. (...) Teneinde uw arbeidsongeschiktheid objectief te kunnen beoordelen heeft
onze Arbodienst VerzuimPreventPlus gegevens bij u opgevraagd. U heeft hiertoe een
aantal Poolse documenten toegestuurd. Op basis van deze informatie is de bedrijfsarts
van mening dat er sprake is van ziekte. Op basis van de recent ontvangen informatie heeft
hij aangegeven dat het niet uitgesloten is dat er mogelijkheden zijn voor het verrichten
van aangepast werk en dat het niet onmogelijk blijkt om naar Nederland te kunnen reizen.
Als werkgever willen wij u dan ook ten behoeve van de re-integratie aangepast werk
aanbieden bij ons op locatie. Aan de bedrijfsarts hebben wij gevraagd om te beoordelen
welke passende werkzaamheden wij u kunnen aanbieden. Om dit mogelijk te maken zal
een spreekuurcontact nodig zijn. wij roepen u dan ook op voor het spreekuur van 3
januari (...). Indien u hieraan niet meewerkt voldoet u niet aan de re-integratieverplichtingen (...). Wij zijn dan ook genoodzaakt passende maatregelen te treffen zoals het stopzetten van loondoorbetaling. (...)’
- De op 29 december 2017 vanuit het Pools naar het Engels vertaalde medische informatie (d.d. 20 december 2017) luidt: ‘
(...)The patient (...) still requires intensive medical treatment. (...).’
- [appellant] is niet verschenen op 3 januari 2018.
- [geïntimeerde] heeft de betaling van het loon met ingang van 1 januari 2018 gestaakt. Zij schrijft 8 januari 2018 aan de toenmalige gemachtigde van [appellant] : ‘
(...) Zij volgende
loon wij staken tot in afwachting van het MRI onderzoek en de daarbij behorende
medische informatie welke aan Verzuimprevent dient te worden gestuurd. (...)’
- In de ZUS formulieren van 29 december 2017, 30 januari 2018, 20 februari 2018, 15 maart 2018 en 5 april 2018 staat dat [appellant] tussen 21 december 2017 en 17 april 2018 ongeschikt is om werkzaamheden te verrichten en voorts dat bedrust niet noodzakelijk is.
- Op 19 januari 2018 heeft [appellant] een MRI scan ondergaan.
- [geïntimeerde] heeft op 1 mei 2018 een deskundigenoordeel bij het UWV aangevraagd.
- De bedrijfsarts schrijft in haar brief van 3 mei 2018: ‘
(...) Op verzoek van de werkgever,
bevestigen wij hierbij dat de door de bedrijfsarts verkregen medische informatie door
hem op 8 december 2017 is beoordeeld en de bedrijfsarts daarbij tot de volgende slotsom
is gekomen. Er spelen twee soorten klachten: - De primaire klacht is een al langer durend
proces, waarmee betrokkene ook naar Polen heeft kunnen reizen (...). – (...) Betrokkene
is vanuit deze tweede klacht aangewezen op afwisseling in zitten, staan en lopen. – het
reizen met een vliegtuig is ongemakkelijk/pijnlijk, maar niet onmogelijk. (...)’.
- Op 19 juli 2018 heeft een operatie aan het kniegewricht van [appellant] plaatsgevonden.
6.2.1.In de onderhavige eerste aanleg vorderde [appellant] , in conventie, bij wege van voorlopige voorziening, bij vonnis, uitvoerbaar bij voorraad, [geïntimeerde] te veroordelen tot:
- het opstellen van een probleemanalyse en een aanvang te nemen met de re-integratieverplichtingen binnen 14 dagen na datum vonnis op straffe van een dwangsom
van € 100,00 per dag met een maximum van € 10.000,00;
- nabetaling van € 1.906,04 aan achterstallig loon wegens ten onrechte in mindering gebracht onbetaald verlof, vermeerderd met de wettelijke loonsverhoging;
- betaling van het loon van € 2.369,99 bruto per vier weken vanaf 1 januari 2018, vermeerderd met emolumenten, vakantiebijslag en de wettelijke loonsverhoging;
- betaling van € 1.650,00 netto aan verrekende huisvestingskosten, vermeerderd met de wettelijke loonsverhoging;
- verstrekking van deugdelijke salarisspecificaties betreffende de nabetalingen, binnen 14 dagen na datum vonnis op straffe van een dwangsom van € 100,00 per dag met een maximum van € 10.000,00;
- betaling van de wettelijke rente tot de dag van algehele voldoening;
- betaling van de redelijke kosten ter vaststelling van arbeidsongeschiktheid en vertalingen
van € 111,90;
- betaling van de buitengerechtelijke incassokosten van € 845,05;
- betaling van de proceskosten, nakosten en wettelijke rente over de proces- en nakosten.
6.2.2.Op hetgeen [appellant] aan deze vorderingen ten grondslag heeft gelegd en de door [geïntimeerde] daartegen gevoerde verweren, zal het hof voor zover relevant in hoger beroep in het navolgende ingaan.