Uitspraak
GERECHTSHOF DEN HAAG
en de UITSPRAAK, gehouden en gewezen op 17 oktober 2019.
Rolinstructie betreffende het verdere verloop van het geding.
- heden arrest
in de zaak met bovenvermeld zaaknummer van:
[appellant], tevens handelend onder de naam [handelsnaam],
[geïntimeerde],
Kort gezegd gaat het in de procedure over het volgende.
Een associate producer credit is een mogelijkheid, maar[ik verwacht dan wel]
een aanzienlijke bijdrage(…)
aan de realisering van het project, en dan met name de financiering(…)”
Associate producer vind ik goed en dan begrijp ik dat ik dan wel een aanzienlijke bijdrage moet leveren aan de realisering van het project.”
script-supervisor’ tijdens de opnames, die van 18 april 2016 tot 8 mei 2016 plaatsvonden. Hij heeft toen aantekeningen gemaakt; hierna te noemen: de
script-aantekeningen(de
script supervisor’s notes, de
script continuiteit aantekeningen,de
notesof de
script-notes).
executive producer’ wilde krijgen. [geïntimeerde] heeft teruggemaild dat een executive producer credit niet bespreekbaar is.
“
Dit zijn mijn voornaamste voorwaarden voor een co-productie credit:
co-producer’ en ‘
in association with [handelsnaam]’, over € 2.000,-- inleg van [appellant], over terugtrekking van [appellant] uit het project, over de script-aantekeningen en over winstverdeling (hierna: het Gesprek). Het Gesprek is opgenomen. Het hof zal straks op de inhoud van dit Gesprek ingaan.
volledigheeft teruggetrokken – het hof laat dat nu in het midden). [appellant] heeft geen financiële inleg betaald. Hij heeft zijn script-aantekeningen niet beschikbaar gesteld. [geïntimeerde] heeft ‘
co-producer’ of ‘
in association with [handelsnaam]’ niet als credits voor [appellant] vermeld.
primair:
in association with [handelsnaam]’,
subsidiair, dus als het primaire niet wordt toegewezen (dit is in hoger beroep als eisvermeerdering toegevoegd):
nieteen voorwaarde voor de credit-vermelding – grief II. De enige voorwaarde was, dat [appellant] zich zou terugtrekken uit het project. En
alsde financiële inleg al een voorwaarde zou zijn, dan heeft [appellant] daaraan wel voldaan, want er was afgesproken dat hij daartoe facturen voor [geïntimeerde] zou voldoen, maar [geïntimeerde] heeft geen facturen gestuurd. Toen [appellant] in juni 2018 (na het vonnis) aanbood om de inleg te betalen, weigerde [geïntimeerde] dat. De vorderingen zijn dus volgens [appellant] ten onrechte afgewezen (grief III).
co-producer’ en ‘
in association with [handelsnaam]’ en over de schriftelijke vastlegging van afspraken.
co-producer is bespreekbaar onder een aantal voorwaarden. In principe is dat een financiële inleg (…)
tweeduizend euro inclusief.
Inderdaad. Enlosdaarvan, en dat staat(…)
los van elke creditdie wij overeenkomsten, is dat jij je verder terugtrekt uit de film[onderstrepingen hof].
Dat heeft te maken met de verstandhouding. We zijn de afgelopen maand denk ik, op zo’n (…) vervelende manier met elkaar omgegaan, daar is geen basis meer voor een samenwerking.[appellant]:
Daar ben ik het met je eens(…)
in association with’ is tijdens het Gesprek
welaan
een andere voorwaardeverbonden, te weten aan een financiële inleg van € 2.000,-:
In principe is dat een financiële inleg (…)
tweeduizend euro inclusief.
Inderdaad.
Financiële inleg, zijn we het daar over eens? Of?
Dat is nog steeds 2000, maar(…)
ik reiskosten voor gemaakt en dingen voorgeschoten(…)
volgens mij totaal(…)
kom ik op 542,58 euro uit.[geïntimeerde]:
Ok
Dat zijn dan de kosten die ik heb gemaakt(…)
OK, dat wil je daar vanaf trekken ?
Ja, dan hou je nog iets van 1400 euro nog wat over, nou ja dat is prima. Of ik dat dan.. wij hadden toen met elkaar afgesproken dat ik rekeningen zou oppakken en als je nou zegt ok deze rekeningen die kan je naar mij toe sturen (…) tot aan dat bedrag dan.
Nou ja. Dan moet ik kijken of ik nog rekeningen heb die ik nog niet betaald hebt die tot aan dat bedrag komen en anders zou je het inderdaad bedrag naar mij kunnen overmaken.
Dan als het op die manier kan vind ik dat ook prima. Is ook goed.
Goed dan zijn wij het daar ook over eens. Umm in dat geval ben ik dan bereidt om jou een co-producer credit te geven voor jou persoonlijk en een in association with credit voor jouw bedrijf.
in association with’ credits alleen krijgt in het geval hij in totaal € 2.000,- inlegt – dat is na een verrekening ‘
iets van € 1.400,- nog wat’ –.
Of ik dat dan… wij hadden toen met elkaar afgesproken dat ik rekeningen zou oppakken (…)”
Nou ja Dan moet ik kijken of ik nog rekeningen heb die ik nog niet betaald hebt die tot aan dat bedrag komen en anders zou je het inderdaad bedrag naar mij kunnen overmaken.” [appellant] vindt deze betalings-optie “
ook goed”.
Dit deel van het Gesprek gaat over de wijze waarop [appellant] mag inleggen. Het betreft geen nieuwe of andere voorwaarde aan de credit. Er wordt hier ook niet afgesproken dat verrekenen met onbetaalde rekeningen de enige manier van inleggen voor [appellant] is; inleggen door betaling van een bedrag van ‘
€ 1.400,- en nog wat’ blijft als inleg-mogelijkheid voor [appellant] staan. Van een verplichting voor [geïntimeerde] om facturen naar [appellant] te sturen was geen sprake.
Co-producer hereby agrees to contribute € 1500(…)
to the Film”. [appellant] koppelt aan [geïntimeerde] terug dat zijn “
inbreng is € 2000,- en niet € 1500,-.(…)”, waarop [geïntimeerde] reageert met “
Prima” en tevens vraagt om bepaalde specificaties te sturen. Ook hiermee blijft de financiële inleg aan de co-producer credits verbonden.
in association with’ credits krijgt in het geval hij (in totaal) € 2.000,- inlegt. Wanneer [appellant] niet inlegt, kan hij geen aanspraak maken op deze credits.
dezelfde deal[zou]
krijgen als elk ander crewlid op basis van het aantal dagen dat je aan de film hebt gewerkt”, met dien verstande dat hij zijn eigen inleg terug kan krijgen vóór winstverdeling. [appellant] is daarmee niet akkoord en zegt ook dat hij “
op zo’n manier” heeft “
samengewerkt” dat hij “
die niet op dezelfde manier kan verdelen”. Welke verdeling volgens [appellant] wel kan, is niet duidelijk. Een concrete inhoudelijke afspraak over de winstverdeling is in het Gesprek niet gemaakt, in elk geval niet duidelijk. Partijen hebben tijdens het Gesprek wel afgesproken dat ze er nog contact over zullen hebben, dat [geïntimeerde] een opzet van een deal(memo) zal doorsturen met een voorstel, en dat [appellant] dan maar moet kijken wat hij daarvan vindt en dat moet terugkoppelen.
Dan bevestigen wij dit gewoon even allemaal nog schriftelijk via de mail en nou goed dan komt er een contractje jouw kant op. En dan hebben we even contact.
Ok, dat is dan duidelijk.”
nietaan de afspraak van de financiële inleg door [appellant] en de credits-vermelding door [geïntimeerde] verbonden. Nergens is gezegd dat [appellant] pas hoeft in te leggen of dat [geïntimeerde] de credits-vermelding pas hoeft te doen wanneer de afspraken schriftelijk zijn gemaakt.
in association with’ credits te vermelden.
nietde voorwaarde die aan de credit-vermelding was verbonden, aan de voorwaarde van € 2.000,- inleg heeft [appellant] niet voldaan, terwijl dat wel kon.
nietvoort dat [geïntimeerde] zich van vertonen, promoten en distribueren van de film moet onthouden zolang er geen finale schriftelijke regeling tussen partijen is vastgelegd.