ECLI:NL:GHARL:2017:3404
Gerechtshof Arnhem-Leeuwarden
- Hoger beroep
- M. van Schuijlenburg
- A. Stoop
- Rechtspraak.nl
Tussenarrest inzake vertaling van processtukken voor buitenlandse betrokkene in bestuursrechtelijke procedure
In deze zaak gaat het om een hoger beroep tegen de beslissing van de kantonrechter van de rechtbank Midden-Nederland, die op 24 maart 2015 een beroep van de betrokkene ongegrond heeft verklaard. De betrokkene, woonachtig in Duitsland, heeft via zijn gemachtigde hoger beroep ingesteld, omdat de beslissing van de officier van justitie niet in het Duits was vertaald. De gemachtigde stelt dat dit de betrokkene belemmert in zijn mogelijkheid om adequaat te reageren op de beslissing. Het hof oordeelt dat, gezien de omstandigheden, de betrokkene recht heeft op een vertaling van de relevante processtukken in een taal die hij begrijpt. Dit is in lijn met de vaste rechtspraak van het hof, die vereist dat buitenlandse betrokkenen die de Nederlandse taal niet voldoende machtig zijn, een schriftelijke vertaling van processtukken moeten ontvangen. Het hof draagt de advocaat-generaal op om binnen vier weken een schriftelijke weergave van de korte inhoud van de beslissing van de officier van justitie en het zaakoverzicht te laten vertalen. Tevens wordt de griffier opgedragen om een vertaling van de beslissing van de kantonrechter te verzorgen. De betrokkene krijgt de gelegenheid om binnen vier weken na ontvangst van deze stukken een nadere toelichting te geven op het hoger beroep. Het hof houdt verdere beslissingen aan totdat deze stukken zijn ontvangen en beoordeeld.