Uitspraak
GERECHTSHOF DEN HAAG
Arrest d.d. 22 april 2014
advocaat: mr. E.M. van Orsouw te Amsterdam.
Het geding
De beoordeling van het hoger beroep
a. Rhumveld is een in Nederland gevestigde onderneming die zich bezig houdt met de in- en verkoop van noten, gedroogd fruit en zaden. Otten is een in de Bondsrepubliek Duitsland gevestigde producent van chocoladeproducten.
b. Tussen Rhumveld en Otten is in februari 2011 een overeenkomst tot stand gekomen (hierna: de overeenkomst) op grond waarvan Rhumveld gehouden was aan Otten 12000 appelringen te leveren. Op de overeenkomst is de UN Convention on the International Sale of Goods (CISG), hier te lande bekend als Weens Koopverdrag (Verdrag van 11 april 1980,
Trb. 1986, 61, hierna: ‘WKV’) van toepassing.
c. Op 5 september 2011 heeft Otten er bij Rhumveld over geklaagd dat (een deel van) de appelringen die op grond van de overeenkomst waren geleverd, kiemen van mijten bevatten, waardoor ze voor menselijke consumptie ongeschikt waren geworden.
d. Voorafgaand aan de in februari 2011 gesloten overeenkomst hadden partijen al zeven keer eerder een soortgelijke overeenkomst met elkaar gesloten, de eerste op 4 september 2007. Op alle desbetreffende opdrachtbevestigingen en facturen, die alle in de Engelse taal waren gesteld, heeft Rhumveld verwezen naar de voorwaarden van de Nederlandse Zuidvruchten Vereniging (NZV). Ook op de opdrachtbevestiging betreffende de overeenkomst was dat het geval. De tekst van deze verwijzing luidde steeds:
“Conditions According to the conditions of the Netherlands Association for the Trade in Dried Fruit, Spices and Allied Products registered at the Chamber of Commerce Haaglanden under number 40341013. The conditions are available for perusal in our office and upon request will be sent to you free of charge.”e. Artikel 11 lid 1 van de NVZ-voorwaarden luidt als volgt:
“Disputes1. All disputes arising from or in connection with contracts made on N.Z.V. conditions and relating to the trade in products as referred to in Article 1, or arising from or in connection with any agreement subsequent or supplementary to such contracts, shall be settled by arbitration in accordance with the N.V.Z. Arbitration Rules which are considered to be part of these Conditions.”f. Otten heeft in de transacties met Rhumveld geen gebruik gemaakt van algemene voorwaarden.
Schlechtriem & Schwenzer, Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods, New York: OUP, 2010, art. 14, aant. 33) en is dat standpunt onlangs ook ingenomen door de CISG Advisory Council in zijn ‘CISG-AC Opinion No. 13 Inclusion of Standard Terms under the CISG’ (zie onder 1.4), op welke Opinie het hof hieronder nog terugkomt.
persuasive authorityhebben, in ogenschouw te nemen. Om dat te faciliteren is - naast de diverse initiatieven die zijn genomen om de toegankelijkheid van die beslissingen te vergroten - in 2001 het zogenaamde CISG Advisory Council in het leven geroepen. Deze Advisory Council, door een privé-initiatief tot stand gebracht en samengesteld uit vooraanstaande deskundigen op het terrein van het internationaal commercieel recht, stelt zich ten doel uniforme interpretatie van de WKV te bevorderen en verstrekt in dat kader (onder meer) gezaghebbende opinies over de uniforme toepassing en interpretatie van het verdrag. De Advisory Council heeft op 20 januari 2013 voormelde ‘CISG-AC Opinion No. 13 Inclusion of Standard Terms under the CISG’ aangenomen, die betrekking heeft op de toepasselijkheid en gelding van algemene voorwaarden. Deze Opinie bestaat uit tien zogenaamde
black letter rulesmet toelichtingen daarop, die zijn gebaseerd op evaluatie van doctrine en rechtspraak afkomstig uit alle lidstaten. Het hof ziet aanleiding in zijn beslissing bij deze Opinie aan te sluiten.
2.Es ist deshalb durch Auslegung gemäß Art. 8 CISG zu ermitteln, ob die Allgemeinen Geschäftsbedingungen Bestandteil des Angebots sind, was sich schon aufgrund der Verhandlungen zwischen den Parteien, der zwischen ihnen bestehenden Gepflogenheiten oder der internationalen Gebräuche ergeben kann (Art. 8 Abs. 3 CISG). Im übrigen ist darauf abzustellen, wie eine "vernünftige Person der gleichen Art wie die andere Partei" das Angebot aufgefaßt hätte (Art. 8 Abs. 2 CISG).Übereinstimmend wird gefordert, daß der Empfänger eines Vertragsangebots, dem Allgemeine Geschäftsbedingungen zugrunde gelegt werden sollen, die Möglichkeit haben muß,von diesen, in zumutbarer Weise Kenntnis zu nehmen(...). Eine wirksame Einbeziehung von Allgemeinen Geschäftsbedingungen setzt deshalb zunächst voraus, daß für den Empfänger des Angebots der Wille des Anbietenden erkennbar ist, dieser wolle seine Bedingungen in den Vertrag einbeziehen. Darüber hinaus ist, wie das Berufungsgericht zu Recht annimmt, im Einheitskaufrecht vom Verwender Allgemeiner Geschäftsbedingungen zu fordern, daß er dem Erklärungsgegner deren Textübersendet oder anderweitig zugänglich macht (onderstrepingen, hof)(...).
3.1 Where the terms are attached to a document used in connection with the formation of the contract or printed on the reverse side of that document;3.2 Where the terms are available to the parties in the presence of each other at the time of negotiating the contract;3.3 Where, in electronic communications, the terms are made available to and retrievable electronically by that party and are accessible to that party at the time of negotiating the contract;3.4 Where the parties have had prior agreements subject to the same standard terms.
Beslissing