Uitspraak
Verkort arrest van de meervoudige kamer voor strafzaken
[verdachte]
Het hoger beroep
Onderzoek van de zaak
De tenlastelegging
1.
subsidiair
meer subsidiair
meest subsidiair
2.
subsidiair
meer subsidiair
meest subsidiair
3.
[naam 1] en/of[slachtoffer 3],
[naam 1] en/of[slachtoffer 3] zich daardoor tot het verrichten van die seksuele handelingen beschikbaar (zouden) stelde(n),
[naam 1] en/of[slachtoffer 3], met of voor een derde tegen betaling, terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) wist/wisten, althans redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die
[naam 1] en/of[slachtoffer 3] zich door geweld en/of één of meer andere feitelijkheden en/of door bedreiging met geweld en/of bedreiging met één of meer andere feitelijkheden werd(en) gedwongen en/of door misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en/of door misleiding werd(en) bewogen zich beschikbaar te stellen tot het plegen van bovenomschreven seksuele handelingen,
die [naam 1] en/ofdie [slachtoffer 3], uit de opbrengst van de seksuele handelingen van
die [naam 1] en/ofdie [slachtoffer 3], met of voor een derde, verdachte en/of zijn mededader(s) te bevoordelen;
- die [naam 1] als prostituee laten werken en/of
- bij die [naam 1] angst ingeboezemd waardoor zij zich gedwongen voelde voor hem, verdachte en/of zijn medeverdachte(n), als prostituee te gaan werken en/of
- die [naam 1] geïntimideerd en/of laten intimideren en/of bedreigd en/of laten bedreigen en/of vrees ingeboezemd met/door repressie en/of repercussies jegens haar en/of haar familie en/ of vrienden;
- die [naam 1] tijdens haar werk lastig gevallen door steeds (langdurig en vervelend) rond te hangen bij het raam alwaar zij werkte en haar langdurig aan te kijken, waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps-) dwang en/of (groeps-) intimidatie van [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
- die [naam 1] onder druk gezet om voor hem, [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) te (gaan) werken en/of haar inkomsten uit de prostitutiewerkzaamheden (gedeeltelijk) tegen haar wil af te staan aan [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n);
- die [naam 1] in haar doen en laten onder druk gezet en/of die [naam 1] in een afhankelijkheidsrelatie gebracht waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps)dwang en/of de (groeps)intimidatie, door verdachte, [verdachte], en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dermate dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
- die [slachtoffer 3] als prostituee laten werken en/of
- bij die [slachtoffer 3] angst ingeboezemd waardoor zij zich gedwongen voelde voor hem verdachte en/of zijn medeverdachte(n), als prostituee te gaan werken
- die [slachtoffer 3] geïntimideerd en/of laten intimideren en/of bedreigd en/of laten bedreigen en/of vrees ingeboezemd met door repressie en/of repercussies jegens haar en/of haar familie en/of vrienden;
- die [slachtoffer 3] bedreigd of laten bedreigen door [betrokkene] met de bewoordingen: “je moet je kankerbek houden je werkt van nu af aan voor mij...” en/of “…als je niet doet wat er gezegd wordt dan zullen er klappen vallen…”, althans woorden van gelijke dreigende aard of strekking;
- die [slachtoffer 3] tijdens haar werk lastig gevallen door steeds (langdurig en vervelend) rond te hangen bij het raam alwaar zij werkte en haar langdurig aan te kijken, waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps-) dwang en/of (groeps-)intimidatie van [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
- die [slachtoffer 3] onder druk gezet om voor hem, [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) te (gaan) werken en/of haar inkomsten uit de prostitutiewerkzaamheden (gedeeltelijk) tegen haar wil af te staan aan [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n);
- die [slachtoffer 3] in haar doen en laten onder druk gezet en/of die [slachtoffer 3] in een afhankelijkheidsrelatie gebracht waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps)dwang en/of (groeps)intimidatie, door verdachte, [verdachte], en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dermate dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
Vrijspraak
Overweging met betrekking tot het bewijs
Bewezenverklaring
1.
of omstreeks11 mei 2006 te [plaatsnaam 1] in de gemeente [plaatsnaam 1], tezamen en in vereniging met
een ander ofanderen,
althans alleen,aan een persoon genaamd [slachtoffer 1],
opzettelijk en met voorbedachte rade, althansopzettelijk
(zwaar
)lichamelijk letsel heeft toegebracht, immers heeft verdachte tezamen en in vereniging met
een ander ofanderen,
althans alleen,opzettelijk met een mes en/of puntig (scherp) voorwerp in het lichaam van die [slachtoffer 1] gestoken en
/ofmet kracht tegen het lichaam van die [slachtoffer 1] geschopt en
/ofgeslagen, tengevolge waarvan die [slachtoffer 1]
een steekwond in de buik heeft bekomen en/ofletsel aan
(een van
)zijn nier
(en
) en/of intern letselheeft bekomen, althans
(zwaar
)lichamelijk letsel opliep;
2.
of omstreeks11 mei 2006 te [plaatsnaam 1] in de gemeente [plaatsnaam 1], ter uitvoering van het door verdachte voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met
een of meeranderen,
althans alleen, aan een persoon zich noemend [slachtoffer 2], werkelijk genaamd [naam], althanseen NN-man,
opzettelijk en met voorbedachte rade, althansopzettelijk zwaar lichamelijk letsel toe te brengen, immers heeft hij, verdachte, tezamen en in vereniging met
een of meeranderen,
althans alleen,opzettelijk met een mes en/of puntig (scherp) voorwerp in het lichaam van
een persoon zich noemend [slachtoffer 2] werkelijk genaamd [naam], althans eendie NN-man, gestoken en
/ofmet kracht tegen het lichaam van die
een persoon zich noemend [slachtoffer 2], werkelijk genaamd [naam], althans eenNN-man, geschopt en
/ofgeslagen, tengevolge waarvan die
een persoon zich noemende [slachtoffer 2], werkelijk genaamd [naam], althans eenNN-man, een (steek)wond in de (rechter)elleboog en
/ofeen
of meer (open)wond
(en)op het hoofd
en/of letsel aan zijn rugheeft bekomen,
3.
of omstreeksde periode 19 februari 2004 tot en met 20 februari 2004
te [plaatsnaam 2] en/ofte [plaatsnaam 1]
en/of te [plaatsnaam 3] en/of te [plaatsnaam 4] en/of elders in Nederland en/of Duitsland en/of Turkije,ter uitvoering van het door verdachte voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met een ander of anderen,
althans alleen,
/of één of meer andere feitelijkheden en/ofdoor bedreiging met geweld
en/of bedreiging met één of meer andere feitelijkhedente dwingen
en/of door misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en/of door misleiding heeft/hebben bewogenzich beschikbaar te stellen tot het verrichten van seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling
en/of
/of
(een
)ander
(en), genaamd
[naam 1] en/of[slachtoffer 3], met of voor een derde tegen betaling, terwijl verdachte en/of zijn mededader(s) wist/wisten,
althans redelijkerwijs moest(en) vermoedendat die
[naam 1]en/of[slachtoffer 3] door geweld en
/of één of meer andere feitelijkheden en/ofdoor bedreiging met geweld
en/of bedreiging met één of meer andere feitelijkhedenwerd
(en)gedwongen
en/of door misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en/of door misleiding werd(en) bewogenzich beschikbaar te stellen tot het plegen van bovenomschreven seksuele handelingen,
/of
(telkens)door geweld en
/of door een andere feitelijkhe(i)d(en) en/ofdoor bedreiging met geweld
en/of een andere feitelijkhe(i)d(en)te dwingen
dan wel door misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en/of misleiding heeft/hebben bewogen, die [naam 1] en/of die [slachtoffer 3],uit de opbrengst van de seksuele handelingen van
die [naam 1] en/ofdie [slachtoffer 3], met of voor een derde, verdachte en/of zijn mededader(s) te bevoordelen;
- die [naam 1] als prostituee laten werken en/of
- bij die [naam 1] angst ingeboezemd waardoor zij zich gedwongen voelde voor hem, verdachte en/of zijn medeverdachte(n), als prostituee te gaan werken en/of
- die [naam 1] geïntimideerd en? of laten intimideren en/of bedreigd en/of laten bedreigen en/of vrees ingeboezemd met/door repressie en/of repercussies jegens haar en/of haar familie en/ of vrienden;
- die [naam 1] tijdens haar werk lastig gevallen door steeds (langdurig en vervelend) rond te hangen bij het raam alwaar zij werkte en haar langdurig aan te kijken, waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps-) dwang en/of (groeps-) intimidatie van [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
- die [naam 1] onder druk gezet om voor hem,[verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) te (gaan) werken en/of haar inkomsten uit de prostitutiewerkzaamheden (gedeeltelijk) tegen haar wil af te staan aan [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n);
- die [naam 1] in haar doen en laten onder druk gezet en/of die [naam 1] in een afhankelijkheidsrelatie gebracht waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps)dwang en/of de (groeps)intimidatie, door verdachte, [verdachte], en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dermate dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
) (in voomoemde periode
)
die [slachtoffer 3] als prostituee laten werken en/of
bij die [slachtoffer 3] angst ingeboezemd waardoor zij zich gedwongen voelde voor hem verdachte en/of zijn medeverdachte(n), als prostituee te gaan werken
- die [slachtoffer 3] geïntimideerd en/of laten intimideren en/of bedreigd en/of laten bedreigen en/of vrees ingeboezemd met door repressie en/of repercussies jegens haar en/of haar familie en/of vrienden;
- die [slachtoffer 3] bedreigd of laten bedreigen door [betrokkene] met de bewoordingen: “je moet je kankerbek houden je werkt van nu af aan voor mij...” en/of “…als je niet doet wat er gezegd wordt dan zullen er klappen vallen…”, althans woorden van gelijke dreigende aard of strekking;
- die [slachtoffer 3] tijdens haar werk lastig gevallen door steeds (langdurig en vervelend) rond te hangen bij het raam alwaar zij werkte en haar langdurig aan te kijken, waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps-) dwang en/of (groeps-)intimidatie van [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
- die [slachtoffer 3] onder druk gezet om voor hem, [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n) te (gaan) werken en/of haar inkomsten uit de prostitutiewerkzaamheden (gedeeltelijk) tegen haar wil af te staan aan [verdachte] en/of zijn medeverdachte(n);
- die [slachtoffer 3] in haar doen en laten onder druk gezet en/of die [slachtoffer 3] in een afhankelijkheidsrelatie gebracht waardoor zij zich niet kon onttrekken aan de (groeps)dwang en/of (groeps)intimidatie, door verdachte, [verdachte], en/of zijn medeverdachte(n) en/of waardoor een dermate dreigende sfeer ontstond waaraan zij geen weerstand kon bieden;
Strafbaarheid van het bewezenverklaarde
en
en
Strafbaarheid van de verdachte
Oplegging van straf en/of maatregel
Toepasselijke wettelijke voorschriften
BESLISSING
gevangenisstrafvoor de duur van
2 (twee) jaren en 8 (acht) maanden.