De tenlastelegging
Aan verdachte is tenlastegelegd dat:
Primair
hij in of omstreeks de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 maart 2013 in de gemeente(n) Groningen, en/of (elders) in Nederland, meermalen, althans eenmaal, (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
A)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 1] (geboren op [geboortedatum 1] ), (telkens) heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van seksuele uitbuiting van die [slachtoffer 1] (sub 2°),
B)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 1] (geboren op [geboortedatum 1] ), (telkens) ertoe heeft gebracht zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van seksuele handelingen met en/of voor een derde tegen betaling dan wel ten aanzien van die [slachtoffer 1] (telkens) enige handeling(en) heeft ondernomen waarvan verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [slachtoffer 1] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van die seksuele handelingen (sub 5°),
C)
(telkens) opzettelijk voordeel heeft getrokken uit seksuele handelingen van die/een ander of anderen, te weten [slachtoffer 1] (geboren op [geboortedatum 1] ) met en/of voor een derde tegen betaling (sub 8°),
terwijl die [slachtoffer 1] , geboren op [geboortedatum 1] , (telkens) de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt,
bestaande die enige handeling(en) en/of dat voordeel trekken hieruit dat verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens)
- die [slachtoffer 1] heeft verzocht om (pikante) foto's van haar te maken/leveren, en/of (vervolgens) advertentie(s) heeft gemaakt/vervaardigd en/of geplaatst op internetsite(s) (o.a. website " [website] " en/of " [website] ") waarin die [slachtoffer 1] (onder de naam " [slachtoffer 1] ") werd aangeboden als prostituee, en/of
- die [slachtoffer 1] heeft overgehaald en/of in de gelegenheid gesteld om (tegen betaling) seks te hebben met een of meer mannen, en/of (vervolgens) heeft tewerkgesteld als prostituee en/of daartoe afspraken heeft gemaakt en/of laten maken met een of meer (potentiële) klanten en/of
- een (werk)telefoon en/of (werk)kamer en/of condooms voor die [slachtoffer 1] heeft geregeld en/of ter beschikking gesteld, en/of die [slachtoffer 1] heeft vervoerd en/of laten vervoeren naar en/of van een werkadres, en/of
- zorg heeft gedragen voor controle en/of begeleiding en/of toezicht op de prostitutiewerkzaamheden en/of verdiensten en/of afspraken over de uitbetaling van de verdiensten van die [slachtoffer 1] (onder de naam " [slachtoffer 1] "), en/of
- die [slachtoffer 1] (een gedeelte van) de verdiensten of opbrengsten uit haar prostitutie heeft laten afstaan.
Subsidiair
[medeverdachte] en/of een of meer mededader(s) in of omstreeks de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 maart 2013 in de gemeente Groningen, en/of (elders) in Nederland, meermalen, althans eenmaal, (telkens) tezamen en in vereniging met elkaar en/of met een ander of anderen, althans alleen,
A)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 1] (geboren op [geboortedatum 1] ), (telkens) heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van seksuele uitbuiting van die [slachtoffer 1] (sub 2°),
B)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 1] (geboren op [geboortedatum 1] ), (telkens) ertoe heeft gebracht zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van seksuele handelingen met en/of voor een derde tegen betaling dan wel ten aanzien van die [slachtoffer 1] (telkens) enige handeling(en) heeft ondernomen waarvan verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [slachtoffer 1] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van die seksuele handelingen (sub 5°),
C)
(telkens) opzettelijk voordeel heeft getrokken uit seksuele handelingen van die/een ander of anderen, te weten [slachtoffer 1] (geboren op [geboortedatum 1] ) met en/of voor een derde tegen betaling (sub 8°),
terwijl die [slachtoffer 1] , geboren op [geboortedatum 1] , (telkens) de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt,
bestaande die enige handeling(en) en/of dat voordeel trekken hieruit dat die [medeverdachte] en/of zijn mededader(s) (telkens)
- die [slachtoffer 1] heeft verzocht om (pikante) foto's van haar te maken/leveren, en/of (vervolgens) advertentie(s) heeft gemaakt/vervaardigd en/of geplaatst op internetsite(s) (o.a. website " [website] " en/of " [website] ") waarin die [slachtoffer 1] (onder de naam " [slachtoffer 1] ") werd aangeboden als prostituee, en/of
- die [slachtoffer 1] heeft overgehaald en/of in de gelegenheid gesteld om (tegen betaling) seks te hebben met een of meer mannen, en/of (vervolgens) heeft tewerkgesteld als prostituee en/of daartoe afspraken heeft gemaakt en/of laten maken met een of meer (potentiële) klanten en/of
- een (werk)telefoon en/of (werk)kamer en/of condooms voor die [slachtoffer 1] heeft geregeld en/of ter beschikking gesteld, en/of die [slachtoffer 1] heeft vervoerd en/of laten vervoeren naar en/of van een werkadres, en/of
- zorg heeft gedragen voor controle en/of begeleiding en/of toezicht op de prostitutiewerkzaamheden en/of verdiensten en/of afspraken over de uitbetaling van de verdiensten van die [slachtoffer 1] (onder de naam " [slachtoffer 1] "), en/of
- die [slachtoffer 1] (een gedeelte van) de verdiensten of opbrengsten uit haar prostitutie heeft laten afstaan;
tot en/of bij het plegen van welk misdrijf verdachte, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, in of omstreeks de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 maart 2013 in de gemeente Groningen en/of elders in Nederland (telkens) opzettelijk gelegenheid, middelen en/of inlichtingen heeft verschaft en/of opzettelijk behulpzaam is geweest door toen en daar opzettelijk voor die [medeverdachte] en/of diens mededader(s) (een kamer in) de woning van verdachte en/of verdachtes mededader(s) aan de [adres] voor de ontvangst van klanten en/of als werkplek beschikbaar te stellen.
Primair
hij in of omstreeks de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 maart 2013 in de gemeente Groningen en/of (elders) in Nederland, meermalen, althans eenmaal, (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,
A)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum 2] ), (telkens) heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van seksuele uitbuiting van die [slachtoffer 2] (sub 2°),
B)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum 2] ), (telkens) ertoe heeft gebracht zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van seksuele handelingen met en/of voor een derde tegen betaling dan wel ten aanzien van die [slachtoffer 2] (telkens) enige handeling(en) heeft ondernomen waarvan verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [slachtoffer 2] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van die seksuele handelingen (sub 5°),
C)
(telkens) opzettelijk voordeel heeft getrokken uit seksuele handelingen van die/een ander of anderen, te weten [slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum 2] ), met en/of voor een derde tegen betaling (sub 8°),
terwijl die [slachtoffer 2] , geboren op [geboortedatum 2] , (telkens) de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt,
bestaande die enige handeling(en) en/of dat voordeel trekken hieruit dat verdachte en/of zijn mededader(s) (telkens)
- ( pikante) foto('s) van die [slachtoffer 2] heeft gemaakt en/of (vervolgens) advertentie(s) heeft gemaakt/vervaardigd en/of geplaatst op internetsite(s) o.a. website " [website] " en/of " [website] ") waarin die [slachtoffer 2] (onder de naam " [slachtoffer 2] ") werd aangeboden als prostituee, en/of
- die [slachtoffer 2] heeft overgehaald en/of in de gelegenheid gesteld om (tegen betaling) seks te hebben met een of meer mannen, en/of (vervolgens) heeft tewerkgesteld als prostituee en daartoe afspraken heeft gemaakt en/of laten maken met een of meer (potentiële) klanten en/of
- een (werk)telefoon en/of (werk)kamer en/of condooms voor die [slachtoffer 2] heeft geregeld en/of ter beschikking gesteld, en/of die [slachtoffer 2] heeft vervoerd en/of laten vervoeren naar en/of van een werkadres, en/of
- zorg heeft gedragen voor controle en/of begeleiding en/of toezicht op de prostitutiewerkzaamheden en/of verdiensten en/of afspraken over de uitbetaling van de verdiensten van die [slachtoffer 2] (onder de naam " [slachtoffer 2] "), en/of
- die [slachtoffer 2] (een gedeelte van) de verdiensten of opbrengsten uit haar prostitutie heeft laten afstaan.
Subsidiair
[medeverdachte] en/of een of meer mededader(s) in of omstreeks de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 maart 2013 in de gemeente Groningen, en/of (elders) in Nederland, meermalen, althans eenmaal, (telkens) tezamen en in vereniging met elkaar en/of met een ander of anderen, althans alleen,
A)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum 2] ), (telkens) heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van seksuele uitbuiting van die [slachtoffer 2] (sub 2°),
B)
een ander of anderen, te weten [slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum 2] ), (telkens) ertoe heeft gebracht zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van seksuele handelingen met en/of voor een derde tegen betaling dan wel ten aanzien van die [slachtoffer 2] (telkens) enige handeling(en) heeft ondernomen waarvan verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) of redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [slachtoffer 2] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van die seksuele handelingen (sub 5°),
C)
(telkens) opzettelijk voordeel heeft getrokken uit seksuele handelingen van die/een ander of anderen, te weten [slachtoffer 2] (geboren op [geboortedatum 2] ), met en/of voor een derde tegen betaling (sub 8°),
terwijl die [slachtoffer 2] , geboren op [geboortedatum 2] , (telkens) de leeftijd van achttien jaren nog niet had bereikt,
bestaande die enige handeling(en) en/of dat voordeel trekken hieruit dat die [medeverdachte] en/of zijn mededader(s) (telkens)
- ( pikante) foto('s) van die [slachtoffer 2] heeft gemaakt en/of (vervolgens) advertentie(s) heeft gemaakt/vervaardigd en/of geplaatst op internetsite(s) o.a. website " [website] " en/of " [website] ") waarin die [slachtoffer 2] (onder de naam " [slachtoffer 2] ") werd aangeboden als prostituee, en/of
- die [slachtoffer 2] heeft overgehaald en/of in de gelegenheid gesteld om (tegen betaling) seks te hebben met een of meer mannen, en/of (vervolgens) heeft tewerkgesteld als prostituee en daartoe afspraken heeft gemaakt en/of laten maken met een of meer (potentiële) klanten en/of
- een (werk)telefoon en/of (werk)kamer en/of condooms voor die [slachtoffer 2] heeft geregeld en/of ter beschikking gesteld, en/of die [slachtoffer 2] heeft vervoerd en/of laten vervoeren naar en/of van een werkadres, en/of
- zorg heeft gedragen voor controle en/of begeleiding en/of toezicht op de prostitutiewerkzaamheden en/of verdiensten en/of afspraken over de uitbetaling van de verdiensten van die [slachtoffer 2] (onder de naam " [slachtoffer 2] "), en/of
- die [slachtoffer 2] (een gedeelte van) de verdiensten of opbrengsten uit haar prostitutie heeft laten afstaan;
tot en/of bij het plegen van welk misdrijf verdachte, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, in of omstreeks de periode van 1 oktober 2012 tot en met 29 maart 2013 in de gemeente Groningen en/of elders in Nederland (telkens) opzettelijk gelegenheid, middelen en/of inlichtingen heeft verschaft en/of opzettelijk behulpzaam is geweest door toen en daar opzettelijk voor die [medeverdachte] en/of diens mededader(s)(een kamer in) de woning van verdachte en/of verdachtes mededader(s) aan de [adres] voor de ontvangst van klanten en/of als werkplek beschikbaar te stellen.
Indien in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, zijn deze verbeterd. De verdachte is daardoor niet geschaad in de verdediging.