Uitspraak
GERECHTSHOF DEN HAAG
Uitspraak van 31 maart 2021
[X] te [Z] , belanghebbende,
de inspecteur van de Belastingdienst, de Inspecteur,
Procesverloop
Vaststaande feiten
service contracts’ gesloten, volgens welke belanghebbende als ‘
individual contractor’ werkzaamheden verricht. Uit de
service contractsblijkt dat belanghebbende een specifiek omschreven opdracht heeft, op tijdelijke basis. Er is per contract één bedrag afgesproken dat na bevredigende voltooiing van de werkzaamheden na afloop van elke contractperiode zal worden voldaan. Het betreft de volgende contractperiodes met bijbehorende vergoedingen:
€ 10.688
service contractsvermelden, voor zover hier relevant, het volgende:
Hof] would need the temporary assistance of an individual contractor with specialised language skills (Arabic) linked to social media and analysis.
service contractszijn de voorwaarden opgenomen waaronder belanghebbende bij het Internationaal Strafhof werkte. De bijlage vermeldt, voor zover hier relevant, het volgende:
“1. LEGAL STATUS
“Article 1 Use of terms
Registrar, the Deputy Registrar and staff of the Court;
Article 35 Notification
Article 36 Social security regime
“Article 44. Staff
Victims and Witnesses Section’ van het Internationaal Strafhof. SSA staat voor ‘
special service agreement’en houdt in dat, indien de organisatie het noodzakelijk acht, deskundigen ingehuurd worden voor speciale klussen. Voorafgaand aan deze aanstelling heeft belanghebbende zes maanden stage gelopen op de hiervoor vermelde afdeling. Belanghebbende stond als SSA contractant opgenomen in de Protocollaire basisadministratie.
Victims and Witnesses Section’) en heeft het Internationaal Strafhof belanghebbende overeenkomstig het bepaalde in artikel 35 van het Zetelverdrag aangemeld als ‘
staff member’ (lid van de ‘
staff of the Court’).
Oordeel van de Rechtbank
Geschil in hoger beroep en conclusies van partijen
Beoordeling van het hoger beroep
officials of the Court’. Belanghebbende valt onder geen van de in deze bepalingen genoemde categorieën. Anders dan belanghebbende verdedigt, is hij in het onderhavige jaar niet aan te merken als ‘
staff of the Court’ als bedoeld in artikel 18 juncto artikel 1, letter r, van het Zetelverdrag, omdat hij niet als zodanig door de daartoe bevoegde organen van het Internationaal Strafhof (de ‘
Prosecutor’ of de ‘
Registrar’) is benoemd op de voet van artikel 44, lid 1, van het Statuut. Daarbij is niet relevant of belanghebbende naar Nederlands recht beoordeeld al dan niet in dienstbetrekking is bij het Internationaal Strafhof.
‘Victims and Witnesses Section’noch dat hij dezelfde werkzaamheden verrichtte als medewerkers die wel tot de ‘
staff of the Court’ behoorden. Het is aan het Internationaal Strafhof om te bepalen welke voor hem werkzame personen het als
“staff member”benoemt met het oog op de toekenning van de door het Zetelverdrag aan die status verbonden privileges, en om in dat verband de afweging te maken of deze privileges voor die personen noodzakelijk zijn om het onafhankelijk functioneren van het Internationaal Strafhof te waarborgen.
staff of the Court’ (zie onder 5.1 en 5.2), valt hij niet onder het socialezekerheidsstelsel van het Internationaal Strafhof en is hij niet vrijgesteld van de bepalingen op het gebied van sociale zekerheid in Nederland ex artikel 36 van het Zetelverdrag.