2.
hij in of omstreeks de periode van 01 april 2006 tot en met 31 oktober 2006 te
Utrecht en/of te Amsterdam en/of te Nijmegen, althans in Nederland en/of
Belgie, meermalen een ander, genaamd [slachtoffer 2],
door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of door
dreiging met geweld of een andere feitelijkheid, misleiding danwel door
misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht, door
misbruik van een kwetsbare positie of door het geven of ontvangen van
betalingen, heeft gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van
die ander en/of
die ander ertoe heeft gebracht zich beschikbaar te stellen tot het verrichten
van seksuele handelingen met en/of voor een derde tegen betaling en/of
opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die ander en/of
door voornoemde dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of
door voornoemde dreiging met geweld of een andere feitelijkheid, misleiding
danwel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend
overwicht, door misbruik van een kwetsbare positie of door het geven of
ontvangen van betalingen heeft gedwongen danwel heeft bewogen hem, verdachte,
te bevoordelen uit de opbrengst van haar seksuele handelingen met of voor een
derde,
bestaande die dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of
door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid, misleiding danwel door
misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht, door
misbruik van kwetsbare positie door het geven of ontvangen van
betalingen hieruit dat verdachte (onder meer)
- een relatie is aangegaan met die [slachtoffer 2] en/of
- die [slachtoffer 2] bij hem, verdachte, heeft gehuisvest en/of heeft
opgenomen, althans heeft laten wonen (nadat ze van haar ouderlijke woning was weggegaan/weggelopen) en/of
- voor die [slachtoffer 2] (een) kamer(s) in Amsterdam en/of Utrecht en/of
Nijmegen en/of in België heeft geregeld/gehuurd en/of heeft laten
regelen/huren en/of die [slachtoffer 2] (aldaar) (een) kamer(s) heeft laten
huren, alwaar zij haar prostitutiewerkzaamheden moest/kon verrichten en/of
- die [slachtoffer 2] naar voornoemde plaats(en) en/of kamer(s) heeft gebracht
en/of heeft laten brengen en/of heeft gestuurd en/of
- gedurende de tijd dat die [slachtoffer 2] in die/deze kamer(s) verbleef en/of
haar prostitutiewerkzaamheden verrichtte, in de directe nabijheid van
die/deze kamer(s) verbleef en/of aldus deze/die kamers en/of die [slachtoffer 2]
in de gaten heeft gehouden en/of laten houden en/of
- iedere dag, althans regelmatig (het door [slachtoffer 2] met haar
prostitutiewerkzaamheden verdiende) geld heeft opgehaald en/of heeft laten
ophalen en/of
- het aan die [slachtoffer 2] doen voorkomen dat hij, verdachte, samen met haar
met dat door haar verdiende geld, een toekomst kon opbouwen en/of
- die [slachtoffer 2] opdracht heeft gegeven en/of onder druk heeft gezet, in elk
geval haar ertoe heeft aangezet om een (groot) aantal dagen per week en/of een
(groot) aantal uren per dag als prostituee te werken en/of
- (meermalen) op het moment dat die [slachtoffer 2] aangaf te willen stoppen met
bovengenoemde werkzaamheden, tegen haar heeft gezegd dat ze moest doorwerken
en/of haar aldus (vaak) niet kwam ophalen en/of
- die [slachtoffer 2] constant, in elk geval meermalen (per dag) heeft gebeld
om te vragen naar het aantal klanten en/of het reeds verdiende geld en/of
- meermalen, althans eenmaal geweld heeft gebruikt tegen die [slachtoffer 2]
door haar (onder meer) te stompen en/of te slaan tegen haar hoof en/of haar
lichaam en/of door een vuurwapen (op korte afstand) tegen haar/op haar hoofd
te zetten/drukken/richten (als zij niet voldoende geld had verdiend en/of haar
verdiensten niet aan hem, verdachte, wilde afstaan) en/of
- die [slachtoffer 2] diverse telefoonabonnementen heeft laten afsluiten op haar
naam, waarmee hij, verdachte, vervolgens (veelvuldig) heeft gebeld,
tengevolge waarvan die [slachtoffer 2] diverse schulden op haar naam heeft
gekregen en/of
- (door bovengenoemde handelingen) die [slachtoffer 2] in een door hem,
verdachte, gecontroleerde situatie heeft gehouden.