[verdachte],
geboren te [geboorteplaats] (Nederlandse Antillen) op [geboortejaar] 1986,
[adres].
Dit arrest is gewezen naar aanleiding van het onderzoek op de terechtzitting in eerste aanleg en het onderzoek op de terechtzitting in hoger beroep van dit hof van 3 november 2014.
Het hof heeft kennisgenomen van de vordering van de advocaat-generaal en van hetgeen door en namens de verdachte naar voren is gebracht.
In eerste aanleg is de verdachte ter zake van het onder
1. en 2 ten laste gelegde veroordeeld tot een gevangenisstraf voor de duur van 27 maanden, met aftrek van voorarrest.
Namens de verdachte is tegen het vonnis hoger beroep ingesteld.
Aan de verdachte is ten laste gelegd dat:
1:
(zaak Beukelsweg - Rotterdam)
hij op (een) of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 01 januari 2011 tot en met 08 juni 2011 te Rotterdam, meermalen, althans eenmaal, (telkens)
A.
[benadeelde partij], geboren op [geboortejaar] 1993, heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting (in de prostitutie) van die [benadeelde partij], terwijl die [benadeelde partij] de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt (sub 2°)
B.
[benadeelde partij], ertoe heeft gebracht zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van één of meer seksuele handeling(en) met of voor een derde tegen betaling, dan wel ten aanzien van die ander, te weten die [benadeelde partij] (geboren op [geboortejaar] 1993), enige handelingen, heeft ondernomen waarvan verdachte wist(en) of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [benadeelde partij] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van die handeling(en), terwijl die [benadeelde partij] de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt (sub 5°);
C.
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de seksuele handelingen van [benadeelde partij] met of voor een derde tegen betaling, terwijl die [benadeelde partij] de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt (sub 8°)
bestaande dat voordeel trekken en/of dat ertoe brengen en/of de overige hierboven omschreven handelingen hieruit dat verdachte meermalen, althans eenmaal, (telkens)
- die [benadeelde partij] heeft gecontroleerd bij/na/tijdens het verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en/of
- die [benadeelde partij] gelegenheid heeft geboden voor het verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en/of
- die [benadeelde partij] haar verdiensten uit de prostitutiewerkzaamheden grotendeels heeft laten afdragen aan hem, verdachte, en/of (een) ander(en);
2:
(zaak Happy Gentleman-Dordrecht + OQ-Rotterdam)
hij op (een) of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 09 juni 2011 tot en met 15 januari 2013 te Dordrecht en/of Rotterdam en/of Vlissingen en/of elders in Nederland,
meermalen, althans eenmaal, (telkens)
A.
een ander, genaamd [benadeelde partij], door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, heeft/hebben geworven en/of vervoerd en/of overgebracht en/of gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die [benadeelde partij] (sub 1°),
B.
[benadeelde partij], door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten dan wel onder voornoemde omstandigheden enige handelingen heeft/hebben ondernomen waarvan verdachte en/of verdachtes mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [benadeelde partij] zich daardoor tot het verrichten van die arbeid of diensten beschikbaar zou stellen, (sub 4°),
C.
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting (in de prostitutie) van [benadeelde partij] (sub 6°),
en/of
D.
[benadeelde partij], door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen dan wel bewogen, verdachte en/of verdachtes mededader(s), te bevoordelen uit de opbrengst van haar/zijn seksuele handeling(en) met of voor een derde (sub 9°),
bestaande dat voordeel trekken en/of dat ertoe brengen en/of de overige hierboven omschreven handelingen en/of de onder artikel 273f lid 1 sub 1° Wetboek van Strafrecht genoemde middelen hieruit dat verdachte meermalen, althans eenmaal, (telkens)
- die [benadeelde partij] heeft gecontroleerd bij/na/tijdens het verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en/of
- die [benadeelde partij] gelegenheid heeft geboden voor het verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en/of
- die [benadeelde partij] haar verdiensten uit de prostitutiewerkzaamheden grotendeels heeft laten afdragen aan hem, verdachte, en/of (een) ander(en) en/of
- die [benadeelde partij] stelselmatig heeft mishandeld (waarbij zij o.a. een gebroken kaak heeft opgelopen) en/of
- die [benadeelde partij] langer door heeft laten werken als ze volgens hem, verdachte, niet genoeg had verdiend en/of
- die [benadeelde partij] naar een of meerdere plaats(en) heeft gebracht/vervoerd/laten brengen/laten vervoeren, waar ze als prostituee ging werken en/of
- die [benadeelde partij] heeft gedwongen om een minimum bedrag per dag aan hem, verdachte, en/of ) ander(en) af te dragen en/of
- die [benadeelde partij] in strijd met de waarheid heeft voorgespiegeld dat hij, verdachte, en die [benadeelde partij] een langdurige liefdesrelatie met elkaar zouden blijven houden en zodoende die [benadeelde partij] emotioneel afhankelijk van hem, verdachte, heeft gemaakt en/of
- die [benadeelde partij] heeft gedreigd de relatie te verbreken, wetende dat zij verliefd op hem, verdachte, was en/of alles voor hem over had (ook het blijven verrichten van prostitutiewerkzaamheden) en/of telkens ruzie heeft gemaakt met die [benadeelde partij] als zij niet voor voldoende inkomsten/geld zorgde middels het werken in de prostitutie.
Het vonnis waarvan beroep
Het vonnis waarvan beroep kan niet in stand blijven omdat het hof zich daarmee niet verenigt.
Het hof acht wettig en overtuigend bewezen dat de verdachte het onder 1 en 2 ten laste gelegde heeft begaan, met dien verstande dat:
1:
(zaak Beukelsweg - Rotterdam)
hij op
(een) of meertijdstip
(pen
)in of omstreeks de periode van 01 januari 2011 tot en met 08 juni 2011 te Rotterdam,
meermalen, althans eenmaal,(telkens)
A.
[benadeelde partij], geboren op [geboortejaar] 1993, heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting (in de prostitutie) van die [benadeelde partij], terwijl die [benadeelde partij] de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt (sub 2°)
B.
[benadeelde partij] ertoe heeft gebracht zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van één of meer seksuele handeling(en) met of voor een derde tegen betaling,
dan wel ten aanzien van die ander, te weten die [benadeelde partij] (geboren op [geboortejaar] 1993), enige handelingen, heeft ondernomen waarvan verdachte wist(en) of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [benadeelde partij] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van die handeling(en),terwijl die [benadeelde partij] de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt
(sub 5°);
C.
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de seksuele handelingen van [benadeelde partij] met of voor een derde tegen betaling, terwijl die [benadeelde partij] de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt
(sub 8°)
bestaande dat voordeel trekken en
/ofdat ertoe brengen
en/of de overige hierboven omschreven handelingenhieruit dat verdachte
meermalen, althans eenmaal,(telkens)
- die [benadeelde partij] heeft gecontroleerd bij/na/tijdens het verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en/of
- die [benadeelde partij] gelegenheid heeft geboden voor het verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en
/of
- die [benadeelde partij] haar verdiensten uit de prostitutiewerkzaamheden
grotendeelsheeft laten afdragen aan hem, verdachte
, en/of (een) ander(en);
2:
(zaak Happy Gentleman-Dordrecht + OQ-Rotterdam)
hij op
(een) of meertijdstip
(pen
)in
of omstreeksde periode van 09 juni 2011 tot en met 15 januari 2013 te Dordrecht en
/ofRotterdam
en/of Vlissingen en/of elders in Nederland,
meermalen, althans eenmaal,(telkens)
A.
een ander, genaamd [benadeelde partij], door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, heeft/hebben geworven en/of vervoerd en/of overgebracht en/of gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die [benadeelde partij] (sub 1°),
B.
[benadeelde partij], door
dwang en/ofgeweld
en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en)
en/of door dreiging met geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, heeft
/hebben gedwongen en/ofbewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten
dan wel onder voornoemde omstandigheden enige handelingen heeft/hebben ondernomen waarvan verdachte en/of verdachtes mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [benadeelde partij] zich daardoor tot het verrichten van die arbeid of diensten beschikbaar zou stellen, (sub 4°),
C.
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting (in de prostitutie) van [benadeelde partij]
(sub 6°),
D.
[benadeelde partij], door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door dreiging met geweld en/of één of meer andere feitelijkhe(i)d(en) en/of door misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, heeft/hebben gedwongen dan wel bewogen, verdachte en/of verdachtes mededader(s), te bevoordelen uit de opbrengst van haar/zijn seksuele handeling(en) met of voor een derde (sub 9°),
bestaande dat voordeel trekken
en/of dat ertoe brengenen
/ofde overige hierboven omschreven handelingen
en/of de onder artikel 273f lid 1 sub 1° Wetboek van Strafrecht genoemde middelenhieruit dat verdachte
meermalen, althans eenmaal,(telkens)
- die [benadeelde partij] heeft gecontroleerd bij of na
/tijdenshet verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en
/of
- die [benadeelde partij] gelegenheid heeft geboden voor het verrichten van de prostitutiewerkzaamheden en/of
- die [benadeelde partij] haar verdiensten uit de prostitutiewerkzaamheden
grotendeelsheeft laten afdragen aan hem, verdachte,
en/of (een) ander(en)en
/of
- die [benadeelde partij]
stelselmatigheeft mishandeld
(waarbij zij o.a. een gebroken kaak heeft opgelopen) en/of
- die [benadeelde partij] langer door heeft laten werken als ze volgens hem, verdachte, niet genoeg had verdiend en/of
- die [benadeelde partij] naar een of meerdere plaats(en) heeft gebracht/vervoerd/laten brengen/laten vervoeren, waar ze als prostituee ging werken en/of
- die [benadeelde partij] heeft gedwongen om een minimum bedrag per dag aan hem, verdachte, en/of ) ander(en) af te dragen en/of
- die [benadeelde partij] in strijd met de waarheid heeft voorgespiegeld dat hij, verdachte, en die [benadeelde partij] een langdurige liefdesrelatie met elkaar zouden blijven houden en zodoende die [benadeelde partij] emotioneel afhankelijk van hem, verdachte, heeft gemaakt en/of
- die [benadeelde partij] heeft gedreigd de relatie te verbreken, wetende dat zij verliefd op hem, verdachte, was en/of alles voor hem over had (ook het blijven verrichten van prostitutiewerkzaamheden) en/of telkens ruzie heeft gemaakt met die [benadeelde partij] als zij niet voor voldoende inkomsten/geld zorgde middels het werken in de prostitutie.
Hetgeen meer of anders is ten laste gelegd, is niet bewezen. De verdachte moet daarvan worden vrijgesproken.
Voor zover in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, zijn deze in de bewezenverklaring verbeterd. Blijkens het verhandelde ter terechtzitting is de verdachte daardoor niet geschaad in de verdediging.
Het hof grondt zijn overtuiging dat de verdachte het bewezen verklaarde heeft begaan op de feiten en omstandigheden die in de bewijsmiddelen zijn vervat en die reden geven tot de bewezenverklaring.
In die gevallen waarin de wet aanvulling van het arrest vereist met de bewijsmiddelen dan wel, voor zover artikel 359, derde lid, tweede volzin, van het Wetboek van Strafvordering wordt toegepast, met een opgave daarvan, zal zulks plaatsvinden in een aanvulling die als bijlage aan dit arrest zal worden gehecht.
Het hof heeft acht geslagen op de zich in het dossier bevindende verklaringen van de aangeefster, [benadeelde partij], waaronder haar verklaringen afgelegd ter terechtzitting in eerste aanleg d.d. 6 augustus 2013 en tegenover de rechter-commissaris d.d. 30 mei 2013. Op laatst genoemde momenten heeft de aangeefster, in tegenstelling tot haar eerdere verklaringen bij de politie, voor de verdachte enigszins ontlastende verklaringen afgelegd. Gelet op het procesdossier en het verhandelde ter terechtzitting in hoger beroep, is het hof van oordeel dat de door de aangeefster bij de politie afgelegde, voor de verdachte belastende, verklaringen, dermate steun vinden in de overige voorhanden zijnde bewijsmiddelen, dat het hof geen geloof hecht aan de op 6 augustus 2013 en 30 mei 2013 anderszins afgelegde verklaringen van de aangeefster.
Strafbaarheid van het bewezen verklaarde
Het onder 1 bewezen verklaarde levert op: