Tenlastelegging
Aan de verdachte is ten laste gelegd dat:
primair:
hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 14 juli 2012 tot en met 15 juli 2012 te Hoofddorp, gemeente Haarlemmermeer, ter uitvoering van het door verdachte voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te bevoordelen door geweld en/of bedreiging met geweld [slachtoffer] te dwingen tot de afgifte van een geldbedrag van 40.000 euro, althans enig geldbedrag, in elk geval van enig goed, geheel of ten dele toebehorende aan die [slachtoffer], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of zijn mededader(s),
(op 14 juli 2012) tezamen met twee medader(s), althans alleen, naar de massagesalon van die [slachtoffer] is gegaan, waarna verdachte en/of zijn mededader(s)
- zich dreigend en/of intimiderend heeft/hebben opgehouden in die massagesalon en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat ze nog 40.000 euro schuldig is en dat ze precies twee dagen de tijd krijgt om te betalen en dat hij, verdachte, morgen de helft komt halen en/of dat anders de tent van hem is en/of
- die [slachtoffer] de volgende woorden heeft/hebben toegevoegd 'Ik denk dat jij een groter probleem krijgt als je naar de politie gaat. Jij weet niet wie hier voor jou staat. Ik zorg dat deze zaak stuk gaat. Je weet niet wie hier tegenover jou staat. Wil je de politie halen? Ik ben de politie' en/of 'Je gaat gewoon betalen, althans woorden van gelijke (dreigende) aard of strekking en/of
- in een worsteling is/zijn gekomen met die [slachtoffer] en/of die [slachtoffer] ruggelings bij haar bovenarmen heeft/hebben vast gepakt en/of
- [naam 1], die in die massagesalon aanwezig was en beelden/opnamen had gemaakt van verdachte en/of zijn mededader(s), zijn telefoon afhandig heeft/hebben gemaakt en/of die telefoon heeft/hebben doorzocht en/of
(op 15 juli 2012) tezamen met zeven, althans één of meer, mededader(s), althans alleen, de massagesalon van die [slachtoffer] is binnen gegaan, waarna verdachte en/of zijn mededader(s) heeft/hebben gevraagd of die [slachtoffer] aanwezig was en/of zoekend heeft/hebben rondgekeken in één of meerdere ruimte(s) van die massagesalon,
terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid;
subsidiair:
[medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] en/of één of meer andere personen op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 14 juli 2012 tot en met 15 juli 2012 te Hoofddorp, gemeente Haarlemmermeer, ter uitvoering van het voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met elkaar, althans alleen, met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te bevoordelen door geweld en/of bedreiging met geweld [slachtoffer] te dwingen tot de afgifte van een geldbedrag van 40.000 euro, althans enig geldbedrag, in elk geval van enig goed, geheel of ten dele toebehorende aan die [slachtoffer], in elk geval aan een ander of anderen dan aan die [medeverdachte 1] en/of die [medeverdachte 2] en/of zijn/hun mededader(s), (op 14 juli 2012) naar de massagesalon van die [slachtoffer] zijn gegaan, waarna die [medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] en/of één of meer andere personen
- zich dreigend en/of intimiderend heeft/hebben opgehouden in die massagesalon en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat ze nog 40.000 euro schuldig is en dat ze precies twee dagen de tijd krijgt om te betalen en dat hij/zij morgen de helft komt/komen halen en/of dat anders de tent van [medeverdachte 1] is en/of
- die [slachtoffer] de volgende woorden heeft/hebben toegevoegd 'Ik denk dat jij een groter probleem krijgt als je naar de politie gaat. Jij weet niet wie hier voor jou staat. Ik zorg dat deze zaak stuk gaat. Je weet niet wie hier tegenover jou staat. Wil je de politie halen? Ik ben de politie' en/of 'Je gaat gewoon betalen', althans woorden van gelijke (dreigende) aard of strekking en/of
- in een worsteling is/zijn gekomen met die [slachtoffer] en/of die [slachtoffer] ruggelings bij haar bovenarmen heeft/hebben vast gepakt en/of
- [naam 1], die in die massagesalon aanwezig was en beelden/opnamen had gemaakt van die [medeverdachte 1] en/of die [medeverdachte 2] en/of diens mededader(s), zijn telefoon afhandig heeft/hebben gemaakt en/of die telefoon heeft/hebben doorzocht en/of
(op 15 juli 2012) [medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] tezamen met één of meer andere personen, de massagesalon van die [slachtoffer] is/zijn binnen gegaan, waarna die [medeverdachte 1] en/of die [medeverdachte 2] en/of die andere perso(o)n(en) heeft/hebben gevraagd of die [slachtoffer] aanwezig was en/of zoekend heeft/hebben rondgekeken in één of meerdere ruimte(s) van die massagesalon,
terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid,
welk strafbaar feit hij, verdachte, in de periode van 9 juli 2012 tot en met 14 juli 2012 te Aalsmeer en/of te Hoofddorp, gemeente Haarlemmermeer, opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften, immers heeft hij, verdachte, [medeverdachte 1] een geldbedrag toegezegd, gelegen tussen de 10 en 20 procent van het geldbedrag dat die [slachtoffer] hem, verdachte, was verschuldigd en/of door het verschaffen van inlichtingen en/of middelen, door die [medeverdachte 1] schriftelijke bescheiden te verschaffen waaruit het bestaan van die schuld kon blijken en/of waarin de adresgegegevens van de massagesalon van die [slachtoffer] waren vermeld en/of door die [medeverdachte 1] inlichtingen te verschaffen over het signalement van die [slachtoffer];
meer subsidiair:
[medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] en/of één of meer andere personen op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 14 juli 2012 tot en met 15 juli 2012 te Hoofddorp, gemeente Haarlemmermeer, ter uitvoering van het voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met elkaar, althans alleen, met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te bevoordelen door geweld en/of bedreiging met geweld [slachtoffer] te dwingen tot de afgifte van een geldbedrag van 40.000 euro, althans enig geldbedrag, in elk geval van enig goed, geheel of ten dele toebehorende aan die [slachtoffer], in elk geval aan een ander of anderen dan aan die [medeverdachte 1] en/of die [medeverdachte 2] en/of zijn/hun mededader(s), (op 14 juli 2012) naar de massagesalon van die [slachtoffer] zijn gegaan, waarna die [medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] en/of één of meer andere personen
- zich dreigend en/of intimiderend heeft/hebben opgehouden in die massagesalon en/of
- die [slachtoffer] heeft/hebben gezegd dat ze nog 40.000 euro, althans enig geldbedrag, schuldig is en dat ze precies twee dagen de tijd krijgt om te betalen en dat hij/zij morgen de helft komt/komen halen en/of dat anders de tent van [medeverdachte 1] is en/of
- die [slachtoffer] de volgende woorden heeft/hebben toegevoegd 'Ik denk dat jij een groter probleem krijgt als je naar de politie gaat. Jij weet niet wie hier voor jou staat. Ik zorg dat deze zaak stuk gaat. Je weet niet wie hier tegenover jou staat. Wil je de politie halen? Ik ben de politie' en/of 'Je gaat gewoon betalen', althans woorden van gelijke (dreigende) aard of strekking en/of
- in een worsteling is/zijn gekomen met die [slachtoffer] en/of die [slachtoffer] ruggelings bij haar bovenarmen heeft/hebben vast gepakt en/of
- [naam 1], die in die massagesalon aanwezig was en beelden/opnamen had gemaakt van die [medeverdachte 1] en/of die [medeverdachte 2] en/of diens mededader(s), zijn telefoon afhandig heeft/hebben gemaakt en/of die telefoon heeft/hebben doorzocht en/of
(op 15 juli 2012) [medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] tezamen met één of meer andere personen, de massagesalon van die [slachtoffer] is/zijn binnen gegaan, waarna die [medeverdachte 1] en/of die [medeverdachte 2] en/of die andere perso(o)n(en) heeft/hebben gevraagd of die [slachtoffer] aanwezig was en/of zoekend heeft/hebben rondgekeken in één of meerdere ruimte(s) van die massagesalon,
terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid,
tot en/of bij het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 9 juli 2012 tot en met 15 juli 2012 te Aalsmeer en/of te Hoofddorp, gemeente Haarlemmermeer, opzettelijk gelegenheid, middelen en/of inlichtingen heeft verschaft en/of opzettelijk behulpzaam is geweest door
- [medeverdachte 1] te vertellen dat [slachtoffer] hem, verdachte en/of diens vriendin [naam 2], een geldbedrag van 40.000 euro, althans enig geldbedrag, was verschuldigd en/of dat zij hem (ondanks herhaaldelijk verzoek) niet had terug betaald en/of
- die [medeverdachte 1] bewijzen van (geld)leenovereenkomsten, althans schriftelijke bescheiden te verschaffen waaruit het bestaan van die schuld kon blijken en/of waarin de adresgegegevens van de massagesalon van die [slachtoffer] waren vermeld en/of
- die [medeverdachte 1] inlichtingen te verschaffen over het signalement van die [slachtoffer];
Voor zover in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, zal het hof deze verbeterd lezen. De verdachte wordt daardoor niet in de verdediging geschaad.